Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daar geen weet » (Néerlandais → Français) :

Indien u daar geen weet van heeft, stelt u dan een onderzoek in met betrekking tot dit vraagstuk?

Si vous ne disposez pas de ces informations, pouvez-vous mener une enquête sur cette question?


1. Daar de FOD Economie de laatste jaren geen enkele klacht ontvangen heeft vanuit de sector van de rusthuizen, heeft zij geen weet van specifieke problemen die bestaan in die sector.

1. Le SPF Économie n'ayant enregistré ces dernières années aucune plainte en provenance du secteur des maisons de repos, il n'est pas au courant de problèmes spécifiques existant dans ce secteur.


Deze verbodsvoorwaarden staan nu enkel vermeld in het oorspronkelijke vonnis/arrest en daar hebben de genoemde diensten geen weet van.

Ces conditions d'interdiction ne figurent actuellement que dans le jugement/arrêt initial, dont les services précités n'ont pas connaissance.


Wat de andere vraag betreft die het Parlementslid stelde, naar de reden van het wegvallen: ik had daar geen weet van.

Quant à la deuxième question de M la députée, qui concernait la raison de l’abandon de ce sujet, je dirais que je n’étais pas au courant.


In Kiev zijn de districtsraden eenvoudigweg afgeschaft, zodat daar geen verkiezingen plaatsvinden – men weet dat de regeringspartij daar nu niet wint.

À Kiev, les conseils de district sont abolis sans cérémonie, afin qu’aucune élection n’y ait lieu - le parti au pouvoir sait qu’il ne gagnera pas là-bas pour l’instant.


Zoals u weet, hebben we daar nu geen fysieke aanwezigheid; we zijn beschikbaar om ingezet te worden zodra een beroep op ons wordt gedaan maar op dit moment hebben we daar geen aanwezigheid; die hebben we al niet meer aan de grens sinds Gaza onder de controle van Hamas kwam, omdat we geen toestemming kregen daar te zijn.

Comme vous le savez, nous ne sommes pas physiquement présents là-bas; nous serons prêts au déploiement dès qu’on nous le demandera, mais actuellement nous ne sommes pas présents; nous n’avons pas été présents sur la frontière depuis que Gaza est passé sous le contrôle du Hamas, car il ne nous en a pas donné l’autorisation.


U weet dat er vandaag de dag in Europa een botsing is tussen wie meer en wie minder rechten heeft, tussen wie wel een baan en wie geen baan heeft, tussen degenen die zich goede scholing en een kwaliteitsopleiding kunnen veroorloven en wie daar geen toegang toe heeft, zoals in de Parijse voorsteden gebeurt.

Comme vous le savez, il existe aujourd’hui un conflit en Europe entre ceux qui ont plus de droits et ceux qui en ont moins, ceux qui ont un emploi et ceux qui n’en ont pas, ceux qui ont accès à de bonnes écoles et aux bons professeurs et ceux qui ne bénéficient pas de cet accès, comme dans le cas des banlieues parisiennes.


U weet dat er vandaag de dag in Europa een botsing is tussen wie meer en wie minder rechten heeft, tussen wie wel een baan en wie geen baan heeft, tussen degenen die zich goede scholing en een kwaliteitsopleiding kunnen veroorloven en wie daar geen toegang toe heeft, zoals in de Parijse voorsteden gebeurt.

Comme vous le savez, il existe aujourd’hui un conflit en Europe entre ceux qui ont plus de droits et ceux qui en ont moins, ceux qui ont un emploi et ceux qui n’en ont pas, ceux qui ont accès à de bonnes écoles et aux bons professeurs et ceux qui ne bénéficient pas de cet accès, comme dans le cas des banlieues parisiennes.


Ik heb daar geen weet van. Tijdens een ronde tafel begin 2001 bleek dat 48 Brusselse politieagenten opgeleid waren om minderjarigen te ondervragen.

Un tour de table réalisé début 2001 a démontré que 48 policiers bruxellois étaient formés à l'audition de mineurs ; 40 d'entre eux sont encore actifs.


Toen ik een paar van hen telefoneerde, bleek tot mijn grootste verwondering dat die commissie in geen maanden was bijeengekomen en dat ze daar van mijn vraag geen weet hadden.

J'ai téléphoné à quelques-uns d'entre eux et il est apparu, à ma plus grande stupéfaction, que cette commission ne s'était plus réunie depuis des mois et qu'ils n'avaient jamais entendu parler de ma question.




D'autres ont cherché : daar geen weet     daar     laatste jaren     zij geen weet     vonnis arrest en daar     genoemde diensten     diensten geen weet     had daar geen weet     zodat daar     men weet     hebben we daar     daar nu     zoals u weet     wie daar     wie     weet     heb daar geen weet     ze daar     commissie in     vraag geen weet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daar geen weet' ->

Date index: 2020-12-14
w