Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "deel xi alsmede " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomst betreffende de uitvoering van Deel XI van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee

Accord relatif à l'application de la partie XI de la Convention des Nations unies sur le droit de la mer


Overeenkomst inzake de toepassing van deel XI van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee

Accord relatif à l'application de la partie XI de la convention des Nations unies sur le droit de la mer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(e) financiële verplichtingen van de Staten die Partij zijn voortvloeiend uit de tenuitvoerlegging van deze Overeenkomst en Deel XI alsmede de administratieve en budgettaire gevolgen van voorstellen en aanbevelingen die uitgaven ten laste van de Autoriteit met zich brengen;

e) Les obligations financières découlant pour les États Parties de l'application du présent Accord et de la partie XI ainsi que les incidences administratives et budgétaires des propositions et des recommandations entraînant des dépenses devant être financées au moyen des ressources de l'Autorité;


(e) financiële verplichtingen van de Staten die Partij zijn voortvloeiend uit de tenuitvoerlegging van deze Overeenkomst en Deel XI alsmede de administratieve en budgettaire gevolgen van voorstellen en aanbevelingen die uitgaven ten laste van de Autoriteit met zich brengen;

e) Les obligations financières découlant pour les États Parties de l'application du présent Accord et de la partie XI ainsi que les incidences administratives et budgétaires des propositions et des recommandations entraînant des dépenses devant être financées au moyen des ressources de l'Autorité;


16. De ontwerp-regels, -voorschriften en -procedures alsmede enigerlei aanbevelingen betreffende bepalingen in Deel XI, die vervat zijn in de rapporten en aanbevelingen van de Voorbereidende Commissie worden door de Autoriteit meegewogen bij de aanneming van enigerlei regels, voorschriften en procedures, overeenkomstig Deel XI en deze Overeenkomst.

16. Les projets de règles, règlements et procédures ainsi que toutes recommandations concernant les dispositions de la partie XI qui figurent dans les rapports et les recommandations de la Commission préparatoire sont pris en considération par l'Autorité lorsqu'elle adopte des règles, règlements et procédures conformément à la partie XI et au présent Accord.


16. De ontwerp-regels, -voorschriften en -procedures alsmede enigerlei aanbevelingen betreffende bepalingen in Deel XI, die vervat zijn in de rapporten en aanbevelingen van de Voorbereidende Commissie worden door de Autoriteit meegewogen bij de aanneming van enigerlei regels, voorschriften en procedures, overeenkomstig Deel XI en deze Overeenkomst.

16. Les projets de règles, règlements et procédures ainsi que toutes recommandations concernant les dispositions de la partie XI qui figurent dans les rapports et les recommandations de la Commission préparatoire sont pris en considération par l'Autorité lorsqu'elle adopte des règles, règlements et procédures conformément à la partie XI et au présent Accord.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Verdrag gaat uitvoerig in op de regeling van geschillen, niet alleen in Deel XV maar ook in vier van de negen bijlagen, met name bijlage V (conciliatie), VI (statuut van het Internationale Hof voor het Recht van de Zee), VII (arbitrage), VIII (bijzondere arbitrage), alsmede in afdeling 5 van Deel XI dat handelt over de regeling met betrekking tot de zeebodem.

La Convention traite largement du règlement des différends, non seulement dans la Partie XV mais également dans quatre des neuf annexes qu'elle comporte, les annexes V (conciliation), VI (statut du Tribunal international du droit de la mer), VII (arbitrage), VIII (artibrage spécial), ainsi qu'à la section 5 de la Partie XI consacrée au régime des fonds marins.


« (vii) het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de Zee, gedaan te Montego Bay op 10 december 1982, inzonderheid artikel 303 en deel XI, alsmede de Overeenkomst inzake de tenuitvoerlegging van deel Xl van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de Zee van 10 december 1982, gedaan te New-York op 28 juli 1994, beide goedgekeurd bij de wet van 18 juni 1998».

« (vii) Convention des Nations Unies sur le droit de la Mer, faite à Montego Bay le 10 décembre 1982, notamment l'article 303 et la partie XI, de même que l'Accord relatif à l'application de la partie XI de la Convention des Nations Unies sur le droit de la Mer du 10 décembre 1982, fait à New York le 28 juillet 1994, tous deux approuvés par la loi du 18 juin 1998».


Titel VI is van toepassing op de militairen bedoeld in artikel 4, § 2, van de wet van 27 december 2000 houdende diverse bepalingen met betrekking tot de rechtspositie van het personeel van de politiediensten alsmede titel XI in de mate dat die titel uitvoering geeft aan de bepalingen van deel XI RPPol die op voormelde militairen van toepassing zijn.

Le titre VI est d'application aux militaires visés à l'article 4, § 2, de la loi du 27 décembre 2000 portant diverses dispositions relatives à la position juridique du personnel des services de police ainsi que le titre XI dans la mesure où ce titre exécute des dispositions de la partie XI PJPol qui sont applicables aux militaires susmentionnés.


Art. XI 7. De in de titels 2, 10 en 11 van dit deel in werkdagen uitgedrukte verloven, alsmede het contingent bedoeld in artikel XI 22, worden voor de loodsen met de algemene functie omgerekend naar de 6/5 beurtregeling aan de hand van de volgende formule.

Art. XI 7. Les congés exprimés en jours de travail sous les titres 2, 10 et 11 de la présente partie et le contingent dont question à l'article XI 22 sont convertis en fonction du tour de rôle 6/5, pour les pilotes exerçant la fonction générale, au moyen de la formule suivante.


Decreet houdende goedkeuring van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee en van de Bijlagen, ondertekend te Montégo Bay op 10 december 1982, alsmede van de Overeenkomst betreffende de uitvoering van Deel XI van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee van 10 december 1982 en van de Bijlage, ondertekend te New York op 28 juli 1994 (1)

Décret portant assentiment à la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer et aux Annexes, signées à Montégo Bay le 10 décembre 1982 et à l'Accord relatif à l'application de la Partie XI de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer du 10 décembre 1982 et à l'Annexe, signés à New York le 28 juillet 1994 (1)


Het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee en de Bijlagen, ondertekend te Montégo Bay op 10 december 1982, alsmede de Overeenkomst betreffende de uitvoering van Deel XI van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee van 10 december 1982 en de Bijlage, ondertekend te New York op 28 juli 1994, zullen, wat het Waalse Gewest betreft, volkomen gevolg hebben.

La Convention des Nations Unies sur le droit de la mer et les Annexes, signées à Montégo Bay le 10 décembre 1982 et l'Accord relatif à l'application de la Partie XI de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer du 10 décembre 1982 et l'Annexe, signés à New York le 28 juillet 1994 sortiront leur plein et entier effet, en ce qui concerne la Région wallonne.




Anderen hebben gezocht naar : deel xi alsmede     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deel xi alsmede' ->

Date index: 2024-01-27
w