Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Haar kleuren
Haar stijlen
Haar stylen
Haar verven
Haar wassen
Haar- en schoonheidsverzorging

Vertaling van "dank ik haar " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat

Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans les États membres conformément aux traités. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout Etat membre conformément au traité instituant la Communauté européenne. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.


de Vergadering wijst uit haar midden haar voorzitter en haar bureau aan

l'Assemble désigne parmi ses membres son président et son bureau


haar kleuren | haar verven

faire une coloration | teindre les cheveux




Verdrag nopens de rechtspositie van de Noord-Atlantische Verdragsorganisatie, van de nationale vertegenwoordigers bij haar organen en van haar internationale staf

Convention sur le statut de l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord, des représentants nationaux et du personnel international




haar- en schoonheidsverzorging

coiffure et soins esthétiques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik dank het geachte lid voor haar vraag over B-FAST en de internationale samenwerking.

Je remercie l'honorable membre pour sa question relative à B-FAST et la coopération internationale.


Ik dank het geachte lid voor haar actuele vragen omtrent de bijkomende Belgische inspanningen in de strijd tegen de ebola-epidemie in West-Afrika.

Je remercie l'honorable membre pour ses question actuelles sur les efforts supplémentaires de la Belgique dans la lutte contre l'épidémie de l'Ébola en Afrique de l'Ouest.


Tevens dank ik haar voor de loyale samenwerking met de schaduwrapporteurs, onder wie ikzelf. De Europese Volkspartij neemt een positief standpunt in met betrekking tot de oprichting van het Europees Ondersteuningsbureau voor asielzaken, omdat zij van oordeel is dat hiermee een belangrijke stap voorwaarts wordt gezet op weg naar de oprichting en tenuitvoerlegging van een gemeenschappelijk asielbeleid in de Europese Unie.

Le Parti populaire européen envisage très positivement la création du Bureau d’appui en matière d’asile, car il considère qu’il s’agit d’un grand pas en avant dans l’élaboration et l’application d’une politique commune en matière d’asile dans l’Union européenne.


− (ES) Mijnheer de Voorzitter, de Commissie internationale handel is een van de acht commissies die aan het verslag hebben meegewerkt. Ik dank al haar leden voor hun bijdrage hieraan.

– (ES) Monsieur le Président, la commission du commerce international est l’une des huit commissions concernées et je souhaite exprimer mes remerciements à l’égard de ses membres pour leur contribution au rapport.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik bedank commissaris Reding voor haar trouwe steun, toen wij ons eensgezind baseerden op het voorstel van de Commissie en vertegenwoordigers van de Commissie een gepaste bijdrage leverden, dus mijn persoonlijke dank aan haar.

Je remercie la commissaire Reding pour son fidèle soutien car nous nous sommes en grande partie basés sur la proposition de la Commission et car les représentants de la Commission y ont pleinement contribué, je la remercie donc personnellement.


Zij verdient dank voor haar werk en voor het feit dat alle fracties dit als hun eigen begroting kunnen zien.

Elle mérite nos remerciements pour son travail et pour avoir fait en sorte que chaque groupe politique puisse se sentir partie prenante de ce budget.


ERKENNENDE dat de Unie dank zij haar politieke en financiële gewicht een hoofdrol kan spelen bij de verbetering van het macro-economische kader en bij de bevordering van een klimaat dat gunstig is voor een duurzame ontwikkeling van de particuliere sector in de partnerlanden; een succesvol beleid op deze gebieden is van doorslaggevend belang om ten voordele van de armen groei te helpen creëren die ook tot een daadwerkelijke armoedevermindering leidt, alsmede om efficiënte lokale productie en toegang tot sociale basisvoorzieningen te garanderen en om een gunstig investeringsklimaat te bevorderen;

CONSTATANT que l'Union dispose d'un poids politique et financier qui lui permet de contribuer pour beaucoup à l'amélioration du cadre macro-économique et à l'instauration d'un environnement propice au développement durable du secteur privé dans les pays partenaires; que le succès de l'action menée dans ces domaines est décisif pour garantir une croissance au service des pauvres qui aboutisse à une réduction effective de la pauvreté, à une production locale performante et à l'accès aux services sociaux de base, ainsi que pour favoriser l'émergence d'un environnement favorable aux investissements,


40. is ingenomen met de aanneming van resolutie nr. 1483 van de VN-Veiligheidsraad en is van oordeel dat dit een duidelijk teken is van de wens om weer tot constructieve samenwerking binnen de VN te komen; koestert hoge verwachtingen over de bijdrage van de VN - dank zij haar ervaringen - tot een zo spoedig mogelijke vorming van een nieuwe representatieve Iraakse regering, en tot de wederopbouw van een vreedzaam, veilig en welvarend land voor het Iraakse volk;

40. se félicite de l’adoption de la résolution 1483 du Conseil de sécurité des Nations unies, signe clair de retour à un esprit de coopération constructive au sein des Nations unies, et attend avec impatience que, fortes de leur expérience, les Nations unies contribuent à la formation, dans les plus brefs délais, d’un nouveau gouvernement irakien représentatif ainsi qu’à la reconstruction d’un pays pacifique, sûr et prospère pour le peuple irakien;


Interpol zal ook een belangrijke bijdrage leveren dank zij haar banden met politiediensten overal in de wereld.

Interpol également apportera une contribution substantielle dans le cadre des liens qu'il entretient avec les services de police sur le plan international.


Naar het schijnt zullen ten behoeve van de ILVA-groep de volgende overheidsinterventies worden gedaan of zijn deze reeds gedaan : - een passieve instelling van haar enige aandeelhouder, de Staat, die haar heeft toegestaan haar schuldenlast te vergroten ondanks haar ernstige financiële situatie dank zij de garantie die aan de ILVA-groep is verleend, - het plan tot afschrijving van de meerderheid van de schuldenlast van de nieuwe overheidsonderneming, Nuova Siderurgica die ILVA zou opvolgen en waarvan de schuldenlast zou worden verminde ...[+++]

Il apparait que le groupe Ilva a fait ou va faire l'objet des interventions publiques suivantes: - une attitude passive de son actionnaire unique, l'Etat, qui lui a permis d'accroître son endettement en dépit de sa grave situation financière, grâce à la garantie dont bénéficie le groupe ILVA, - le plan de libération de la majorité de l'endettement de la nouvelle entreprise publique, Nuova Siderurgica qui succederait à l'ILVA et dont l'endettement serait réduit de 4 275 millions d'Ecus à 488 millions d'Ecus.




Anderen hebben gezocht naar : haar kleuren     haar stijlen     haar stylen     haar verven     haar wassen     dank ik haar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dank ik haar' ->

Date index: 2024-04-11
w