Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daar het ingevolge voormelde integratie " (Nederlands → Frans) :

Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 26 september 2016 in zake Gisela Slachmuylders, Jozef Slachmuylders en Carina Slachmuylders tegen de stad Mechelen en het Vlaamse Gewest, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 11 oktober 2016, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Antwerpen, afdeling Mechelen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt art. 35 van het Coördinatiedecreet R.O. van 22 oktober 1996 de beginselen inzake bescherming van het eigendomsrecht, zoals onder meer verankerd in artikel 1 eerste aanvullend protocol EVRM, voor zoveel als nodig genom ...[+++]

Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 26 septembre 2016 en cause de Gisela Slachmuylders, Jozef Slachmuylders et Carina Slachmuylders contre la ville de Malines et la Région flamande, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 11 octobre 2016, le tribunal de première instance d'Anvers, division Malines, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 35 du décret relatif à l'aménagement du territoire, coordonné le 22 octobre 1996, viole-t-il les principes de protection du droit de propriété, tels qu'ils sont notamment consacrés par l'article 1 du Premier Protocole additionnel à la Convention européenne des droits de l'homme, combinés pour autant que nécessaire avec les articl ...[+++]


Om te vermijden dat het financieel evenwicht van voornoemde diensten om redenen van concurrentie in gevaar zou worden gebracht door overdreven bijdragenverminderingen in de periode tussen de inwerkingtreding van voormeld artikel 71ter, eerste lid, en de uitvaardiging van voormeld koninklijk besluit, dient het koninklijk besluit zo snel mogelijk te worden uitgevaardigd, temeer daar het ingevolge voormelde integratie vanaf 1 januari 2008, nagenoeg onmogelijk zal zijn om herstelmaatregelen op te leggen in geval van problemen;

Afin d'éviter que, pour des raisons de concurrence, l'équilibre financier des services précités soit mis en danger par le biais de diminutions de cotisations excessives dans la période entre l'entrée en vigueur de l'article 71ter, alinéa 1, précité, et la promulgation de l'arrêté royal précité, il convient que celle-ci intervienne au plus vite et ce, d'autant plus qu'eu égard à l'intégration précitée à partir du 1 janvier 2008, il sera quasiment impossible d'imposer des mesures de redressement en cas de problèmes;


De artikelen 5, 6 en 7 van onderhavig ontwerp van koninklijk besluit brengen geen echte wijziging ten gronde aan aan de regeling van de sancties van toepassing op de zelfstandigen, maar eerder formele aanpassingen die noodzakelijk zijn ingevolge de opheffing van het voormelde K.B. van 10 januari 1969 en de integratie van de regeling van de sancties van toepassing op de werknemers, waarnaar de artikelen 69 en 71 ...[+++]

Les articles 5, 6 et 7 du présent projet d'arrêté royal n'apportent donc pas de réelle modification de fond au système de sanctions applicables aux travailleurs indépendants mais plutôt des adaptations formelles rendues nécessaires en raison de l'abrogation de l'A.R. du 10 janvier 1969 précité et de l'intégration du régime de sanctions applicables aux travailleurs salariés, auquel se réfèrent les articles 69 et 71 de l'A.R. du 20 juillet 1971, dans la loi co ...[+++]


Voor de voormelde personeelsleden, houder van voormeld mandaat en in dienst bij de luchtvaartinspectiedienst bij de inwerkingtreding van de wet van 3 mei 1999 tot regeling van de bevoegdheidsverdeling ingevolge de integratie van de zeevaartpolitie, de luchtvaartpolitie en de spoorwegpolitie in de federale politie, geldt dit besluit tot 31 december 2000 als voorlopig mandaat van inspecteur van luchtvaartinspectie met bevoegdverklaringen beveiliging en alle daaraan verbonden typebevoe ...[+++]

Pour les membres du personnel affectés au service de l'inspection aéronautique au moment de l'entrée en vigueur de la loi du 3 mai 1999 organisant la répartition des compétences suite à l'intégration de la police maritime, de la police aéronautique et de la police des chemins de fer dans la police fédérale, titulaires du mandat précité, cet arrêté s'applique jusqu'au 31 décembre 2000 comme mandat provisoire d'inspecteur aéronautique avec qualification sûreté et toutes les qualifications de types connexes et avec qualification d'infrac ...[+++]


Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd vanuit de noodzaak de regels voor het instellen van een beroepsprocedure tegen het weigeren, opschorten of intrekken van een vergunning of van een erkenning voor een voorziening inzake sociale integratie van personen met een handicap in overeenstemming te brengen met de regels voor het behandelen van diezelfde procedure zoals bepaald in uitvoering van het decreet van 15 juli 1997, houdende oprichting van een Gezins-en Welzijnsraad en van een adviserende beroepscommissie inzake gezins- en welzijnsaangelegenheden; daar bijgaand ...[+++]

Vu l'urgence, motivée par la nécessité d'aligner la réglementation instaurant une procédure d'appel contre le refus, la suspension ou le retrait d'une autorisation ou d'un agrément d'une structure d'intégration sociale des personnes hadicapées sur la réglementation pour l'examen de la procédure en question telle que fixée en exécution du décret du 15 juillet 1997 portant création d'un Conseil de la Famille et de l'Aide sociale et d'une commission consultative d'appel pour les questions de la famille et de l'aide sociale; étant donné que le projet d'arrêté ci-joint restreint certains droits de ces structures, il ne ...[+++]


Daar in voormeld geval het slachtoffer geen kinderen noch een echtgenote nalaat en mede gelet op het feit dat inkomsten persoonlijk zijn (de ouders van het slachtoffer hebben ingevolge het arbeidsongeval met dodelijke afloop van hun kind geen verlies aan inkomsten), meen ik te mogen stellen dat de vergoeding die de ouders in voormeld geval krijgen integraal een vergoedi ...[+++]

Dans la mesure où, dans le cas précité, d'une part, la victime ne laisse ni enfant ni conjoint et, d'autre part, les revenus sont personnels (les parents de la victime n'ayant subi aucune perte de revenus à la suite de l'accident du travail mortel dont leur enfant a été victime), j'estime pouvoir considérer que l'indemnité octroyée aux parents couvre intégralement un dommage moral.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daar het ingevolge voormelde integratie' ->

Date index: 2021-05-26
w