dat de bevoegde autoriteiten van de lidstaten de informatie ku
nnen verkrijgen die nodig is voor het toezicht op basis van de geconsolideerde financiële situatie van in de Uni
e gevestigde kredietinstellingen, financiële holdings of gemengde financi
ële holdings die in derde landen gevestigde kredietinstellingen of financiële instellingen als
dochteronderneming hebben, of deeln ...[+++]emingen hebben in zulke instellingen; ”.
pour les autorités compétentes des États membres, d’obtenir les informations nécessaires à la surveillance, sur la base de la situation financière consolidée, d’un établissement de crédit, d’une compagnie financière holding ou d’une compagnie financière holding mixte situés dans l’Union ayant pour filiale un établissement de crédit ou un établissement financier établi dans un pays tiers, ou détenant une participation dans de tels établissements; »