Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «delegaties maar ten dele » (Néerlandais → Français) :

Vandaar dat het maar ten dele vervangen wordt door het huidige KB.

C'est pourquoi il n'est que partiellement remplacé par le présent AR.


Hij weet dat humanitaire rapporten in Europa verspreid worden (het rapport dat volgt toont aan dat het drama van de gewone onderdanen er alleen maar erger door wordt) maar die rapporten leiden tot op heden niet tot een politiek optreden van Europa dat, zij het maar ten dele, bijdraagt tot het opheffen van de sancties in niet gevoelige aangelegenheden.

Il sait que les rapports humanitaires sont diffusés en Europe (celui qui suit sera une démonstration de l'accélération du drame des habitants modestes) mais ces rapports n'induisent pas jusqu'ici un comportement politique de l'Europe pour aider même partiellement à la levée des sanctions sur les matières non sensibles.


In verband met de aard van het verdedigde belang zij opgemerkt dat het uiteraard om een individueel belang gaat, maar ten dele ook om een collectief en algemeen belang.

Quant à la nature de l'intérêt défendu, il s'agit évidemment d'un intérêt individuel, mais aussi, pour une part, d'un intérêt collectif et général.


Wat België betreft, vallen de bepalingen van de Overeenkomst waarbij tussen de Europese Gemeenschap en haar Lid-Staten, enerzijds, en het Koninkrijk Marokko, anderzijds, een associatie tot stand wordt gebracht, onder de federale bevoegdheid maar ten dele ook onder de bevoegdheid van de Gewesten en de Gemeenschappen.

Sur le plan interne belge, les dispositions de l'accord établissant une association entre la Communauté européenne et ses États membres et le Royaume du Maroc relèvent de la compétence fédérale, mais aussi pour partie des compétences régionales et communautaires.


Wat België betreft, vallen de bepalingen van de Overeenkomst waarbij tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en het Koninkrijk Jordanië, anderzijds, een associatie tot stand wordt gebracht, onder de federale bevoegdheid maar ten dele ook onder de bevoegdheid van de Gewesten en de Gemeenschappen.

Sur le plan interne belge, les dispositions de l'accord établissant une association entre la Communauté européenne et ses États membres et le Royaume de Jordanie, relèvent de la compétence fédérale, mais aussi pour partie des compétences régionales et communautaires.


Wat België betreft, vallen de bepalingen van de Overeenkomst waarbij tussen de Europese Gemeenschap en haar Lid-Staten, enerzijds, en Israël, anderzijds, een associatie tot stand wordt gebracht, onder de federale bevoegdheid maar ten dele ook onder de bevoegdheid van de Gewesten en de Gemeenschappen.

Sur le plan interne belge, les dispositions de l'accord établissant une association entre la Communauté européenne et ses États membres et Israël, relèvent de la compétence fédérale, mais aussi pour partie des compétences régionales et communautaires.


21. is ernstig verontrust over de constatering van de Rekenkamer dat het toezicht en de supervisie door de delegaties maar ten dele doeltreffend waren; merkt op dat er in de laatste vier jaarverslagen van de Rekenkamer over de EOF's wordt gewezen op personele beperkingen en inadequate personeelsmiddelen, die waarschijnlijk een negatieve invloed op de financiële controles hebben; is uiterst bezorgd over dit terugkerend probleem;

21. est profondément préoccupé par le fait que la Cour des comptes estime que le suivi et la surveillance n'étaient que partiellement efficaces s'agissant des délégations; relève que des contraintes en matière de personnel et des ressources humaines insuffisantes pouvant avoir une incidence défavorable sur les contrôles financiers ont été signalées dans les quatre derniers rapports annuels de la Cour des comptes sur les FED; se déclare vivement préoccupé par ce phénomène répétitif;


Die zijn ten dele het gevolg van onvolmaaktheden in de samenwerkingsovereenkomst zelf, die van bij het afsluiten van het akkoord werden gesignaleerd door verschillende organen (Raad van State, adviesraden, parlement), maar ook in zeer grote mate van tekortkomingen in de effectieve tenuitvoerlegging ervan.

Celles-ci découlent en partie d'imperfections au niveau de l'accord de coopération même, qui ont été relevées dès la conclusion de l'accord par différents organes (Conseil d'État, conseils consultatifs, parlement) mais aussi dans une très grande mesure d'insuffisances dans sa mise en oeuvre effective.


Ten slotte deel ik mee dat België niet over een ambassade in Kathmandu beschikt, maar dat mijn diensten zowel rechtstreeks als via het ereconsulaat te Kathmandu en de delegatie van de Europese Unie ter plaatse de situatie nauwgezet opvolgen.

Pour conclure, je vous communique que la Belgique ne dispose pas d'une ambassade à Kathmandu, mais que mes services suivent la situation de très près, aussi bien directement, qu'au travers du Consulat honoraire à Kathmandu et de la délégation de l'UE sur place.


Sahra Wagenknecht (GUE/NGL). - (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, er wordt in Europa al tien jaar op een grove en meedogenloze manier geliberaliseerd. Elementaire diensten, zoals de energievoorziening, grote delen van het vervoer, maar ook onderwijs, gezondheidszorg, huisvesting en ziekenhuizen worden overgelaten aan de spelregels van markt en winst. Ten dele gebeurt dit onder aegide van de voorschriften uit Brussel in ...[+++]

Sahra Wagenknecht (GUE/NGL). - (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, voilà dix ans qu’un processus de réglementation pure et dure, sans réflexion aucune, est à l’œuvre en Europe, des services fondamentaux tels que l’approvisionnement en énergie, de larges pans du secteur des transports, sans oublier l’enseignement, la santé, le logement et les hôpitaux, étant soumis à la loi du marché et à la chasse aux profits à tout prix, en partie sous l’égide de la législation européenne, dominée par la logique de déréglementation, en ...[+++]




D'autres ont cherché : maar     ten dele     alleen     belang gaat     federale bevoegdheid     overeenkomst waarbij tussen     door de delegaties maar ten dele     delegatie     kathmandu beschikt     ten slotte deel     vervoer     europa al tien     winst ten dele     delegaties maar ten dele     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'delegaties maar ten dele' ->

Date index: 2022-07-16
w