Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daders die gerechtelijk werden aangehouden " (Nederlands → Frans) :

Op punt 6 van mijn schriftelijke vraag nr. 3-1907 (Vragen en Antwoorden nr. 3-45, blz. 3676) heeft de geachte vice-eerste minister onder meer geantwoord : « De daders die gerechtelijk werden aangehouden, in de meeste gevallen na betrapping op heterdaad, werden berecht en streng veroordeeld door de correctionele rechtbank of het Hof van beroep.

Au point 6 de ma question écrite nº 3-1907 (Questions et Réponses nº 3-45, p. 3676), la vice-première ministre a notamment répondu : « Les auteurs qui ont été arrêtés administrativement, la plupart du temps suite à un flagrant délit, ont été jugés et condamnés sévèrement par le tribunal correctionnel ou la cour d'appel.


Op punt 6 van mijn vraag nr. 3-1907 (Vragen en Antwoorden nr. 3-45, blz. 3676) heeft de geachte vice-eerste minister onder meer geantwoord : « De daders die gerechtelijk werden aangehouden, in de meeste gevallen na betrapping op heterdaad, werden berecht en streng veroordeeld door de correctionele rechtbank of het Hof van beroep.

Au point 6 de ma question nº 3-1907 (Questions et Réponses nº 3-45, p. 3676), la vice-première ministre a notamment répondu : « Les auteurs qui ont été arrêtés administrativement, la plupart du temps suite à un flagrant délit, ont été jugés et condamnés sévèrement par le tribunal correctionnel ou la Cour d'appel.


— Bestraffing van daders die gerechtelijk werden aangehouden en veroordeeld door de correctionele rechtbank of door het Hof van beroep.

— Sanction des auteurs qui ont été arrêtés administrativement et condamnés par le tribunal correctionnel ou la Cour d'appel.


De gegevens bedoeld in artikel 44/5, § 3, worden niet gearchiveerd zolang : - er een te nemen maatregel is op basis van een beslissing van een bevoegde bestuurlijke of gerechtelijke overheid of - er een openstaand opsporings- of gerechtelijk onderzoek in de zin van de artikelen 28bis en 55 van het Wetboek van strafvordering is en waarvoor aan de politie onderzoeksopdrachten werden bevolen, zolang de politie niet ingelicht werd door de bevoegde magistraat over het eind van het genoemde opsporingsonderzoek of gerechtelijk onderzoek. b) ...[+++]

Les données visées à l'article 44/5, § 3, ne sont pas archivées tant que : - il y a une mesure à prendre sur la base d'une décision d'une autorité administrative ou judiciaire compétente ou - une information ou une instruction judiciaire au sens des articles 28bis et 55 du Code d'instruction criminelle est ouverte et pour laquelle des devoirs d'enquête ont été prescrits à la police et tant que cette dernière n'a pas été informée par le magistrat compétent de la fin de ladite information ou instruction judiciaire. b) pour les personnes visées à l'article 44/5, § 3, 4°, cinq ans à partir du moment où la personne a été retrouvée; c) pour l ...[+++]


Twee personen werden gerechtelijk aangehouden en ter beschikking gesteld van het parket Brussel.

Deux personnes furent arrêtées judiciairement et mises à disposition du parquet de Bruxelles.


Op punt 6 van mijn schriftelijke vraag nr. 3-1907 (Vragen en Antwoorden nr. 3-45, blz. 3676) heeft de geachte vice-eerste minister onder meer geantwoord : « De daders die gerechtelijk werden aangehouden, in de meeste gevallen na betrapping op heterdaad, werden berecht en streng veroordeeld door de correctionele rechtbank of het Hof van beroep.

Au point 6 de ma question écrite nº 3-1907 (Questions et Réponses nº 3-45, p. 3676), la vice-première ministre a notamment répondu : « Les auteurs qui ont été arrêtés administrativement, la plupart du temps suite à un flagrant délit, ont été jugés et condamnés sévèrement par le tribunal correctionnel ou la cour d'appel.


Op punt 6 van mijn vraag nr. 3-1907 (Vragen en Antwoorden nr. 3-45, blz. 3676) heeft de geachte vice-eerste minister onder meer geantwoord : « De daders die gerechtelijk werden aangehouden, in de meeste gevallen na betrapping op heterdaad, werden berecht en streng veroordeeld door de correctionele rechtbank of het Hof van beroep.

Au point 6 de ma question nº 3-1907 (Questions et Réponses nº 3-45, p. 3676), la vice-première ministre a notamment répondu : « Les auteurs qui ont été arrêtés administrativement, la plupart du temps suite à un flagrant délit, ont été jugés et condamnés sévèrement par le tribunal correctionnel ou la Cour d'appel.


Op 8 september 2010 werden tien personen aangehouden in het kader van een onderzoek dat werd gecoördineerd door de Regional Computer Crime Unit van de Brusselse federale gerechtelijke politie.

Dix individus ont été interpellés le 8 septembre 2010 suite à l'enquête coordonnée par la Regional Computer (Crime) Unit de la police judiciaire fédérale de Bruxelles.


2. wenst dat de daders aangehouden en voor de rechter gebracht worden; verzoekt de gerechtelijke autoriteiten van de 23 landen die in de rapporten genoemd worden, in een gerechtelijke procedure volledige opheldering te verschaffen in de gevallen van geweldpleging tegen vrouwen;

2. demande que les auteurs de ces crimes soient appréhendés et traduits en justice; demande aux autorités judiciaires des 23 pays cités dans les rapports d'assurer que toute la lumière sera faite en termes judiciaires sur ces cas de violence à l'encontre des femmes;


2. vraagt dat de daders aangehouden en voor de rechter gebracht worden; vraagt de gerechtelijke autoriteiten van de 23 landen die in de rapporten genoemd worden, om in een gerechtelijke procedure volledige opheldering te verschaffen in de gevallen van geweldpleging tegen vrouwen;

2. demande que les auteurs de ces crimes soient appréhendés et traduits en justice; demande aux autorités judiciaires des 23 pays cités dans les rapports d'assurer que toute la lumière sera faite en termes judiciaires sur ces cas de violence à l'encontre des femmes;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daders die gerechtelijk werden aangehouden' ->

Date index: 2023-11-08
w