Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De baan wordt volledig onklemd door het rijtuig
De rail wordt volledig onklemd door het rijtuig
Kernwoorden omzetten in volledige teksten
Kernwoorden vertalen naar volledige teksten
Ledenadministratie volledig beheren
Volledig cognossement
Volledig connossement
Volledig gerandomiseerde proefopzet
Volledig geschudde proefopzet
Volledig gewarde proefopzet
Volledige inschrijving
Volledige integratie
Volledige kwaliteitscontrole
Volledige tewerkstelling
Volledige werkgelegenheid
Voltekening

Traduction de «coup volledig » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Volledig cognossement | Volledig connossement

connaissement complet


volledig gerandomiseerde proefopzet | volledig geschudde proefopzet | volledig gewarde proefopzet

caractère complètement aléatoire d'un plan d'expérience


kernwoorden omzetten in volledige teksten | kernwoorden vertalen naar volledige teksten

traduire des mots clés en texte rédactionnel


volledige tewerkstelling | volledige werkgelegenheid

plein emploi


de baan wordt volledig onklemd door het rijtuig | de rail wordt volledig onklemd door het rijtuig

voie enrobée par le train de roulement


volledige werkgelegenheid [ volledige tewerkstelling ]

plein-emploi [ plein emploi ]






ledenadministratie volledig beheren

s'occuper de la gestion des adhésions


volledige kwaliteitscontrole

contrôle de la qualité totale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- (ES) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, ik feliciteer de Europese Commissie en de Raad omdat zij met de internationale gemeenschap volledige overeenstemming hebben weten te bereiken over een ondubbelzinnige veroordeling van de coup, de militaire staatsgreep, en iedere internationale maatregel afhankelijk heeft gesteld van de onvoorwaardelijke terugkeer van de heer Zelaya als president.

– (ES) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, je félicite la Commission européenne et le Conseil d’avoir atteint l’unanimité, avec la communauté internationale, sur une position très ferme qui condamne le coup d’État militaire et conditionne toute mesure internationale au retour au pouvoir inconditionnel du président Zelaya.


Wij erkennen dat de Gambiaanse autoriteiten het recht hebben om de gebeurtenissen rond de coup volledig te onderzoeken, maar zijn ongerust over het feit dat enkele van de gearresteerden langer dan de door de Gambiaanse wet bepaalde maximumperiode van 72 uur zijn vastgehouden zonder in beschuldiging te zijn gesteld.

Tout en reconnaissant qu'il revient aux seules autorités gambiennes de faire toute la lumière sur les circonstances qui ont entouré le coup d'État, l'UE est préoccupée par le fait que certaines des personnes incarcérées ont été détenues sans inculpation au-delà de la limite de 72 heures prévue par la législation gambienne.


w