Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "december 1990 waarin " (Nederlands → Frans) :

§ 1. De bijzondere werkgeversbijdragen op het SWT, enerzijds deze ingesteld door de programmawet van 22 december 1989, te betalen aan de Rijkdienst voor Pensioenen, en anderzijds deze ingesteld door de programmawet van 19 december 1990, te betalen aan de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid, gewijzigd door de wet van 27 december 2006 houdende diverse bepalingen en het koninklijk besluit van 29 maart 2010 tot uitvoering van het hoofdstuk 6 van titel XI van de bovengenoemde wet, worden vanaf 1 januari 1991 door het fonds ten laste genome ...[+++]

§ 1. Les cotisations spéciales à charge de l'employeur sur le RCC, introduites d'une part par la loi-programme du 22 décembre 1989, dues à l'Office national des pensions, et d'autre part par la loi-programme du 19 décembre 1990, dues à l'Office national de sécurité sociale, modifiée par la loi du 27 décembre 2006 portant des dispositions diverses et l'arrêté royal du 29 mars 2010 exécutant le chapitre 6 du titre XI de la loi susmentionnée, sont prises à charge par le fonds à partir du 1 janvier 1991 à partir de l'âge de 57 ans, pour ...[+++]


Ten tweede in de wet houdende sociale bepalingen van 29 december 1990 waarin men de formule vastlegt die het mogelijk maakt de toelage te berekenen.

Deuxièmement, dans la loi du 29 décembre 1990 portant des dispositions sociales, qui donne une « formule » permettant de calculer la subvention.


Ten tweede in de wet houdende sociale bepalingen van 29 december 1990 waarin men de formule vastlegt die het mogelijk maakt de toelage te berekenen.

Deuxièmement, dans la loi du 29 décembre 1990 portant des dispositions sociales, qui donne une « formule » permettant de calculer la subvention.


Ten tweede in de wet houdende sociale bepalingen van 29 december 1990 waarin men de formule vastlegt die het mogelijk maakt de toelage te berekenen.

Deuxièmement, dans la loi du 29 décembre 1990 portant des dispositions sociales, qui donne une « formule » permettant de calculer la subvention.


Bijlage Nationale Arbeidsraad Collectieve arbeidsovereenkomst nr. 46vicies bis van 15 december 2015 Uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 46 van 23 maart 1990 betreffende de begeleidingsmaatregelen voor ploegenarbeid met nachtprestaties alsook voor andere vormen van arbeid met nachtprestaties (Overeenkomst geregistreerd op 12 februari 2016 onder het nummer 131251/CO/300) Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités; Gelet op artikel 9, § 2 van de collecti ...[+++]

Conseil national du Travail Convention collective de travail n° 46vicies bis du 15 décembre 2015 Exécution de la convention collective de travail n° 46 du 23 mars 1990 relative aux mesures d'encadrement du travail en équipes comportant des prestations de nuit ainsi que d'autres formes de travail comportant des prestations de nuit (Convention enregistrée le 12 février 2016 sous le numéro 131251/CO/300) Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires; Vu l'article 9, § 2 de la conve ...[+++]


§ 1. De bijzondere werkgeversbijdragen op het SWT, enerzijds deze ingesteld door de programmawet van 22 december 1989, te betalen aan de Rijksdienst voor Pensioenen en anderzijds deze ingesteld door de programmawet van 19 december 1990, te betalen aan de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid, gewijzigd door de wet van 27 december 2006 houdende diverse bepalingen en het koninklijk besluit van 29 maart 2010 tot uitvoering van het hoofdstuk 6 van titel XI van de bovengenoemde wet, worden vanaf 1 januari 1991 door het fonds ten laste genome ...[+++]

§ 1er. Les cotisations spéciales à charge de l'employeur sur le RCC, introduites d'une part par la loi-programme du 22 décembre 1989, dues à l'Office national des pensions, et d'autre part par la loi-programme du 19 décembre 1990, dues à l'Office national de sécurité sociale, modifiée par la loi du 27 décembre 2006 portant des dispositions diverses et l'arrêté royal du 29 mars 2010 exécutant le chapitre VI du titre XI de la loi susmentionnées, sont prises à charge par le fonds à partir du 1er janvier 1991 à partir de l'âge de 57 ans, ...[+++]


- In het artikel 19septies van de statuten worden volgende wijzigingen aangebracht : - § 1 : "De bijzondere werkgeversbijdragen op het SWT, enerzijds deze ingesteld door de programmawet van 22 december 1989, te betalen aan de Rijksdienst voor Pensioenen en anderzijds deze ingesteld door de programmawet van 19 december 1990, te betalen aan de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid, gewijzigd door de wet van 27 december 2006 houdende diverse bepalingen en het koninklijk besluit van 29 maart 2010 tot uitvoering van het hoofdstuk 6 van titel ...[+++]

- A l'article 19septies des statuts les modifications suivantes sont apportées : - § 1 : "Les cotisations spéciales à charge de l'employeur sur le RCC, introduites d'une part par la loi-programme du 22 décembre 1989, dues à l'Office national des pensions, et d'autre part par la loi-programme du 19 décembre 1990, dues à l'Office national de sécurité sociale, modifiée par la loi du 27 décembre 2006 portant des dispositions diverses et l'arrêté royal du 29 mars 2010 exécutant le chapitre 6 du titre XI de la loi susmentionnée, sont prises ...[+++]


"Art. 7. § 1. De perioden tijdens welke de werknemer studiën heeft gedaan kunnen in aanmerking genomen worden voor de prestaties waarin voorzien is bij het koninklijk besluit nr. 50, bij de wet van 20 juli 1990 of bij het koninklijk besluit van 23 december 1996.

« Art. 7. § 1. Les périodes pendant lesquelles le travailleur a fait des études peuvent être prises en considération pour les prestations prévues à l'arrêté royal n° 50, à la loi du 20 juillet 1990 ou à l'arrêté royal du 23 décembre 1996.


Deze maatregel werd opgeheven en gewijzigd door de programmawet van 30 december 1988 waarin gesteld werd dat de departementen en besturen konden werven binnen een enveloppe die elk jaar werd vastgesteld en toegekend per departement en bestuur volgens een welbepaalde berekeningswijze (koninklijk besluit van 21 december 1990 en 9 december 1991).

Cette mesure a été supprimée et modifiée par la loi-programme du 30 décembre 1988, laquelle a prévu que les départements et les administrations étaient autorisées à recruter dans les limites d'une enveloppe annuelle qui était fixée et attribuée par département et par administration, suivant un mode de calcul bien déterminé (arrêtés royaux du 21 décembre 1990 et du 9 décembre 1991).


In artikel 4, § 1, van het koninklijk besluit van 11 december 1990 is echter evenwel een (gedeeltelijke) overgangsregeling voorzien, en waarin gesteld wordt dat de bepalingen van dit besluit van toepassing zijn op de pensioenen die daadwerkelijk en ten vroegste voor het eerst op 1 januari 1991 kunnen ingaan, en waarvoor een aanvraag tot regularisatie van de studieperioden werd ingedien na 31 december 1990 (mits het betalen van de nieuw vastgestelde bijdrage).

L'article 4, § 1 de l'arrêté royal du 11 décembre 1990 prévoit toutefois un régime transitoire (partiel), stipulant que les dispositions de cet arrêt sont applicables aux pensions qui peuvent prendre cours effectivement et au plus tôt le 1 janvier 1991 et pour lesquelles une demande de régularisation des périodes d'études a été introduite après le 31 décembre 1990 (moyennant le paiement de la cotisation nouvellement fixée).




Anderen hebben gezocht naar : 22 december     december     maand waarin     29 december 1990 waarin     15 december     maart     december 2010 waarin     23 december     juli     prestaties waarin     30 december     december 1988 waarin     11 december     waarin     december 1990 waarin     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december 1990 waarin' ->

Date index: 2025-03-12
w