15. is van mening dat de klimaatdoelen van de EU voor na 2012 niet ter discussie mogen staan als gevolg van de huidige intern
ationale financiële crisis; verbindt zich ertoe om binnen een zo kort mogelijke tijdspanne nauw met de Raad en de Commissie samen te werken aan een effectief en werkbaar akkoord voor het beleidspakket klimaatveran
dering en energie; stelt evenwel met nadruk dat het voor het bedrijfsleven, de werknemers en de consumenten van cruciaal belang is dat grondig wordt uitgezoch
...[+++]t welke gevolgen de maatregelen die worden overwogen om deze doelen te halen, per sector en over de hele linie zullen hebben voor het concurrentievermogen van de ondernemingen van de Unie; in dit verband moet rekening worden gehouden met het recht van het Parlement om genoeg tijd te hebben om over deze kwestie te debatteren; 15. est d'avis que les objectifs de l'UE en matière de climat pour l'après-2012 ne doivent pas être remis en ca
use en raison de la crise financière internationale actuelle; s'engage à coopérer étroitement avec le Conseil et la Commission afin de parvenir, dans les plus brefs délais, à un accord efficace et réalisable sur le changement climatique et le paquet Énergie; souligne
toutefois qu'il est essentiel pour l'industrie européenne, ses travailleurs et les consommateurs que les mesures envisagées pour la réalisation de ces objectif
...[+++]s fassent l'objet d'une évaluation exhaustive tendant à identifier leurs implications en termes de compétitivité sectorielle et générale des entreprises européennes; considère qu'il convient, dans ce contexte, de tenir compte du fait que le Parlement est en droit de disposer d'un temps suffisant pour examiner cette question;