Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «debat hebben ingediend » (Néerlandais → Français) :

De navolgende leden of fracties hebben overeenkomstig artikel 135 van het Reglement voor de hiernavolgende ontwerpresoluties verzoeken om het houden van een debat ingediend:

Les députés ou groupes politiques suivants ont présenté des demandes d'organisation d'un tel débat, déposées conformément à l'article 135 du règlement, pour les propositions de résolution suivantes:


De voorliggende tekst houdt ook rekening met de amendementen die mevrouw de t' Serclaes in de Senaat en de heer Malmendier in de Kamer hebben ingediend naar aanleiding van het debat over het wetsontwerp tot wijziging van diverse bepalingen met het oog op de versterking van de strijd tegen mensenhandel en mensensmokkel en tegen praktijken van huisjesmelkers (3-1138/2 en 6, amendementen nrs. 1 en 13 van mevrouw de t' Serclaes en 51-1560/12, amendement nr. 34 van de heer Malmendier), dat werd ingediend op 14 januari 2005 en dat de wet va ...[+++]

Ce texte fait également écho aux amendements déposés par Mme de t' Serclaes au Sénat et M. Malmendier à la Chambre, dans le cadre de la discussion relative au projet de loi modifiant diverses dispositions en vue de renforcer la lutte contre la traite et le trafic des êtres humains et contre les pratiques des marchands de sommeil (3-1138/2 et 6, amendements n 1 et 13 de Mme de t' Serclaes et 51-1560/12, amendement nº 34 de M. Malmendier), projet introduit le 14 janvier 2005 et devenu la loi du 10 août 2005.


Spreker verheugt er zich over dat hij één van degenen was die tijdens het debat over dit wetsontwerp amendementen hebben ingediend om de bestraffing van het negationisme of het minimaliseren van die genocide in het dispositief te doen opnemen.

L'intervenant se félicite d'avoir été l'un de ceux qui, à l'occasion de la discussion du présent projet de loi, ont déposé des amendements visant à intégrer dans le dispositif la sanction du négationnisme ou de la minimisation de ce génocide.


Vandaar dat wij een vraag met verzoek om mondeling antwoord gevolgd door een debat hebben ingediend met de steun van alle fracties om enkele bijkomende zorgen aan de orde te stellen, hetgeen onderstreept dat het nodig is dat de Commissie ervoor zorgt dat aan enkele criteria wordt voldaan, niet alleen tijdens de ondertekeningsfase, maar ook tijdens de zeer cruciale tenuitvoerleggingsfase van de overeenkomsten.

C’est pourquoi, une question orale suivie de débat a été déposée, avec le soutien de tous les groupes politiques, soulignant la nécessité pour la Commission de s’assurer que certains critères sont garantis, non seulement durant la phase de signature, mais aussi durant la phase plus délicate de mise en œuvre des accords.


Dat hebben we proberen te laten zien door middel van de vele voorstellen die we tijdens het debat hebben ingediend.

Nous avons juste essayé de le démontrer grâce aux diverses propositions que nous avons présentées durant le débat.


Het doel van het document dat we bij de Raad hebben ingediend, is het debat op gang te brengen, om te beginnen bij de Europese Raad, maar ook in de Europese samenleving, waaronder, uiteraard, dit Parlement, en een proces te lanceren dat leidt tot een alomvattend beleid.

L’objectif de notre document présenté au Conseil est de susciter le débat, avant tout au Conseil européen, mais aussi dans les sociétés européennes, parmi lesquelles, bien entendu, ce Parlement, et de lancer un processus qui mènera à une politique globale.


Ik vind het heel erg jammer dat bepaalde collega's, die zich van meet af niet in het debat hebben gemengd, nu plotseling zeer veel amendementen hebben ingediend om dit verslag te doen vallen.

Je regrette amèrement que certains députés, qui n’ont pas été impliqués dans le débat dès le départ, aient soudainement présenté de nombreux amendements pour saper ce rapport.


- Ik wil het amendement verdedigen dat wij hebben ingediend en waarmee wij, bij ontstentenis van een motie, ons standpunt na het debat van vanochtend naar voren kunnen brengen.

- Je tiens à défendre l'amendement que nous avons déposé et qui nous permet, en l'absence de motion, de faire valoir notre point de vue après le débat de ce matin.


Dit debat zal hoe dan ook via de normale procedure in Kamer en Senaat worden gevoerd wanneer de regering haar wetsontwerp zal hebben ingediend.

De toute manière, ce débat aura lieu à la Chambre et au Sénat, selon une procédure normale, lorsque le gouvernement aura mis son projet au point.


- Tot besluit van dit debat hebben de heren Marc Van Peel en Ludwig Caluwé, de dames Mia De Schamphelaere en Erika Thijs, de heren Hugo Vandenberghe en Luc Van den Brande, mevrouw Sabine de Bethune en de heer Etienne Schouppe een motie ingediend die luidt:

- En conclusion de ce débat, MM. Marc Van Peel et Ludwig Caluwé, Mmes Mia De Schamphelaere et Erika Thijs, MM. Hugo Vandenberghe et Luc Van den Brande, Mme Sabine de Bethune et M. Etienne Schouppe ont déposé une motion ainsi libellée :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'debat hebben ingediend' ->

Date index: 2021-12-27
w