Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dan de snelste verbinding vandaag » (Néerlandais → Français) :

Wel zouden alle actoren op vervoersgebied kunnen worden verplicht om een bepaalde categorie gegevens openbaar te maken, die alle informatie omvat welke nodig is om EU-burgers in staat te stellen de duurzaamste, goedkoopste of snelste verbinding te kiezen, zonder dat de handelsbelangen van de actoren in kwestie worden geschaad.

Toutefois, tous les acteurs du secteur des transports pourraient être tenus de divulguer un ensemble spécifique de données, contenant toutes les informations nécessaires aux citoyens européens pour choisir la liaison la plus durable, la moins coûteuse et la plus rapide sans nuire, dans le même temps, aux intérêts commerciaux des acteurs.


Overwegende dat de verbinding Charleroi - Charleville-Mézières vandaag nog steeds verloopt via de N5 in België en vervolgens via de D986, de N51 en de N43 in Frankrijk;

Considérant que la liaison entre Charleroi et Charleville-Mézières se fait toujours à l'heure actuelle par la N5 en Belgique puis par la D986, la N51 et la N43 en France;


In een aanbeveling van midden juni 2016 hamert het Benelux-parlement erop dat er op korte termijn meer snelle treinen met goed betaalbare vervoersbewijzen over de hogesnelheidslijn tussen Nederland en België moeten rijden, met een beperkt aantal haltes tussen Brussel en Amsterdam. 1. Wat is vandaag het treinaanbod op de verbinding tussen Brussel en Amsterdam, na het fiasco van de Fyra?

Le Parlement Benelux a recommandé mi-juin 2016, qu'à court terme davantage de trains rapides et abordables devraient circuler sur la ligne à grande vitesse entre les Pays-Bas et la Belgique, avec un nombre limité d'arrêts entre Bruxelles et Amsterdam. 1. Quel est actuellement la situation ferroviaire entre Bruxelles et Amsterdam après l'échec du Fyra?


Commissaris Pierre Moscovici, bevoegd voor Economische en Financiële Zaken, Belastingen en Douane, verklaarde: "Vandaag kunnen we duidelijk zien dat de landen die hun economie het ingrijpendst en het snelst hebben hervormd, thans de vruchten van de geleverde inspanningen plukken.

Le commissaire Pierre Moscovici, chargé des affaires économiques et financières, de la fiscalité et des douanes, a déclaré pour sa part: «Aujourd'hui, nous voyons clairement que les pays qui sont parvenus à réformer leur économie rapidement et en profondeur recueillent les fruits de leurs efforts.


De snelste trein 's morgens doet er vandaag 32 minuten over en 's avonds 35 minuten.

Actuellement, le temps de parcours du train le plus rapide du matin est de 32 minutes et du train du soir, de 35 minutes.


Turkije is vandaag de dag een regionale macht die de bijzondere aandacht van de Unie verdient, omdat de verbinding tussen beide van essentieel belang is.

Désormais, la Turquie est une puissance régionale à laquelle l’Union doit consacrer une attention particulière, puisque le lien entre ces deux acteurs est crucial.


Vandaag de dag zijn de biowetenschappen een van de snelst ontwikkelende takken van wetenschap, met onbeperkte mogelijkheden in positieve en negatieve zin.

Aujourd’hui, les biosciences sont l’une des branches de la science dont l’évolution est la plus rapide et qui présentent un potentiel infini d’applications et ce, pour le meilleur comme pour le pire.


Mensenhandel is vandaag de dag de snelst groeiende vorm van criminaliteit, denk bijvoorbeeld maar aan cyberseks, die zich via internet snel verspreidt.

C’est le type de crime qui connaît la croissance la plus rapide à l’heure actuelle, si nous examinons par exemple la propagation rapide du cybersexe sur l’Internet.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, het doet mij deugd vandaag het woord te mogen voeren namens de nieuwe Fractie Onafhankelijkheid en Democratie, de snelst groeiende fractie in het Europees Parlement, wat in mijn ogen tekenend is voor de ontwikkeling van de publieke opinie op het Europees continent.

- (EN) Monsieur le Président, je suis très heureux de prendre la parole aujourd’hui au nom de ce nouveau groupe de l’indépendance et de la démocratie, qui connaît l’essor le plus rapide parmi les groupes du Parlement européen et reflète bien, je crois, l’opinion publique sur le continent européen.


Naast de procedures waartoe vandaag en in december werd besloten, heeft de Commissie onlangs in het kader van haar sectoraal onderzoek naar de ontbundeling van het aansluitnet (zie IP/02/348) de niet-vertrouwelijke versie gepubliceerd van een studie waarin de opvattingen van de nieuwe marktdeelnemers, die voor de verbinding met hun klanten van de gevestigde exploitanten afhankelijk zijn, wordt weergegeven.

Parallèlement aux procédures qui viennent d'être entamées et à celles qui ont débuté en décembre 2001, la Commission vient de publier (voir IP/02/348), dans le cadre de son enquête de secteur concernant le dégroupage de la boucle locale, la version non confidentielle d'une étude reflétant les points de vue des nouveaux entrants sur le marché, qui dépendent des réseaux des opérateurs historiques pour atteindre les consommateurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dan de snelste verbinding vandaag' ->

Date index: 2022-12-05
w