Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Arteriosclerotische dementie
Dementie
Dementie bij
Dementie bij alcoholisme
Depressieve of paranoïde vorm
Epilepsie
Geesteszwakte
Hepatolenticulaire degeneratie
Hersenlipidose
Hypercalciëmie
Intoxicaties
Lupus erythematodes disseminatus
Multipele sclerose
NNO
Neurosyfilis
Neventerm
Niacinedeficiëntie
Pellagra
Polyarteriitis nodosa
Preseniele dementie NNO
Preseniele psychose NNO
Primair degeneratieve dementie NNO
Seniele dementie
Seniele psychose NNO
Uremie
Vasculaire dementie
Vitamine B12-deficiëntie

Vertaling van "dementie en aangezien " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
dementie bij | epilepsie (G40.-) | dementie bij | hepatolenticulaire degeneratie (E83.0) | dementie bij | hersenlipidose (E75.-) | dementie bij | hypercalciëmie (E83.5) | dementie bij | hypothyroïdie, verworven (E01.-, E03.-) | dementie bij | intoxicaties (T36-T65) | dementie bij | lupus erythematodes disseminatus (M32.-) | dementie bij | multipele sclerose (G35) | dementie bij | neurosyfilis (A52.1) | dementie bij | niacinedeficiëntie [pellagra] (E52) | dementie bij | polyarteriitis nodosa (M30.0) | dementie bij | trypanosomiasis (B56.-, B57.-) | dementie bij | uremie (N18.5) | dementie bij | vitamine B12-deficiëntie (E53.8)

Démence au cours de:carence en:acide nicotinique [pellagre] (E52+) | vitamine B12 (E53.8+) | dégénérescence hépatolenticulaire (E83.0+) | épilepsie (G40.-+) | hypercalcémie (E83.5+) | hypothyroïdie acquise (E01.-+, E03.-+) | intoxications (T36-T65+) | lipidose cérébrale (E75.-+) | lupus érythémateux disséminé (M32.-+) | neurosyphilis (A52.1+) | périartérite noueuse (M30.0+) | sclérose en plaques (G35+) | trypanosomiase (B56.-+, B57.-+)


arteriosclerotische dementie | vasculaire dementie

démence artériopathique | démence vasculaire


preseniele dementie NNO | preseniele psychose NNO | primair degeneratieve dementie NNO | seniele dementie | NNO | seniele dementie | depressieve of paranoïde vorm | seniele psychose NNO

Démence:dégénérative primaire | présénile | sénile | forme dépressive ou délirante | Psychose:présénile | sénile | SAI


Omschrijving: Dementie bij de ziekte van Alzheimer die optreedt voor het 65e jaar, met een betrekkelijk snelle achteruitgang en met opvallende en talrijke stoornissen van de hogere corticale functies. | Neventerm: | preseniele dementie, Alzheimer-type | primair degeneratieve dementie van het Alzheimer-type met aanvang in presenium | ziekte van Alzheimer, type 2

Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant avant l'âge de 65 ans, évoluant assez rapidement vers une détérioration et comportant de multiples perturbations marquées des fonctions corticales supérieures. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début présénile Démence présénile, de type Alzheimer Maladie d'Alzheimer, type 2


Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national






dementie bij alcoholisme

démence associée à l'alcoolisme




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
BENADRUKT dat dementie in de afgelopen jaren in steeds meer lidstaten hoog op de agenda is komen te staan, aangezien er momenteel in de meeste lidstaten nationale dementiestrategieën, -actieplannen of -programma’s worden ontwikkeld, vastgesteld of uitgevoerd, en dat de lopende en toekomstige initiatieven van de lidstaten het behandelingstraject van de patiënt integraal benaderen, waarbij zowel sociale als gezondheidsaspecten aan bod komen.

SOULIGNE que, depuis quelques années, un nombre croissant d’États membres considèrent la démence comme une priorité essentielle, des stratégies, plans d’action ou programmes nationaux étant en cours d’élaboration, d’adoption ou de mise en œuvre dans la majorité d’entre eux; souligne également que les initiatives déjà mises en place ou en cours dans les États membres sont fondées sur une approche intégrée du parcours du patient qui prend en compte les aspects sociaux et sanitaires.


Wegens het progressieve karakter van dementie en aangezien de beslissingsbekwaamheid op een bepaald moment in het verloop van de ziekte zal aangetast worden, is het belangrijk om beslissingen rond gezondheid en levensverlengende behandeling vroeg in of zelfs vóór het ziekteproces te bespreken.

Étant donné que la démence a un caractère progressif et qu'à un point donné de l'évolution de la maladie, la faculté de décision du patient sera affectée, il importe de discuter, à un stade précoce de la maladie ou même avant son apparition, des décisions à prendre en matière de santé et de traitements ayant pour but de prolonger la vie.


Wegens het progressieve karakter van dementie en aangezien de beslissingsbekwaamheid op een bepaald moment in het verloop van de ziekte zal aangetast worden, is het belangrijk om beslissingen rond gezondheid en levensverlengende behandeling vroeg in of zelfs vóór het ziekteproces te bespreken.

Étant donné que la démence a un caractère progressif et qu'à un point donné de l'évolution de la maladie, la faculté de décision du patient sera affectée, il importe de discuter, à un stade précoce de la maladie ou même avant son apparition, des décisions à prendre en matière de santé et de traitements ayant pour but de prolonger la vie.


Wegens het progressieve karakter van dementie en aangezien de beslissingsbekwaamheid op een bepaald moment in het verloop van de ziekte zal aangetast worden, is het belangrijk om beslissingen rond gezondheid en levensverlengende behandeling vroeg in of zelfs vóór het ziekteproces te bespreken.

Étant donné que la démence a un caractère progressif et qu'à un point donné de l'évolution de la maladie, la faculté de décision du patient sera affectée, il importe de discuter, à un stade précoce de la maladie ou même avant son apparition, des décisions à prendre en matière de santé et de traitements ayant pour but de prolonger la vie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wegens het progressieve karakter van dementie en aangezien de beslissingsbekwaamheid op een bepaald moment in het verloop van de ziekte zal aangetast worden, is het belangrijk om beslissingen rond gezondheid en levensverlengende behandeling vroeg in of zelfs vóór het ziekteproces te bespreken.

Étant donné que la démence a un caractère progressif et qu'à un point donné de l'évolution de la maladie, la faculté de décision du patient sera affectée, il importe de discuter, à un stade précoce de la maladie ou même avant son apparition, des décisions à prendre en matière de santé et de traitements ayant pour but de prolonger la vie.


Aangezien vaataandoeningen een rol spelen bij de helft van alle gevallen van dementie, zou het onder controle houden van risicofactoren voor dergelijke aandoeningen bescherming kunnen bieden tegen het ontwikkelen van dementie[16].

Étant donné que la moitié des cas de démence ont une composante vasculaire, la maîtrise des facteurs de risque vasculaire pourrait avoir un effet protecteur contre le développement d'une démence[16].


Aangezien vaataandoeningen een rol spelen bij de helft van alle gevallen van dementie, zou het onder controle houden van risicofactoren voor dergelijke aandoeningen bescherming kunnen bieden tegen het ontwikkelen van dementie[16].

Étant donné que la moitié des cas de démence ont une composante vasculaire, la maîtrise des facteurs de risque vasculaire pourrait avoir un effet protecteur contre le développement d'une démence[16].


Dementie treedt meestal (maar niet uitsluitend) op bij personen ouder dan 60 jaar en is een belangrijke oorzaak van invaliditeit onder ouderen. Aangezien ouderen in veel landen een steeds groter deel van de bevolking uitmaken, zal het aantal dementiepatiënten waarschijnlijk ook toenemen.

Elle touche principalement (mais pas exclusivement) les personnes âgées de plus de soixante ans. Elle est une cause importante d'invalidité chez les personnes âgées, et comme celles-ci constituent un groupe dont la proportion croît dans de nombreuses populations, le nombre de patients atteints de démence va également probablement augmenter.


Dementie treedt meestal (maar niet uitsluitend) op bij personen ouder dan 60 jaar en is een belangrijke oorzaak van invaliditeit onder ouderen. Aangezien ouderen in veel landen een steeds groter deel van de bevolking uitmaken, zal het aantal dementiepatiënten waarschijnlijk ook toenemen.

Elle touche principalement (mais pas exclusivement) les personnes âgées de plus de soixante ans. Elle est une cause importante d'invalidité chez les personnes âgées, et comme celles-ci constituent un groupe dont la proportion croît dans de nombreuses populations, le nombre de patients atteints de démence va également probablement augmenter.


Aangezien steeds meer mensen langer leven, zal het aantal mensen met ouderdomsziekten, waaronder de ziekte van Alzheimer, verder groeien. Momenteel wordt ervan uitgegaan dat bijna de helft van alle mensen van 85 jaar en ouder een bepaalde vorm van dementie heeft.

Avec l'allongement de l'espérance de vie, le nombre de personnes touchées par des maladies liées à l'âge, y compris la maladie d'Alzheimer, continuera d'augmenter et, à l'heure actuelle, il est estimé que près de la moitié de l'ensemble de la population âgée de 85 ans ou plus est atteinte d'une forme ou d'une autre de démence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dementie en aangezien' ->

Date index: 2024-02-27
w