Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dan drie jaar wachten alvorens » (Néerlandais → Français) :

Laten we veronderstellen dat het parlementair comité dat met de follow-up is belast, wordt opgericht volgens het model dat in het wetsontwerp wordt voorgesteld; moet het dan drie jaar wachten alvorens het tot een evaluatie kan overgaan ?

Supposons que le comité parlementaire chargé du suivi est institué selon le modèle que propose le projet de loi, devra-t-il attendre trois ans avant de pouvoir procéder à une évaluation ?


Laten we veronderstellen dat het parlementair comité dat met de follow-up is belast, wordt opgericht volgens het model dat in het wetsontwerp wordt voorgesteld; moet het dan drie jaar wachten alvorens het tot een evaluatie kan overgaan ?

Supposons que le comité parlementaire chargé du suivi est institué selon le modèle que propose le projet de loi, devra-t-il attendre trois ans avant de pouvoir procéder à une évaluation ?


Waarom moeten we nog twee jaar wachten alvorens amper 60 % van alle oproepen zullen worden beantwoord?

Pourquoi faudra-t-il encore attendre deux ans pour que 60 % à peine des appels reçoivent une réponse ?


Zo moet men nu al drie jaar wachten op een nier, ongeveer een jaar op een nieuwe lever en vier maanden op een hart of longen.

À l'heure actuelle, il faut déjà patienter trois ans pour un rein, environ un an pour un foie et quatre mois pour un cœur ou un poumon.


Indien een coöperatie besluit uit de garantieregeling voor coöperaties te stappen, moet zij drie jaar wachten voordat zij opnieuw kan deelnemen.

Si une coopérative décide de sortir du régime de garantie des coopératives, elle doit attendre trois ans avant de pouvoir y participer à nouveau.


3° al tenminste drie jaar wachten op een urgente oplossing.

3° attendre une solution urgente déjà depuis au moins trois ans.


De inrichting die een machtiging heeft verloren of die ervan heeft afgezien, moet vijf jaar wachten vanaf deze beslissing alvorens een nieuwe aanvraag in te dienen voor dezelfde afdeling.

L'établissement qui a perdu ou a renoncé à une habilitation doit attendre 5 années à dater de la décision de la perte ou du renoncement à l'habilitation avant de réintroduire une demande d'habilitation pour cette même section.


Aldus zullen de toekomstige GALILEO-diensten kunnen worden gebruikt vanaf de installatie van het systeem in 2008 en zullen sectoren zoals de luchtvaart of de zeevaart geen extra jaar of zelfs twee jaar, dit wil zeggen respectievelijk tot in 2009 of 2010, hoeven te wachten alvorens er gebruik van te maken.

Les futurs services GALILEO pourront ainsi être utilisés dès la mise en place du système en 2008 et des secteurs comme ceux des transports aérien ou maritime n'auront pas à attendre une, voire deux années supplémentaires, soit respectivement jusqu'en 2009 ou 2010, avant de les utiliser.


Hoewel die termijn kan worden verantwoord op het vlak van het eerherstel, waar het erom gaat de straf uit te wissen zonder dat de schuld van de betrokkene opnieuw in het geding wordt gebracht, is er geen enkele reden, wanneer de veroordeelde een nieuw element aanvoert waaromtrent hij bij zijn aanvraag tot herziening een verslag voegt, om zes jaar te wachten alvorens die aanvraag in te dienen.

Si ce délai peut se justifier en matière de réhabilitation, où il s'agit d'effacer la peine sans que la culpabilité de l'intéressé soit remise en cause, il n'y a aucune raison, lorsque le condamné invoque un élément nouveau au sujet duquel il joint un rapport à sa demande de révision, d'attendre six ans pour introduire celle-ci.


Door de nieuwe procedure en de akte die de vennootschappen aan de Kamer van ambachten en neringen moeten vragen, moeten ze na de stichtingsakte echter nog drie maanden tot een jaar wachten alvorens ze hun activiteiten kunnen aanvatten.

Cependant, il résulte de ce parcours du combattant, cumulé avec l'attestation à solliciter auprès des chambres des métiers et négoces, que des sociétés doivent attendre trois mois, quatre mois, six mois, voire parfois un an après l'acte constitutif avant de débuter leurs activités.




D'autres ont cherché : dan drie jaar wachten alvorens     nog twee jaar     twee jaar wachten     jaar wachten alvorens     drie     drie jaar     drie jaar wachten     zij drie     zij drie jaar     tenminste drie     tenminste drie jaar     wachten vanaf deze     vijf jaar     vijf jaar wachten     beslissing alvorens     geen extra jaar     hoeven te wachten     wachten alvorens     zes jaar     jaar te wachten     echter nog drie     tot een jaar     jaar wachten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dan drie jaar wachten alvorens' ->

Date index: 2020-12-14
w