Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Debatten modereren
Debatten voeren
Debatteren
Heropening van de debatten
Hoofdzakelijke tewerkstelling
Infecties met hoofdzakelijk seksuele overdracht
Openbaarheid van de debatten
Publicatie van de agenda
Sluiting van de debatten
Verspreiding van het verslag van de debatten

Traduction de «debatten hoofdzakelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
openbaarheid van de debatten [ publicatie van de agenda | verspreiding van het verslag van de debatten ]

publicité des débats [ diffusion du PV des débats | publication de l'ordre du jour ]


hoofdzakelijke tewerkstelling

occupation en ordre principal


afval van verwerkte textielvezels met een hoofdzakelijk dierlijke oorsprong

fibres textiles ouvrées essentiellement d'origine animale


afval van hoofdzakelijk kunstmatige of synthetische onverwerkte textielvezels

fibres textiles non ouvrées essentiellement artificielles ou synthétiques


afval van onverwerkte textielvezels en andere natuurlijke vezelmaterialen met een hoofdzakelijk plantaardige oorsprong

fibres textiles non ouvrées et autres substances fibreuses naturelles essentiellement d'origine végétale










infecties met hoofdzakelijk seksuele overdracht

Infections dont le mode de transmission est essentiellement sexuel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In dit verband wijst de minister op het regeerakkoord waarbij het parlementair debat de voorrang krijgt, aangezien het een ethisch dossier betreft en zij herhaalt dat de regering bij de debatten hoofdzakelijk al technische ondersteuning aanwezig is.

La ministre rappelle à cet égard l'accord de gouvernement selon lequel, s'agissant d'un dossier éthique, c'est le débat parlementaire qui prime et que le gouvernement est présent dans les débats essentiellement en terme d'appui technique.


Uit het programma van dit colloquium blijkt dat de debatten hoofdzakelijk op basis van de regionale aanpak zullen zijn georganiseerd.

Le programme de ce colloque fait apparaître que les débats s'articuleront essentiellement autour de l'approche régionale.


Op straffe van een definitieve vervallenverklaring van het recht op een vergoeding moet de aanvrager binnen de zes maanden volgend op de indiening van de aanvraag en uiterlijk vóór afsluiting der debatten per zending een staat neerleggen bij de griffie van de bevoegde rechtbank waarin aangegeven wordt of hij de dag vóór de inwerkingtreding van het in artikel D.VI.38 bedoelde plan al dan niet eigenaar was van één of meer al dan niet bebouwde goeden in het Gewest dan wel of hij aandelen in handen had van een vennootschap die het beheer van onroerende goeden als hoofdzakelijk doel heef ...[+++]

Sous peine de déchéance définitive du droit à l'indemnisation, le demandeur, dans les six mois qui suivent l'introduction de la demande et au plus tard avant la clôture des débats, dépose au greffe du tribunal compétent, par envoi, un état précisant si, la veille de l'entrée en vigueur du plan visé à l'article D.VI.38, il était ou n'était pas propriétaire d'un ou plusieurs biens, bâtis ou non, dans la Région ou détenait des actions d'une société ayant pour objet principal la gestion immobilière.


Op straffe van een definitieve vervallenverklaring van het recht op een vergoeding moet de aanvrager binnen de zes maanden volgend op de indiening van de aanvraag en uiterlijk vóór afsluiting der debatten per aangetekend schrijven een staat neerleggen bij de griffie van de bevoegde rechtbank waarin aangegeven wordt of hij de dag vóór de inwerkingtreding van het in artikel D.VI. 39 bedoelde plan al dan niet eigenaar was van één of meer al dan niet bebouwde goeden in het Gewest dan wel of hij aandelen in handen had van een vennootschap die het beheer van onroerende goeden als hoofdzakelijk ...[+++]

Sous peine de déchéance définitive du droit à l'indemnisation, le demandeur doit, dans les six mois qui suivent l'introduction de la demande et au plus tard avant la clôture des débats, déposer au greffe du tribunal compétent, par lettre recommandée, un état précisant si, la veille de l'entrée en vigueur du plan visé à l'article D.VI. 39, il était ou n'était pas propriétaire d'un ou plusieurs biens, bâtis ou non, dans la Région ou détenait des actions d'une société ayant pour objet principal la gestion immobilière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik meen dat we hier, zoals bij vele debatten die we in het Europees Parlement over immigratie hebben gehad, stuiten op het feit dat we een repressief immigratiebeleid hebben. Het gebouw waar dat beleid in huist, is eigenlijk vrijwel volledig af en er ontbreekt niets meer aan. Frontex, Schengen en ook de huidige verordening betreffende immigratieverbindingsfunctionarissen – die nu gewijzigd wordt – hebben hoofdzakelijk tot doel de grenzen te bewaken en hebben daarmee een repressieve functie.

Je pense que l’enjeu ici, comme dans de nombreuses discussions que nous avons eues au Parlement européen sur l’immigration, réside dans le fait que nous avons une politique répressive sur l’immigration qui a été presque entièrement terminée. Rien n’y manque: la principale fonction de l’Agence européenne pour la gestion de la coopération opérationnelle aux frontières extérieures des États membres de l’Union européenne (Frontex), celle de l’accord de Schengen et même celle des officiers de liaison - qui est actuellement modifiée, comme elle l’a déjà été auparavant - consiste à contrôler les frontières, c’est donc une fonction répressive.


Ondanks deze overvloed aan debatten is het ons niet gelukt materiële vooruitgang te boeken op weg naar een concrete oplossing en volgens mij komt dat hoofdzakelijk doordat we ons formeel concentreren op de technische term discriminatie en niet ingaan op de werkelijke oorzaken van de huidige situatie waarin onze Roma-medeburgers leven.

En dépit de ce débat abondant, nous n’avons pas été en mesure de prendre des mesures importantes en vue d’une solution concrète et je pense que cette situation est principalement due au fait que nous avons mis l’accent sur le terme technique de discrimination, sans aborder les véritables raisons à l’origine du problème actuel que vivent nos concitoyens roms.


De voorgestelde amendementen hebben hoofdzakelijk tot doel vooruit te grijpen op de komende debatten binnen de Raad en om tegengas te geven aan blokkades binnen de Raad.

Les amendements proposés visent essentiellement à anticiper les débats prévisibles au Conseil et à éviter les blocages en son sein.


Het gaat om de volgende verenigingen : - " De filharmonische vereniging " die talrijke klassieke muziekconcerten organiseert in verschillende zalen van het paleis; - " De vereniging voor tentoonstellingen " die belast is met de animatie van de tentoonstellingszalen; - " Le rideau de Bruxelles " dat permanent het kleine theater in gebruik heeft en soms ook de zaal voor kamermuziek of de studio; - " Het filmmuseum " dat een permanente tentoonstelling aanbiedt van oude apparatuur die de geschiedenis en de voorgeschiedenis van de film weergeeft; het museum beschikt bovendien over twee projectiezalen, de ene is voorbehouden aan de geluidsfilms, de andere aan stomme films, die films hebben ...[+++]

Ces sociétés sont : - " La société philharmonique " qui organise de nombreux concerts de musique classique dans différentes salles du palais; - " La société des expositions " qui est chargée de l'animation des salles d'expositions; - " Le rideau de Bruxelles " qui occupe en permanence le petit théâtre et également parfois la salle de musique de chambre ou le studio; - " Le musée du cinéma " qui propose une exposition permanente d'instruments d'appareils anciens illustrant l'histoire et la préhistoire du cinéma; le musée possède par ailleurs deux salles de projection, l'une réservée aux films sonores, l'autre aux films muets; ces films présentent un intérêt esthétique ou historique e ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'debatten hoofdzakelijk' ->

Date index: 2022-08-10
w