Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amyloïdose beperkt tot orgaan
Astma beperkt activiteiten niet
Autistische stoornis
B.V.
BVBA
Beperkte kernoorlog
Beperkte nucleaire oorlog
Beperkte rijomstandigheden
Beperkte rijomstandigheid
Beperkte verspreiding
Besloten vennootschap
Besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid
Eenpersoonsvennootschap met beperkte aansprakelijkheid
Gehandicapte werknemer
Infantiel autisme
Infantiele psychose
Neventerm
PVBA
Personenvennootschap met beperkte aansprakelijkheid
Syndroom van Kanner
Vennootschap met beperkte aansprakelijkheid
Werknemer met beperkte mobiliteit
Werknemer met een beperking
Werknemer met een handicap

Traduction de «csd's beperkt zijn » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
besloten vennootschap [ B.V. | besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid | BVBA | personenvennootschap met beperkte aansprakelijkheid | PVBA | vennootschap met beperkte aansprakelijkheid ]

société à responsabilité limitée [ S.à r.l. | SARL | société de personnes à responsabilité limitée | société unipersonnelle | société unipersonnelle à responsabilité limitée | SPRL ]


Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die is gedefinieerd door: a) de aanwezigheid van een afwijkende of beperkte ontwikkeling die aan het licht treedt voor het derde levensjaar en b) kenmerkend afwijkend-functioneren op alle drie psychopathologische terreinen: sociale interactie; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag. Naast deze specifieke diagnostische-kenmerken komt vaak een reeks andere niet-specifieke problemen voor, zoals fobieën, slaap- en eetstoornissen, temper tantrums en (tegen zichzelf ge ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par: a) un développement anormal ou altéré, manifeste avant l'âge de trois ans, avec b) une perturbation caractéristique du fonctionnement dans chacun des trois domaines psychopathologiques suivants: interactions sociales réciproques, communication, comportement (au caractère restreint, stéréotypé et répétitif). Par ailleurs, le trouble s'accompagne souvent de nombreuses autres manifestations non spécifiques, par exemple des phobies, des perturbations du sommeil et de l'alimentation, des crises de colère et des gestes auto-agressifs. | Autisme | Psychose | de la petite enfance ...[+++]


beperkte kernoorlog | beperkte nucleaire oorlog

guerre nucléaire limitée


besloten eenpersoonsvennootschap met beperkte aansprakelijkheid | eenpersoonsvennootschap met beperkte aansprakelijkheid

entreprise unipersonnelle à responsabilité limitée | société à responsabilité limitée à un seul associé | société unipersonnelle à responsabilité limitée | EURL [Abbr.]


beperkte rijomstandigheden | beperkte rijomstandigheid

condition de conduite restreinte


Omschrijving: Stoornissen waarbij de uiting van angst het belangrijkste symptoom is en niet beperkt is tot een bepaalde situatie. Depressieve en obsessieve symptomen en zelfs elementen van fobische angst, kunnen eveneens aanwezig zijn, mits zij duidelijk secundair of minder ernstig zijn.

Définition: Troubles caractérisés essentiellement par la présence de manifestations anxieuses qui ne sont pas déclenchées exclusivement par l'exposition à une situation déterminée. Ils peuvent s'accompagner de symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que de certaines manifestations traduisant une anxiété phobique, ces manifestations étant toutefois manifestement secondaires ou peu sévères.


amyloïdose beperkt tot orgaan

Amylose limitée à un ou plusieurs organe(s)


astma beperkt activiteiten niet

asthme ne limitant pas l'activité




werknemer met een beperking [ gehandicapte werknemer | werknemer met beperkte mobiliteit | werknemer met een handicap ]

travailleur handicapé [ travailleur à mobilité réduite ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Particulier bureau voor arbeidsbemiddeling Hernieuwing van de erkenning Bij ministerieel besluit van het Brussels Hoofdstedelijke Gewest van 1 september 2016, verkrijgt PROMAN 112 sas, ZI Saint-Maurice - CS 40-631, te 04107 Manosque Cédex, Frankrijk, een hernieuwing van de erkenning als particulier bureau voor arbeidsbemiddeling voor de uitoefening van de volgende activiteit in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest : Terbeschikkingstelling van uitzendkrachten.

Agence d'emploi privée Renouvellement d'agrément Par arrêté ministériel de la Région de Bruxelles-Capitale du 1 septembre 2016, PROMAN 112 sas, ZI Saint-Maurice - CS 40-631, à 04107 Manosque Cédex, France obtient un renouvellement d'agrément en tant qu'agence d'emploi privée pour l'exercice de l'activité suivante dans la Région de Bruxelles-Capitale : Mise à disposition de travailleurs intérimaires.


Particulier bureau voor arbeidsbemiddeling Hernieuwing van de erkenning Bij ministerieel besluit van het Brussels Hoofdstedelijke Gewest van 1 september 2016, verkrijgt CORDIAL 100 sas, ZI Saint-Maurice - CS 40-631, te 04107 Manosque Cédex, Frankrijk, een hernieuwing van de erkenning als particulier bureau voor arbeidsbemiddeling voor de uitoefening van de volgende activiteit in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest : Terbeschikkingstelling van uitzendkrachten.

Agence d'emploi privée Renouvellement d'agrément Par arrêté ministériel de la Région de Bruxelles-Capitale du 1 septembre 2016, CORDIAL 100 sas, ZI Saint-Maurice - CS 40-631, à 04107 Manosque Cédex, France, obtient un renouvellement d'agrément en tant qu'agence d'emploi privée pour l'exercice de l'activité suivante dans la Région de Bruxelles-Capitale : Mise à disposition de travailleurs intérimaires.


2 MEI 2016. - Ministerieel besluit van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het ministerieel besluit van 26 februari 2014 houdende benoeming van de leden van de Vervolmakingsraad voor het secundair kunstonderwijs met beperkt leerplan gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap De Minister van kunstonderwijs met beperkt leerplan, Gelet op het decreet van 2 juni 1998 houdende organisatie van het secundair kunstonderwijs met beperkt leerplan gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap, inzonderheid op artikel 121, tweede lid; Gelet op het ...[+++]

2 MAI 2016. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 26 février 2014 portant désignation des membres du Conseil de perfectionnement de l'enseignement secondaire artistique à horaire réduit subventionné par la Communauté française La Ministre de l'enseignement artistique à horaires réduits, Vu le décret du 2 juin 1998 organisant l'enseignement secondaire artistique à horaire réduit subventionné par la Communauté française, notamment l'article 121, alinéa 2; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 2 jui ...[+++]


10 jaar noodplanning (2014): a) Vertigo-CS. b) Onderhandelingsprocedure zonder bekendmaking. c) 34.249,24 euro inclusief btw. d) 10 jaar noodplanning. e) Realisatie van een dvd voor 10 jaar noodplanning.

10 ans de la planification d'urgence (2014): a) Vertigo-CS. b) Procédure négociée sans publicité. c) 34.249,24 euros TVAC. d) 10 ans de la planification d'urgence. e) Réalisation d'un DVD pour les 10 ans de la planification d'urgence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Regie kan de gevraagde inlichtingen enkel verstrekken voor de 2 defibrillatoren die zij beheert, meer bepaald: - AED CS powerheart G3, serienr. 4284698, Regie der Gebouwen, Gulden Vlieslaan 87, 1060 Brussel; - AED CS powerheart G3, serienr. 4342954, Regie der Gebouwen, Rue Verte 11, 7000 Bergen. 2. De Regie heeft een onderhoudscontract afgesloten voor elke defibrillator.

La Régie ne peut fournir les renseignements sollicités que pour les deux défibrillateurs qu'elle gère, en l'espèce: - DEA CS powerheart G3, n° de série 4284698, Régie des Bâtiments, Av. de la Toison d'Or 87, 1060 Bruxelles; - DEA CS powerheart G3, n° de série 4342954, Régie des Bâtiments, Rue Verte 11, 7000 Mons. 2. La Régie a conclu un contrat d'entretien pour chaque défibrillateur.


Littera B, C en D worden ingetrokken ten voordele van amendement nr. 18 van de heer Van Parys cs (stuk Senaat, nr. 4-139/3), dat het toepassingsgebied van de betalingsbevelprocedure beperkt tot vorderingen die een schuld tot voorwerp hebben die zeker, vaststaand en opeisbaar is op het moment dat de vordering wordt ingesteld, en dit naar analogie met artikel 1415, eerste lid van het Gerechtelijk Wetboek en met de Europese verordening betreffende de Europese betalingsbevelprocedure.

Les points B, C et D sont retirés au profit de l'amendement nº 18 (do c. Sénat, nº 4-139/3) de M. Van Parys et consorts, qui limite le champ d'application de la procédure d'injonction de payer aux créances ayant pour objet une dette certaine, liquide et exigible au moment de l'introduction de la demande, et ce par analogie avec l'alinéa premier de l'article 1415 du Code judiciaire et avec le règlement européen instituant une procédure européenne d'injonction de payer.


Wetsvoorstel tot wijziging van artikel 217 en tot invoeging van een artikel 217bis in het Wetboek van strafvordering en tot aanvulling van artikel 5 van de wet van 15 februari 1993 tot oprichting van een Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding (van de heer Fred Erdman cs., Gedr.

Proposition de loi modifiant l'article 217 et insérant un article 217bis dans le Code d'instruction criminelle et complétant l'article 5 de la loi du 15 février 1993 créant un Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme (de M. Fred Erdman et consorts, Doc. 1-1111)


Voorstel van bijzondere wet tot wijziging van de bijzondere wet tot hervorming van de instellingen van 8 augustus 1980 (van de heer Ludwig Caluwé cs.; Gedr.

Proposition de loi spéciale modifiant la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, de M. Ludwig Caluwé et consorts (Doc. 1-1020/1).


Wetsvoorstel tot interpretatie van artikel 77, tweede lid, van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen (van mevrouw Nadia Merchiers cs.); Gedr.

Proposition de loi interprétative de l'article 77, alinéa 2, de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers (de Mme Nadia Merchiers et consorts); Doc. 1-648/1 à 5.


Wetsvoorstel tot wijziging van artikel 517 van het Gerechtelijk Wetboek houdende het verbod van deficitaire tenuitvoerleggingen (van Mevr. Lydia Maximus cs.; Gedr.

Proposition de loi modifiant l'article 517 du Code judiciaire portant interdiction des exécutions déficitaires, de Mme Lydia Maximus et consorts (Doc. 1-1021).


w