Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cultureel erfgoed europa nostra-prijzen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Kaderverdrag van de Raad van Europa over de waarde van cultureel erfgoed voor de samenleving

Convention-cadre du Conseil de l'Europe sur la valeur du patrimoine culturel pour la société
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zowel de vrijwaring als de grensoverschrijdende benadering van het maritieme erfgoed zal met inachtneming van de economische en ecologische belangen tevens worden nagestreefd in het kader van reeds bestaande instrumenten, zoals het EDEN-initiatief inzake “Europese topbestemmingen” (“European Destinations of Excellence”) en de EU-prijs voor cultureel erfgoed/Europa Nostra-prijzen.

La sauvegarde et l'interconnexion du patrimoine maritime, en association avec les intérêts économiques et environnementaux, seront également assurées grâce aux instruments existants, tels que l'initiative «Destinations européennes d’excellence» (EDEN) et le Prix du patrimoine culturel de l’Union européenne / Concours Europa Nostra.


De winnaars van de EU-prijs voor cultureel erfgoed / Europa Nostra-prijzen van 2014 worden vandaag bekendgemaakt door de Europese Commissie en Europa Nostra.

Les noms des lauréats de l'édition 2014 du Prix du patrimoine culturel de l’UE/Concours Europa Nostra ont été révélés aujourd’hui par la Commission européenne et Europa Nostra.


De EU-prijs voor cultureel erfgoed/Europa Nostra-prijzen wordt sinds 2002 georganiseerd door de Europese Commissie en Europa Nostra.

Le Prix du patrimoine culturel de l’Union européenne/Concours Europa Nostra est organisé par Europa Nostra et la Commission européenne depuis 2002.


Vanavond worden in Athene de winnaars van de EU-prijs voor cultureel erfgoed / Europa Nostra-prijzen voor 2013 gehuldigd tijdens een ceremonie in aanwezigheid van de president van Griekenland Karolos Papoulias, Europees commissaris voor Onderwijs, Cultuur, Meertaligheid en Jeugdzaken Androulla Vassiliou en Plácido Domingo, de wereldberoemde tenor en tevens voorzitter van Europa Nostra.

Les lauréats du Prix du patrimoine culturel de l’Union européenne/Concours Europa Nostra pour 2013 seront mis à l'honneur ce soir, lors d’une cérémonie qui se tiendra à Athènes en présence de Karolos Papoulias, président de la République hellénique, d’Androulla Vassiliou, commissaire européenne à l’éducation, à la culture, au multilinguisme et à la jeunesse, et de Plácido Domingo, ténor de renommée mondiale et président d’Europa Nostra.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De toekenning van de EU-prijs voor cultureel erfgoed/Europa Nostra-prijzen wordt sinds 2002 georganiseerd door de Europese Commissie en Europa Nostra.

Le Prix du patrimoine culturel de l’Union européenne/Concours Europa Nostra est organisé par Europa Nostra et la Commission européenne depuis 2002.


Brussel/Lissabon, 1 juni 2012 – Vanavond worden in het Hiëronymietenklooster in Lissabon in aanwezigheid van Androulla Vassiliou, Europees commissaris voor onderwijs, cultuur, meertaligheid en jeugdzaken, en Plácido Domingo, wereldberoemde tenor en voorzitter van Europa Nostra de namen bekendgemaakt van de zes hoofdprijswinnaars van de EU-prijs voor cultureel erfgoed/Europa Nostra-prijzen 2012 en van de winnaar van de publieksprijs.

Bruxelles/Lisbonne, le 1er juin 2012 – Les noms des lauréats du prix du public et des six «grands prix» 2012 décernés dans le cadre du Prix du patrimoine culturel de l’Union européenne/Concours Europa Nostra seront révélés ce soir au monastère des Hiéronymites, à Lisbonne, en présence de la commissaire européenne à l’éducation, à la culture, au multilinguisme et à la jeunesse, Mme Androulla Vassiliou, et du ténor de renommée mondiale Plácido Domingo, président d’Europa Nostra.


Art. 2. De Kaderconventie van de Raad van Europa over de bijdrage van cultureel erfgoed aan de samenleving, opgemaakt te Faro op 27 oktober 2005, zal volkomen gevolg hebben.

Art. 2. La Convention-cadre du Conseil de l'Europe sur la valeur du patrimoine culturel pour la société, faite à Faro le 27 octobre 2005, sortira son plein et entier effet.


BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST - 11 MEI 2017. - Ordonnantie houdende instemming met : de Kaderconventie van de Raad van Europa over de bijdrage van cultureel erfgoed aan de samenleving, opgemaakt te Faro op 27 oktober 2005

REGION DE BRUXELLES-CAPITALE - 11 MAI 2017. - Ordonnance portant assentiment à : la Convention-cadre du Conseil de l'Europe sur la valeur du patrimoine culturel pour la société, faite à Faro le 27 octobre 2005


b dat het de verantwoordelijkheid is van ieder persoon, alleen of gemeenschappelijk, om zowel het cultureel erfgoed van anderen als zijn eigen erfgoed en bijgevolg het gemeenschappelijk erfgoed van Europa te respecteren;

b qu'il est de la responsabilité de toute personne, seule ou en commun, de respecter aussi bien le patrimoine culturel des autres que son propre patrimoine et en conséquence le patrimoine commun de l'Europe;


MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP - 27 APRIL 2017. - Decreet houdende instemming met de kaderconventie van de Raad van Europa over de waarde van het cultureel erfgoed voor de samenleving, opgesteld in Faro op 27 oktober 2005

MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE - 27 AVRIL 2017. - Décret portant assentiment à la Convention-cadre du Conseil de l'Europe sur la valeur du patrimoine culturel pour la société, faite à Faro le 27 octobre 2005




D'autres ont cherché : cultureel erfgoed europa nostra-prijzen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cultureel erfgoed europa nostra-prijzen' ->

Date index: 2025-02-15
w