Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «delegatie van liberal international tijdens » (Néerlandais → Français) :

G. overwegende dat een delegatie van Liberal International tijdens haar bezoek aan Nicaragua bedreigd en beledigd is, en dat de voorzitter, het EP-lid Van Baalen, door de sandinistische autoriteiten zelfs werd bedreigd met uitwijzing uit Nicaragua en tot persona non grata werd verklaard,

G. considérant qu'une délégation de l'internationale libérale a été l'objet de menaces et d'insultes durant sa visite au Nicaragua et que son président, Johannes Cornelis van Baalen, député au Parlement européen, a même été menacé d'être expulsé du Nicaragua et a été déclaré persona non grata par les autorités sandinistes,


G. overwegende dat een delegatie van Liberal International tijdens haar bezoek aan Nicaragua bedreigd en beledigd is, en dat de voorzitter, het EP-lid Van Baalen, door de sandinistische autoriteiten zelfs werd bedreigd met uitwijzing uit Nicaragua en tot persona non grata werd verklaard,

G. considérant qu'une délégation de l'internationale libérale a été l'objet de menaces et d'insultes durant sa visite au Nicaragua et que son président, Johannes Cornelis van Baalen, député au Parlement européen, a même été menacé d'être expulsé du Nicaragua et a été déclaré persona non grata par les autorités sandinistes,


6. veroordeelt en betreurt de bedreigingen, beledigingen en intimidatie waarvan de, door het EP-lid Johannes Cornelis van Baalen geleide delegatie van Liberal International het slachtoffer werd, en verklaart zich solidair met de leden van die delegatie;

6. condamne et déplore toutes les menaces, insultes et intimidations subies par la délégation de l'internationale libérale menée par Johannes Cornelis van Baalen, député au Parlement européen, et manifeste sa solidarité à l'égard de ses membres;


6. veroordeelt en betreurt de bedreigingen, beledigingen en intimidatie waarvan de, door het EP-lid Johannes Cornelis van Baalen geleide delegatie van Liberal International het slachtoffer werd, en verklaart zich solidair met de leden van die delegatie;

6. condamne et déplore toutes les menaces, insultes et intimidations subies par la délégation de l'internationale libérale menée par Johannes Cornelis van Baalen, député au Parlement européen, et manifeste sa solidarité à l'égard de ses membres;


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik ben erg dankbaar voor de steun in dit Parlement voor de delegatie van Liberal International, die onder mijn leiding naar Managua is geweest.

– (EN) Monsieur le Président, je remercie vivement cette Assemblée pour le soutien qu’elle a apporté à la délégation de l’Internationale libérale que j’ai dirigée à Managua.


Tijdens de gedachtewisseling heeft de Belgische delegatie haar bezorgdheid geuit over de opneming van diensten op het gebied van de gezondheid en de gezondheidszorg in het toepassingsgebied van het voorstel voor een richtlijn betreffende diensten op de interne markt (de zogenaamde Bolkesteinrichtlijn).

Lors de l'échange de vues, la délégation belge a exprimé sa préoccupation en ce qui concerne l'inclusion des services liés aux soins de santé et à la santé dans le champ d'application de la proposition de directive relative aux services dans le marché intérieur (la directive dite Bolkestein).


Tijdens de gedachtewisseling heeft de Belgische delegatie haar bezorgdheid geuit over de opneming van diensten op het gebied van de gezondheid en de gezondheidszorg in het toepassingsgebied van het voorstel voor een richtlijn betreffende diensten op de interne markt (de zogenaamde Bolkesteinrichtlijn).

Lors de l'échange de vues, la délégation belge a exprimé sa préoccupation en ce qui concerne l'inclusion des services liés aux soins de santé et à la santé dans le champ d'application de la proposition de directive relative aux services dans le marché intérieur (la directive dite Bolkestein).


Naar aanleiding van het tijdens de Raad "Interne Markt" van 27 november 1997 bereikte politieke akkoord, heeft de Raad met gekwalificeerde meerderheid van stemmen - de Duitse, de Nederlandse en de Zweedse delegatie stemden tegen Deze delegaties konden niet instemmen met de door de Commissie voorgestelde rechtsgrondslag, artikel 100 A. - het gemeenschappelijk standpunt aangenomen inzake het besluit betreffende een actieprogramma ter verbetering van de bekendheid van de juridische beroepskringen met het gemeenschapsrecht (Actie Robert S ...[+++]

A la suite de l'accord politique intervenu lors du Conseil "Marché intérieur" du 27 novembre 1997, le Conseil a adopté à la majorité qualifiée, les délégations allemande, néerlandaise et suédoise votant contre Ces délégations n'ont pas été en mesure d'accepter la base juridique proposée par la Commission, à savoir l'article 100 A., la position commune relative à la décision établissant un programme d'action pour l'amélioration de la sensibilisation des professions juridiques au droit communautaire (Action Robert Schuman).


Na een debat tijdens de informele bijeenkomst van voor de Interne Markt verantwoordelijke ministers in Rome op 24 februari 1996, waar alle delegaties voorstander waren van het idee om een proefproject te lanceren om te zien hoe een lastenverlichting in bepaalde handelssectoren in de Interne Markt kan worden bewerkstelligd, heeft de Raad zoals bekend tijdens zijn zitting van 28 mei 1996, toen SLIM is gelanceerd, overeenstemming bereikt over een resolutie over vereenvoudiging van de regelgeving.

Il est rappelé qu'à la suite de la discussion qui a eu lieu lors de la réunion informelle des ministres responsables du marché intérieur à Rome, le 24 février 1996, au cours de laquelle toutes les délégations s'étaient prononcées en faveur du lancement d'un projet pilote visant à explorer les moyens de réduire les contraintes que les règles du marché unique imposent aux entreprises dans certains secteurs, le Conseil a approuvé une résolution sur la simplification législative, lors de sa session du 28 mai 1996 au cours de laquelle a été entamé l'exercice SLIM.


Tijdens het debat uitten enkele delegaties bezorgdheid over de gevolgen voor de gezondheidszorg van het Commissievoorstel voor een richtlijn betreffende diensten op de interne markt (doc 6174/04).

Au cours du débat, un certain nombre de délégations ont fait part de leurs préoccupations en ce qui concerne l'incidence sur le secteur des soins de santé de la proposition de directive relative aux services dans le marché intérieur élaborée par la Commission (6174/04).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'delegatie van liberal international tijdens' ->

Date index: 2025-11-07
w