Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "de erkende huisarts is ertoe gehouden gedurende " (Nederlands → Frans) :

Het volledige artikel 10 - waarin onder andere bepaald werd dat de continuïteit van de zorg moet gewaarborgd blijven, over het bijhouden van medische dossiers, over de georganiseerde wachtdiensten, het minimum aantal dossiers per jaar dat moet voorgelegd worden, alsook de permanente vorming - wordt volledig vervangen door één zin: "De erkende huisarts is ertoe gehouden gedurende zijn ganse loopbaan zijn bekwaamheid te behouden en te ontwikkelen door praktische en wetenschappelijke vorming".

L'intégralité de l'article 10 - disposant notamment qu'il faut continuer à assumer la continuité des soins et concernant la tenue des dossiers médicaux, les services de garde organisés, le nombre minimum de dossiers à présenter chaque année et la formation permanente - est remplacé par une seule phrase: "Le médecin généraliste agréé est tenu de maintenir et de développer ses compétences pendant toute sa carrière par une formation pratique et scientifique".


Het volledige artikel 10 - waarin onder meer bepaald werd dat de continuïteit van de zorg moet gewaarborgd blijven, over het bijhouden van medische dossiers, over de georganiseerde wachtdiensten, het minimum aantal dossiers per jaar dat moet voorgelegd worden, alsook de permanente vorming - wordt volledig vervangen door één zin: "De erkende huisarts is ertoe gehouden gedurende zijn ganse loopbaan zijn bekwaamheid te behouden en te ontwikkelen door praktische en wetenschappelijke vorming".

L'intégralité de l'article 10 - disposant notamment qu'il faut continuer à assumer la continuité des soins et concernant la tenue des dossiers médicaux, les services de garde organisés, le nombre minimum de dossiers à présenter chaque année et la formation permanente - est remplacé par une seule phrase: "Le médecin généraliste agréé est tenu de maintenir et de développer ses compétences pendant toute sa carrière par une formation pratique et scientifique".


Artikel 10 van het ministerieel besluit van 1 maart 2010 tot vaststelling van de criteria voor de erkenning van huisartsen wordt vervangen als volgt: "Art. 10. De erkende huisarts is ertoe gehouden gedurende zijn ganse loopbaan zijn bekwaamheid te behouden en te ontwikkelen door praktische en wetenschappelijke vorming".

L'article 10 de l'arrêté du 1 mars 2010 fixant les critères d'agrément des médecins généralistes, est remplacé par ce qui suit : « Art. 10. Le médecin généraliste agréé est tenu de maintenir et de développer ses compétences pendant toute sa carrière par une formation pratique et scientifique».


Krachtens artikel 4, § 2, van hetzelfde ministerieel besluit was de erkende geneesheer-specialist ertoe gehouden gedurende zijn ganse loopbaan zijn bekwaamheid te behouden en te ontwikkelen door praktische en wetenschappelijke activiteiten.

En vertu de l'article 4, § 2, du même arrêté ministériel, le médecin spécialiste agréé était tenu, pendant toute sa carrière, de conserver et de développer sa compétence par des activités pratiques et scientifiques.


Art. 22. De erkende arts-specialist is ertoe gehouden gedurende zijn ganse loopbaan zijn bekwaamheid te behouden en te ontwikkelen door praktische en wetenschappelijke vorming.

Art. 22. Le médecin spécialiste agréé est tenu de maintenir et de développer ses compétences pendant toute sa carrière par une formation pratique et scientifique.


5. - Operationele verplichtingen van aangemelde instanties, keuringsdiensten van gebruikers en erkende onafhankelijke instellingen Art. 51. De aangemelde instanties, keuringsdiensten van gebruikers en erkende onafhankelijke instellingen die zijn aangemeld overeenkomstig artikel 50 zijn ertoe gehouden de instructies na te leven welke hun door de minister of zijn gemach ...[+++]

5. - Obligations opérationnelles des organismes notifiés, des services d'inspection des utilisateurs et des entités tierces parties reconnues Art. 51. Les organismes notifiés, les services d'inspection des utilisateurs et les entités tierces parties reconnues notifiés conformément à l'article 50 sont tenus de se conformer aux instructions que le ministre ou son délégué leur donnent par rapport aux tâches pour lesquelles ils ont été notifiés.


6. - Toezicht van de aangemelde instanties, keuringsdiensten van gebruikers en erkende onafhankelijke instellingen, sancties en beroep Art. 59. De aangemelde instanties, keuringsdiensten van gebruikers en erkende onafhankelijke instellingen zijn ertoe gehouden vrije toegang te verlenen tot hun lokalen aan de ambtenaren van de overheidsdienst die door de gemachtigde van de minister werden belast met een onderz ...[+++]

6. - Surveillance des organismes notifiés, des services d'inspection des utilisateurs et des entités tierces parties reconnues, sanctions et recours Art. 59. Les organismes notifiés, les services d'inspection des utilisateurs et les entités tierces parties reconnues autorisent le libre accès de leurs locaux aux fonctionnaires du service public qui ont été chargés par le délégué du ministre d'effectuer une enquête ou un audit pour contrôler si le fonctionnement de ces organismes d'évaluation de la conformité est conforme aux dispositions du présent arrêté et pour contrôler que les conditions d'agrément sont respectées.


Na afloop van de detachering is de werkgever gedurende een periode van twee jaar ertoe gehouden een kopie van de bedoelde vergelijkbare buitenlandse documenten op te sturen naar de inspectiediensten, indien deze hem daarom verzoeken.

A l'issue du détachement, l'employeur est tenu pendant une période de deux ans d'envoyer au services d'inspection s'il y est invité par ces derniers une copie des documents étrangers comparables susvisés.


De operator of een erkende representatieve organisatie van bibliothecarissen en bibliotheken is ertoe gehouden gedurende vijf jaar, vanaf 1 januari van het jaar volgend op het jaar van de toekenning van de subsidies, alle boekhoudkundige stukken tot verantwoording van de aanwending van de toegekende subsidies te behouden en deze ter beschikking te stellen ter nazicht, overeenkomstig de algemene bepalingen die toepasselijk zijn op de begrotingen, het nazicht van de subsidies en de boekhouding v ...[+++]

L'opérateur ou l'organisation représentative agréée de bibliothécaires et de bibliothèques est tenu de conserver pendant cinq ans, à dater du 1 janvier de l'année suivant l'année d'octroi des subsides, toutes les pièces comptables justificatives de l'utilisation des subventions octroyées et de les tenir à disposition pour vérification, conformément aux dispositions générales applicables aux budgets, au contrôle des subventions et à la comptabilité des Communautés et des Régions, ainsi qu'à l'organisation du contrôle de la Cour des Comptes.


Art. 14. § 1. De uitgever wiens erkenning werd ingetrokken is ertoe gehouden gedurende drie maand na de intrekking het systeem operationeel te houden zodat de werknemers het resterende saldo op hun maaltijdchequerekening kunnen opnemen en de handelaars betaald kunnen worden.

Art. 14. § 1. L'éditeur dont l'agrément a été retiré est tenu de maintenir le système opérationnel durant une période de trois mois après le retrait de l'agrément, de sorte que les travailleurs puissent utiliser le solde restant de leur compte titres-repas et de sorte que les commerçants soient payés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'de erkende huisarts is ertoe gehouden gedurende' ->

Date index: 2021-03-17
w