Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daardoor een groeiend aantal wit-russische » (Néerlandais → Français) :

4. Heeft hij een idee over de evolutie van het aantal Wit-Russische kinderen dat de laatste jaren door verschillende solidariteitsacties in ons land te gast was ?

4. Le ministre a-t-il une idée de l'évolution du nombre d'enfants biélorusses qui ont été accueillis dans notre pays durant ces dernières années dans le cadre de plusieurs actions de solidarité Observe-t-on une baisse sensible ?


Ik verwelkom deze resolutie omdat ik hoop dat daardoor een groeiend aantal Wit-Russische burgers eenvoudig toegang zal krijgen tot visa voor de lidstaten van de Europese Unie, zodat zij van ons iets kunnen leren over onze waarden en traditie.

J’accueille favorablement cette résolution dans l’espoir que, grâce à elle, un nombre croissant de citoyens bélarussiens aient plus facilement accès aux visas pour l’Union européenne de manière à ce qu’ils puissent apprendre nos valeurs et nos traditions.


Op aanraden van zijn Wit-Russische advocaat pleitte hij schuldig. Het gerecht zou immers rekening kunnen houden met het humanitaire karakter van deze reis en een aantal andere verzachtende omstandigheden waardoor hij een minimumstraf zou krijgen.

Il plaida coupable sur les conseils de son avocat du Belarus selon lequel le tribunal tiendrait compte du caractère humanitaire du voyage et d'une série d'autres circonstances atténuantes et ne lui infligerait qu'une peine minimale.


Op aanraden van zijn Wit-Russische advocaat pleitte hij schuldig. Het gerecht zou immers rekening kunnen houden met het humanitaire karakter van deze reis en een aantal andere verzachtende omstandigheden waardoor hij een minimumstraf zou krijgen.

Il plaida coupable sur les conseils de son avocat du Belarus selon lequel le tribunal tiendrait compte du caractère humanitaire du voyage et d'une série d'autres circonstances atténuantes et ne lui infligerait qu'une peine minimale.


C. overwegende dat de Raad, na een evaluatie van de ontwikkelingen in Wit-Rusland, heeft besloten de opschorting van de toepassing van de reisbeperkingen voor een aantal Wit-Russische functionarissen tot oktober 2010 handhaven,

C. considérant que le Conseil, après avoir évalué l'évolution de la situation au Belarus, a décidé de maintenir la suspension de l'application des interdictions de séjour visant certains responsables du pays jusqu'au mois d'octobre 2010;


3. veroordeelt de door de Wit-Russische autoriteiten onlangs tegen de protestantse "New Life"- gemeenschap in Wit-Rusland getroffen maatregelen, die een buitensporige administratieve boete kreeg wegens zogenaamde schade aan land en daardoor haar officiële plaats van eredienst kwijtraakte; verlangt dan ook dat de Wit-Russische autoriteiten dit conflict onverwijld oplossen, een eind maken aan ...[+++]

3. condamne les mesures récemment prises par les autorités du Belarus à l'encontre de la communauté protestante de la "Vie nouvelle", à qui ont été imposées des taxes administratives excessives pour des dommages qu'elle aurait causés aux sols, et qui se trouve ainsi privée de son lieu de culte officiel; demande, à cet égard, que les autorités du Belarus résolvent rapidement ce conflit, cessent d'exercer des pressions sur les minorités religieuses et garantissent l'égalité de traitement et les libertés religieuses dans le pays;


Dat geldt uiteraard ook voor de contacten met de EU. Zoals bekend is dit de weg waarvoor de president van Wit-Rusland gekozen heeft, maar daardoor wordt ook het Wit-Russische volk getroffen.

Cet état de fait s’applique évidemment aussi à ses contacts avec l’UE - une trajectoire à l’évidence choisie par le président du Belarus qui a donc également une incidence sur la population bélarussienne.


J. overwegende dat er tijdens de demonstraties op 19 oktober massaal met harde hand werd opgetreden tegen de vrije media en dat de persoonlijke integriteit van journalisten werd bedreigd; overwegende dat de politie bij het optreden tegen de straatactie in de binnenstad van Minsk geweld heeft gebruikt tegen een aantal Wit-Russische en buitenlandse journalisten, dat speciale eenheden cameralieden van de Russische NTV- en REN TV-kanalen in elkaar hebben geslagen en de camer ...[+++]

J. considérant que les médias libres ont fait l'objet, au cours des manifestations du 19 octobre, de sévères mesures de répression, en particulier des menaces physiques envers des journalistes, et que la police a chargé contre plusieurs journalistes bélarussiens ou étrangers lorsqu'elle a mis fin au défilé dans le centre de Minsk, que des unités spéciales ont molesté les cadreurs des chaînes de télévision russes NTV et REN et brisé la caméra de l'équipe de NTV, que les forces de sécurité ont frappé à l'abdomen le journaliste de Radio Liberté et que Syarhey Hryts, reporteur photographe de l'agence Associated Press, a été mis en détention ...[+++]


Die moorden illustreren het groeiend aantal systematische gewelddadige aanvallen tegen degenen die zich verzetten tegen de toenemende straffeloosheid ten aanzien van de daders van mensenrechtenschendingen in de Russische Federatie.

Ces assassinats illustrent les attaques violentes de plus en plus systématiques perpétrées contre ceux qui se dressent contre l'impunité croissante dont jouissent les auteurs de violation des droits de l'homme dans la Fédération de Russie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daardoor een groeiend aantal wit-russische' ->

Date index: 2023-01-29
w