Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "delegatie van botswana stelde meerdere vragen " (Nederlands → Frans) :

De delegatie van Botswana stelde meerdere vragen zowel over investeringstechnische elementen (bijvoorbeeld waarom « Spot » transactions in art. 8.3) maar voornamelijk over de zin en draagwijdte van de sociale en milieuclausules die uiteindelijk zonder aanpassingen werden aangenomen.

La délégation du Botswana a posé plusieurs questions, e.a. sur des points techniques relatifs aux investissements (p. ex. Pourquoi « Spot » transactions, à l'article 8.3), mais surtout sur le sens et la portée des clauses en matière de conditions sociales et d'environnement qui ont, finalement été acceptées sans adaptations.


De delegatie van Botswana stelde meerdere vragen zowel over investeringstechnische elementen (bijvoorbeeld waarom « Spot » transactions in art. 8.3) maar voornamelijk over de zin en draagwijdte van de sociale en milieuclausules die uiteindelijk zonder aanpassingen werden aangenomen.

La délégation du Botswana a posé plusieurs questions, e.a. sur des points techniques relatifs aux investissements (p. ex. Pourquoi « Spot » transactions, à l'article 8.3), mais surtout sur le sens et la portée des clauses en matière de conditions sociales et d'environnement qui ont, finalement été acceptées sans adaptations.


De Belgische delegatie herbegon meerdere malen over deze onderwerpen, legde de voorgestelde bepalingen uit, stelde wijzigingen voor en wees op het politiek belang dat de betrokken parlementen hechten aan de opneming van bepalingen betreffende de milieu- en sociale problematiek op het vlak van investeringen.

La délégation belge a remis ces sujets plusieurs fois sur le tapis, a expliqué les dispositions proposées, a proposé des modifications et a insisté sur l'importance au niveau politique que revêt, pour les parlements concernés, le fait d'inclure des dispositions relatives aux questions sociales et environnementales dans le domaine des investissements.


De Fractie van de Europese Volkspartij (Christendemocraten), waar ik toe behoor, heeft twaalf compromisamendementen ondertekend die meerdere onderwerpen betreffen: het vragenuur aan de voorzitter van de Commissie en de hoge vertegenwoordiger van de Unie, de schriftelijke vragen aan de Raad en de Commissie, de periodieke interparlementaire samenwerking, de toepassing van het Statuut van de leden, de delegatie in de COSAC, de her ...[+++]

Douze amendements de compromis ont été signés à titre d’engagement du groupe du Parti populaire auquel j’appartiens. Ces modifications se rapportent à divers sujets: l’heure des questions adressées au président de la Commission et au haut représentant de l’Union européenne, les questions écrites au Conseil et à la Commission, la coopération interparlementaire régulière, l’application du statut des députés, la délégation à la COSAC, la révision des Traités, et la délégation du pouvoir législatif.


In de tweede helft van vorig jaar stelde ik meerdere vragen en interpelleerde ik ook over de Nationale Loterij en de subsidiëringspolitiek ervan.

Dans le courant du deuxième semestre de l'année dernière, j'ai consacré plusieurs questions et interpellations à la Loterie nationale et à la politique mise en oeuvre par celle-ci en matière de subventionnement.


In een antwoord op meerdere vragen in de Commissie voor de Volksgezondheid, het Leefmilieu en de Maatschappelijke Hernieuwing op 1 oktober 2008 stelde de minister van Sociale Zaken dat bij elke hervorming de taalrechten van de geneesheren en de patiënten moeten worden gewaarborgd, conform de van kracht zijnde taalwetten en vooral in Brussel en de randgemeenten.

En réponse à plusieurs interventions parlementaires en commission des Affaires Sociales de la Chambre des représentants, le 1 octobre 2008, la ministre des Affaires sociales avait affirmé que « toute réforme devra respecter les droits linguistiques des médecins et des patients, conformément aux lois linguistiques en vigueur, particulièrement à Bruxelles et dans les communes de la périphérie ».


Ik stelde u reeds meerdere vragen in verband met de wateroverlast van 3-4 juli 2005.

Je vous ai déjà posé plusieurs questions relatives aux inondations survenues les 3 et 4 juillet 2005.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'delegatie van botswana stelde meerdere vragen' ->

Date index: 2025-01-24
w