Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daaropvolgende jaren verder blijven » (Néerlandais → Français) :

De invoer van het betrokken product uit de VRC in de Unie daalde in 2005 — dus nadat in juli van dat jaar het antidumpingrecht was verhoogd — met 38,2 % en is in de daaropvolgende jaren verder blijven dalen.

Les importations du produit concerné dans l’Union en provenance de la RPC ont diminué de 38,2 % depuis 2005, c’est-à-dire après le relèvement des droits antidumping en juillet 2005, et ont continué à baisser les années suivantes.


De daaropvolgende jaren waren er dan wel meer aanvragen (261 ondersteunde bedrijven voor een bedrag van 8 484,57 euro in 2008 en 642 ondersteunde bedrijven voor een bedrag van 14 521,67 euro in 2009), maar de omvang van de opleiding en het aantal opgeleide werknemers blijven dramatisch laag (10) .

La progression de la demande est effective pour les années suivantes (261 entreprises soutenues à hauteur de 8 484,57 euros en 2008, 642 entreprises soutenues à hauteur de 14 521,67 euros en 2009) mais le volume de formation et le nombre de travailleurs formés restent dramatiquement bas (10) .


Indien de uitgaven bedoeld in de vorige zin tijdens de daaropvolgende jaren verder verminderd worden, zal een bijkomende vermindering van 5 percent van de heffing jaarlijks worden toegestaan voor elke aanvullende vermindering van bedoelde uitgaven met minstens 5 percent ten opzichte van de uitgaven verricht tijdens het eerste jaar waarin de vermindering met 25 percent ten opzichte van het vorig boekjaar werd aangetoond.

Si les dépenses visées à la phrase précédente sont encore réduites durant les années suivantes, une diminution supplémentaire de 5 pourcents de la cotisation sera accordée par an pour toute diminution supplémentaire des dépenses visées d'au moins 5 pourcents par rapport aux dépenses effectuées durant la première année durant laquelle la réduction de 25 pourcents par rapport à l'exercice précédent a été démontrée.


De monitoring- en rapporteringsverplichtingen, vermeld in hoofdstuk 4.10 van titel II van het VLAREM, blijven gelden voor het volledige jaar waarin de situaties, vermeld in § 1 en § 2, zich voordoen, maar ze vervallen eveneens voor de daaropvolgende jaren van de handelsperiode.

Les obligations de monitoring et de rapportage, visées au chapitre 4.10 du titre II du VLAREM, restent en vigueur pour l'année entière dans laquelle les situations, mentionnées aux §§ 1 et 2, se produisent, mais elles deviennent nulles pour les années ultérieures de la période d'échange.


Er wordt des te minder afbreuk gedaan aan het beginsel van rechtszekerheid omdat de bedragen die in het provisiefonds worden gestort, eigendom blijven van de farmaceutische bedrijven, omdat het totaalbedrag van de provisie wordt begrensd tot 79 miljoen euro voor 2006 en tot 100 miljoen euro voor de daaropvolgende jaren, omdat het wordt gevormd op basis van een precies percentage van hun omz ...[+++]

Il est d'autant moins porté atteinte au principe de sécurité juridique que les sommes versées au fonds provisionnel restent la propriété des firmes pharmaceutiques, que le montant global de la provision est plafonné à 79 millions d'euros pour l'année 2006 et à 100 millions d'euros pour les années suivantes, qu'il est constitué sur la base d'un pourcentage précis de leur chiffre d'affaires réalisé sur le marché des médicaments remboursables, et que les firmes doivent reconstituer avant le 15 septembre de l'année suivante le montant provisionnel qui est dû pour ladite année, de sorte qu'elles connaissent les obligations mises à leur charge ...[+++]


De hoogte van de bonus die betrekking heeft op een bepaald jaar creëert geen verdere rechten voor de daaropvolgende jaren.

Le montant du bonus qui se rapporte à une année bien précise ne crée pas d'autres droits pour les années suivantes.


In de daaropvolgende jaren werd deze intentie ook meerdere malen bekrachtigd. Op de Europese Raad van 12 en 13 december 2002 van Kopenhagen werd beslist dat indien in december 2004 uit een rapport en een aanbeveling van de Commissie zou blijken dat Turkije voldoet aan de politieke criteria vastgesteld in Kopenhagen, de Europese Unie zonder verder uitstel de onderhandelingen zou aanvatten.

Lors du Conseil européen de Copenhague, les 12 et 13 décembre 2002, il fut décidé que dans l'éventualité où, en décembre 2004, il ressortirait d'un rapport et d'une recommandation de la Commission que la Turquie est parvenue à satisfaire aux critères politique fixés à Copenhague, l'Union européenne entamerait sans délai les négociations.


Degenen die geen A1-diploma hebben behaald, maar sinds jaren het beroep van podoloog uitoefenen, kunnen dit perfect verder blijven doen.

Les personnes qui n'ont pas le diplôme A1 mais qui exercent la profession de podologue depuis de nombreuses années peuvent continuer à le faire.


Teneinde rekening te houden met de bekommernissen van de resolutie van de Senaat, lijkt het me raadzaam te blijven pleiten voor de verdere verbetering van de werking van de internationale financiële instellingen. België doet dat reeds sinds jaren, zowel tijdens de jaarlijkse vergaderingen, de vergaderingen van het Comité voor ontwikkelingsbeleid of van het interimcomité van het IMF, dat het Internationaal monetair en financieel comité van het Internationaal Muntfonds is geworden, of tijdens de vergaderingen van de board van die instel ...[+++]

Afin de prendre en compte les soucis exprimés dans la résolution du Sénat, il me paraît très indiqué de continuer à plaider, comme la Belgique le fait depuis de nombreuses années, que ce soit lors des assemblées annuelles, des réunions du Comité de développement ou du Comité intérimaire du FMI devenu le Comité du Fonds monétaire international, ou encore lors des réunions du board de ces institutions, où la Belgique a la chance de représenter dix États, de plaider donc pour la poursuite de l'amélioration du mode de fonctionnement des institutions financières internationales, de manière à prendre sans cesse plus en compte l'ownership des p ...[+++]


Om gehoorzaam te blijven aan de linkse wereldvreemde dogma's heeft men de voorbije jaren niets anders gedaan dan de straffen alsmaar verder ingekort.

Pour se plier aux dogmes irréalistes de la gauche, on n'a fait qu'alléger les peines.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daaropvolgende jaren verder blijven' ->

Date index: 2023-07-03
w