Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ESTA
Elektronisch systeem voor reisvergunningen
Europese Adviesraad voor wetenschap en technologie

Vertaling van "d'estaing en dehaene " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Europese Adviesraad voor wetenschap en technologie | ESTA [Abbr.]

Assemblée européenne des sciences et des technologies | ESTA [Abbr.]


elektronisch systeem voor reisvergunningen | ESTA [Abbr.]

système électronique d'autorisation de voyage | ESTA [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De heer Bart Staes, lid van het Europees Parlement, vraagt hoe de uitspraken van de heren Giscard d'Estaing en Dehaene moeten worden geïnterpreteerd die stellen dat de grote lidstaten steeds aanwezig zullen moeten zijn in de Europese Commissie, ook al werkt men vanaf 2014 met een beperkte Commissie.

M. Bart Staes, membre du Parlement européen, demande comment il faut interpréter les déclarations de MM. Giscard d'Estaing et Dehaene qui affirment que les grands États membres devront toujours être représentés au sein de la Commission européenne, même si c'est une Commission restreinte qui opérera à partir de 2014.


De heer Bart Staes, lid van het Europees Parlement, vraagt hoe de uitspraken van de heren Giscard d'Estaing en Dehaene moeten worden geïnterpreteerd die stellen dat de grote lidstaten steeds aanwezig zullen moeten zijn in de Europese Commissie, ook al werkt men vanaf 2014 met een beperkte Commissie.

M. Bart Staes, membre du Parlement européen, demande comment il faut interpréter les déclarations de MM. Giscard d'Estaing et Dehaene qui affirment que les grands États membres devront toujours être représentés au sein de la Commission européenne, même si c'est une Commission restreinte qui opérera à partir de 2014.


Aan het hoofd van dit presidium zal het triumviraat staan bestaande uit voorzitter Giscard d'Estaing en de ondervoorzitters Amato en Dehaene.

Ce présidium sera lui-même dirigé par un triumvirat formé du président, M. Giscard D'Estaing, et les vice-présidents, MM. Amato et Dehaene.


Aldus werd de Conventie voor de toekomst van Europa, onder voorzitterschap van Valéry Giscard d'Estaing en met als vice-voorzitters Giuliana Amato en Jean-Luc Dehaene, belast met de taak een voorontwerp op te stellen voor een Grondwet die als basis zou kunnen dienen voor de werkzaamheden van de IGC in een later stadium.

C'est ainsi que la Convention sur l'avenir de l'Europe fut chargée, sous la Présidence de Valéry Giscard d'Estaing et la vice-présidence de Giuliano Amato et Jean-Luc Dehaene, de rédiger un avant-projet de Constitution devant servir de base aux travaux de la CIG qui allaient suivre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aldus werd de Conventie voor de toekomst van Europa, onder voorzitterschap van Valéry Giscard d'Estaing en met als vice-voorzitters Giuliana Amato en Jean-Luc Dehaene, belast met de taak een voorontwerp op te stellen voor een Grondwet die als basis zou kunnen dienen voor de werkzaamheden van de IGC die in een later stadium zou worden gehouden.

C'est ainsi que la Convention sur l'avenir de l'Europe fut chargée, sous la Présidence de Valéry Giscard d'Estaing et la vice-présidence de Giuliano Amato et Jean-Luc Dehaene, de rédiger un avant-projet de Constitution devant servir de base aux travaux de la CIG qui allait suivre.


Wat dat betreft hebben wij dus woord gehouden. Vanaf het begin van deze complexe onderhandeling zagen wij dat als een plicht waaraan wij ons gewoon niet konden onttrekken. Wij vonden dat er een document moest komen waarin zowel de bijdragen van de nationale parlementen en de instellingen van de Unie – en in de eerste plaats van de uwe, zoals u al zei -, als het werk van de Conventievoorzitter, de heer Giscard d’Estaing en de beide vice-voorzitters, de heren Amato en Dehaene, een plaats zouden krijgen en dat de basis moest worden voor ...[+++]

Il s’agit d’un devoir auquel notre présidence s’est inspirée dès le début de cette négociation complexe, en estimant que la contribution des parlements nationaux et des institutions de l’Union - en premier lieu la vôtre, ainsi que vous l’avez rappelé, Monsieur le Président - et l’action de synthèse du président Giscard d’Estaing et des vice-présidents MM. Amato et Dehaene devraient représenter une base sur laquelle bâtir un accord unanime et sans reculer sur les points essentiels du projet approuvé en juillet dernier.


Tot slot sprak de heer Dehaene over het "geraamte" van het toekomstige constitutionele verdrag dat op 28 oktober ten overstaan van de Conventie is gepresenteerd door haar voorzitter, de heer Giscard d'Estaing.

M. Jean-Luc Dehaene a conclu son intervention en évoquant le "schéma" du futur traité constitutionnel présenté le 28 octobre à la Convention par son Président, Valery Giscard d'Estaing.


Daarom hebben de auteurs van het Verdrag van Lissabon, in hun grote wijsheid - en waarschijnlijk wegens de conferentie over de toekomst van Europa, voorgezeten door de heer Giscard d'Estaing en waaraan Jean-Luc Dehaene meewerkte - gezocht naar een manier om de samenwerking tussen het Europees Parlement en de nationale parlementen te versterken.

À cet égard, les auteurs du Traité de Lisbonne, dans leur grande sagesse - et probablement en raison de la conférence sur l'avenir de l'Europe, qui a été présidée par M. Giscard d'Estaing et à laquelle a travaillé Jean-Luc Dehaene - ont recherché une manière de renforcer la coopération entre le Parlement européen et les parlements nationaux.


De Europese Raad heeft de heer V. Giscard d'Estaing tot voorzitter van de Conventie benoemd en de heren G. Amato en J.L. Dehaene tot vice-voorzitter.

Le Conseil européen a désigné M. V. Giscard d'Estaing comme Président de la Convention et MM. G. Amato et J.L. Dehaene comme Vice-Présidents.


Om te zorgen voor een zo breed en zo transparant mogelijke voorbereiding van de komende Intergouvernementele Conferentie, heeft de Europese Raad besloten een Conventie bijeen te roepen met als voorzitter de heer V. Giscard d'Estaing en als vice-voorzitters de heren G. Amato en J.L. Dehaene.

Pour assurer une préparation aussi large et transparente que possible de la prochaine Conférence intergouvernementale, le Conseil européen a décidé de convoquer une Convention, qui aura comme Président M. V. Giscard d'Estaing et comme Vice-Présidents MM. G. Amato et J.L. Dehaene.




Anderen hebben gezocht naar : elektronisch systeem voor reisvergunningen     d'estaing en dehaene     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'estaing en dehaene ->

Date index: 2021-06-15
w