Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «correct werden omgezet » (Néerlandais → Français) :

­ Teneinde elke discussie te voorkomen rond de vraag of de Europese richtlijnen correct werden omgezet, stelt het wetsontwerp duidelijk dat het aanzetten tot discriminatie gelijkstaat met discriminatie. Het bepaalt eveneens dat inzake aanwerving een behandeling alleen dan objectief en redelijk te verantwoorden is wanneer het betrokken kenmerk (geslacht, leeftijd, seksuele geaardheid, . . ) een wezenlijke en bepalende beroepsvereiste vormt.

­ Par ailleurs, afin d'éviter toute discussion quant au point de savoir si les directives européennes ont été correctement transposées, le projet identifie expressément l'injonction de discriminer à une discrimination et précise, en matière d'embauche, qu'une différence de traitement ne repose sur une justification objective et raisonnable que si la caractéristique considérée (le sexe, l'âge, l'orientation sexuelle, . . ) correspond à une exigence professionnelle essentielle et déterminante.


Daarom liep er tot 29 september een bemiddelingsprocedure waarin werd getracht de visies van de Raad, de Commissie en het Europees Parlement te harmoniseren teneinde te waarborgen dat de voorschriften in artikel 138 correct werden omgezet in de huidige Europese wetgeving.

Une procédure de conciliation s’est donc déroulée jusqu’au 29 septembre, dans le but de tenter d’harmoniser les points de vue du Conseil, de la Commission et du Parlement européen afin de s’assurer que les exigences prévues à l’article 138 puissent être transposées correctement dans la législation communautaire en vigueur.


De Hongaarse delegatie van de partij Fidesz heeft zich bij de eindstemming over deze wet onthouden van stemming, aangezien Hongarije tot nu toe de wetgeving ook al correct had omgezet en dit geen problemen opleverde. Door de mogelijkheden die door Schengen werden geboden op de juiste wijze te benutten, hebben we dit op efficiëntere wijze kunnen bewerkstelligen.

La délégation hongroise Fidesz s’est abstenue lors du vote final sur cette loi parce que, jusqu’à présent, la Hongrie a été en mesure de transposer correctement la législation, sans aucun problème, et en utilisant les possibilités de Schengen nous avons pu réaliser cela de manière plus efficace.


Het verslag 2003 stelt dat, op het gebied van het arbeidsrecht, het grootste deel van de communautaire wetgeving correct werd omgezet in het Slowaakse recht. Dit is met name het geval sinds in mei 2003 nieuwe wijzigingen van het arbeidswetboek werden goedgekeurd.

Le rapport 2003 précise que, dans le domaine du droit du travail, l'essentiel de la législation communautaire a été correctement transposé en droit slovaque, en particulier depuis l'adoption, en mai 2003, de nouvelles modifications au code du travail.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'correct werden omgezet' ->

Date index: 2021-04-08
w