Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «datum die door de voorgaande spreker werd geuit » (Néerlandais → Français) :

Anderzijds weerlegt hij de datum die door de voorgaande spreker werd geuit; men mag immers niet uit het oog verliezen dat dit ontwerp reeds op 13 december aan de Raad van State werd voorgelegd.

D'autre part, il conteste la date avancée par le préopinant : il ne faut pas perdre de vue que le Conseil d'État avait été saisi de ce projet dès le 13 décembre.


Een volgende interveniënt is er van overtuigd dat, ondanks de twijfels die door voorgaande sprekers werden geuit en die hij kan onderschrijven, dit wetsontwerp een stap in de goede richting is.

Un intervenant suivant est convaincu qu'en dépit des doutes émis par les intervenants précédents et auxquels il peut souscrire, le présent projet de loi est un pas dans la bonne direction.


Betreffende het eerste argument dat door de voorgaande spreker werd opgeworpen, stelt een lid voor § 2 naar voor te schuiven, zodanig dat eerst de regel van de herhaling wordt gesteld, gevolgd door de straf.

En ce qui concerne le premier argument avancé par l'intervenant précédent, un membre propose de placer le texte du § 2 plus avant, de manière que la règle concernant la récidive précède la disposition relative à la peine.


Betreffende het eerste argument dat door de voorgaande spreker werd opgeworpen, stelt een lid voor § 2 naar voor te schuiven, zodanig dat eerst de regel van de herhaling wordt gesteld, gevolgd door de straf.

En ce qui concerne le premier argument avancé par l'intervenant précédent, un membre propose de placer le texte du § 2 plus avant, de manière que la règle concernant la récidive précède la disposition relative à la peine.


(1) hetzij [II.3.1 de in vak I.28 beschreven dieren zijn afkomstig uit of zullen worden doorgevoerd door een gebied of derde land dat niet is opgenomen in de lijstin bijlage II bij Uitvoeringsverordening (EU) nr. 577/2013 en antilichaamtitraties voor rabiës (8), uitgevoerd op een bloedmonster dat werd afgenomen door een daartoe door de bevoegde autoriteit gemachtigde dierenarts op de in de onderstaande tabel vermelde datum, niet vroeger dan d ...[+++]

(1) ou [II.3.1. les animaux décrits dans la case I.28 proviennent d’un territoire ou d’un pays tiers autre que ceux énumérés à l’annexe II du règlement d’exécution (UE) no 577/2013 ou doivent transiter par ce territoire ou pays tiers et une épreuve de titrage des anticorps antirabiques (8), effectuée sur un échantillon sanguin prélevé par le vétérinaire habilité par l’autorité compétente à la date indiquée dans le tableau ci-après, au moins 30 jours après la vaccination précédente et au moins trois mois avant la date de délivrance du présent certificat, a montré un titrage des anticorps égal ou s ...[+++]


Voor het bepalen van het gedeelte van de terug te vorderen steun dat in toepassing van de artikelen 104 en 111 overeenstemt met het bedrag van de interesten, wordt het deel van de terug te vorderen steun dat overeenstemt met het bedrag aan niet-gestorte belasting dat overeenkomstig de voorgaande leden per belastbaar tijdperk werd vastgesteld, verondersteld te zijn toegekend vanaf 20 december van het jaar vóór dat waarnaar het aanslagjaar wordt genoemd ...[+++]

Pour déterminer la partie de l'aide à récupérer qui correspond au montant des intérêts en application des articles 104 et 111, la partie de l'aide à récupérer qui correspond au montant d'impôt non-versé déterminé par période imposable conformément aux alinéas précédents, est considérée comme ayant été octroyée à partir du 20 décembre de l'année précédant celle dont le millésime désigne l'exercice d'imposition qui se rapporte à la période imposable concernée ou à partir de la date, déterminée par le Roi, qui est ce ...[+++]


B. overwegende dat de heer Thulani Maseko, een advocaat die voor het Verbond van vakverenigingen van Swaziland werkt, op 17 maart 2014 werd gearresteerd nadat hij in een artikel kritiek had geuit op het gebrek aan onafhankelijkheid van het rechterlijk systeem in Swaziland; overwegende dat hij op 19 maart 2015 na de publicatie van een brief uit de gevangenis waarin hij de omstandigheden van zijn opsluiting aan de kaak stelt, zonde ...[+++]

B. considérant que Thulani Maseko, avocat travaillant pour le Congrès des syndicats du Swaziland, a été arrêté le 17 mars 2014 après avoir écrit un article dans lequel il critique le manque d'indépendance du système judiciaire du pays; considérant que, le 19 mars 2015, il a été traduit devant un comité de discipline en prison sans la présence d'un avocat puis placé de force en cellule d'isolement pour avoir écrit une lettre depuis sa prison, qui a été publiée et dans laquelle il dénonce ses conditions de détention; considé ...[+++]


Was eerst dit cataclysme nodig, dat door een van de voorgaande sprekers met de klimaatverandering werd vergeleken?

Avions-nous besoin d'une telle catastrophe, qu'un orateur précédent a comparée au changement climatique?


(MT) De vorige spreker, de heer Catania, vergat te zeggen dat de klacht die het luidst en krachtigst werd geuit door de immigranten in de door ons bezochte detentiecentra geen betrekking hadden op de omstandigheden in de centra, maar op het feit dat zij nooit de bedoeling hadden gehad om naar Malta te komen.

- (MT) Ce que les orateurs précédents ont omis de dire, Monsieur Catania, c’est que dans les centres de détention que nous avons visités, les plaintes les plus vigoureuses des immigrants ne concernaient pas tant les conditions de vie, mais surtout le fait qu’ils n’avaient jamais eu l’intention de venir à Malte.


- Op het colloquium over de strijd tegen de mensenhandel dat werd georganiseerd door het Centre régional du libre examen de Bruxelles, hebben meerdere sprekers hun bezorgdheid geuit over het voortbestaan en de regelmaat van de financiering van de drie door de regering erkende centra voor de opvang van slachtoffers van mensenhandel: Payoke, Pag-Asa en Surya.

- Lors d'un colloque organisé par le Centre régional du libre examen de Bruxelles, intitulé « La lutte contre la traite des êtres humains : quelle politique ? quels outils ? », plusieurs orateurs ont manifesté leur inquiétude quant à la pérennité et à la régularité du financement des trois centres - Payoke, Pag-Asa et Surya - agréés par le gouvernement et chargés d'accueillir les victimes de la traite des êtres humains.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'datum die door de voorgaande spreker werd geuit' ->

Date index: 2023-10-14
w