Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACS-EG-conventie
ACS-EU-overeenkomst
Actie uit onrechtmatige daad
Berner Conventie
Conventie van Bern
Conventie van Lomé
Internationale conventie
Multilaterale conventie
Onrechtmatig
Onrechtmatig gebruik van een document
Onrechtmatige afroep onder) de garantie
Onrechtmatige vordering onder
Verbintenis voortvloeiend uit een onrechtmatige daad
Vordering wegens onrechtmatige daad

Vertaling van "conventie het onrechtmatige " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ACS-EU-overeenkomst [ ACS-EG-conventie ]

convention ACP-UE [ convention ACP-CE ]


dekking van (het risico van) het onrechtmatig aanspreken van (ook: het onrechtmatig claimen onder | onrechtmatige afroep onder) de garantie | onrechtmatige vordering onder

couverture du risque d'appel illégitime de la garantie




Berner Conventie | Berner Conventie voor de bescherming van werken van letterkunde en kunst | Berner-Conventie tot bescherming van literaire en artistieke werken | Conventie van Bern

Convention de Berne pour la protection des œuvres littéraires et artistiques


internationale conventie [ multilaterale conventie ]

convention internationale [ convention multilatérale ]


actie uit onrechtmatige daad | vordering wegens onrechtmatige daad

action pour cause d'infraction




onrechtmatig gebruik van een document

usurpation de document


verbintenis voortvloeiend uit een onrechtmatige daad

obligation dérivant d'un fait dommageable


controles uitvoeren die vereist zijn door internationale verdragen | controles uitvoeren die vereist zijn door internationale conventies | controles uitvoeren die vereist zijn op grond van internationale overeenkomsten

réaliser les inspections requises par des conventions internationales
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
119. Vanaf het ogenblik dat de Conventie het onrechtmatige karakter van een overplaatsing van kinderen doet afhangen van het feit dat zij is geschied met schending van de effectieve uitoefening van een recht van bewaring toegekend door het recht van de gewone verblijfplaats van het kind, is het duidelijk dat de overheden van de aangezochte Staat dit recht in aanmerking zullen moeten nemen om over de terugkeer van het kind te beslissen.

119 Du moment que la Convention fait dépendre le caractère illicite d'un déplacement d'enfants du fait qu'il se soit produit en violation de l'exercice effectif d'un droit de garde attribué par le droit de la résidence habituelle de l'enfant, il est évident que les autorités de l'État requis devront prendre ce droit en considération pour décider du retour de l'enfant.


Met dit doel is het de bevoegde overheid van die Staat verboden over dat punt uitspraak te doen, als zij erover ingelicht zijn dat het betrokken kind volgens de Conventie op onrechtmatige wijze werd overgeplaatst of achtergehouden.

Dans ce but, il interdit aux autorités compétentes de cet État de statuer sur ce point, si elles sont informées que l'enfant concerné a été déplacé ou retenu illicitement, selon la Convention.


Met dit doel is het de bevoegde overheid van die Staat verboden over dat punt uitspraak te doen, als zij erover ingelicht zijn dat het betrokken kind volgens de Conventie op onrechtmatige wijze werd overgeplaatst of achtergehouden.

Dans ce but, il interdit aux autorités compétentes de cet État de statuer sur ce point, si elles sont informées que l'enfant concerné a été déplacé ou retenu illicitement, selon la Convention.


119. Vanaf het ogenblik dat de Conventie het onrechtmatige karakter van een overplaatsing van kinderen doet afhangen van het feit dat zij is geschied met schending van de effectieve uitoefening van een recht van bewaring toegekend door het recht van de gewone verblijfplaats van het kind, is het duidelijk dat de overheden van de aangezochte Staat dit recht in aanmerking zullen moeten nemen om over de terugkeer van het kind te beslissen.

119 Du moment que la Convention fait dépendre le caractère illicite d'un déplacement d'enfants du fait qu'il se soit produit en violation de l'exercice effectif d'un droit de garde attribué par le droit de la résidence habituelle de l'enfant, il est évident que les autorités de l'État requis devront prendre ce droit en considération pour décider du retour de l'enfant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de door de Conventie aangenomen optiek is echter de overplaatsing van een kind door één van de houders van de gezamenlijke bewaring, zonder de toestemming van de andere, eveneens onrechtmatig; dit onrechtmatige karakter zou in dit precieze geval niet voortkomen uit een handeling in strijd met de wet, maar wel uit het feit dat een dergelijke handeling de rechten van de andere ouder, die eveneens door de wet beschermd zijn, zou h ...[+++]

Or, dans l'optique adoptée par la Convention, le déplacement d'un enfant par l'un des titulaires de la garde conjointe, sans le consentement de l'autre titulaire, est également illicite; ce caractère illicite proviendrait, dans ce cas précis, non pas d'une action contraire à la loi, mais du fait qu'une telle action aurait ignoré les droits de l'autre parent, également protégé par la loi, et interrompu leur exercice normal.


4. wenst dat het huidige onrechtmatige grondwettelijke proces wordt beëindigd en vervangen door een volledig representatieve Nationale Conventie, waarin ook de Nationale Liga voor Democratie en andere politieke partijen en groeperingen zitting hebben;

4. demande l'arrêt du processus constitutionnel illégitime actuel et son remplacement par une convention nationale pleinement représentative incluant la Ligue nationale pour la démocratie et d'autres partis et groupements politiques;


4. wenst dat het huidige onrechtmatige grondwettelijke proces wordt beëindigd en vervangen door een volledig representatieve Nationale Conventie, waarin ook de Nationale Liga voor Democratie en andere politieke partijen en groeperingen zitting hebben;

4. demande l'arrêt du processus constitutionnel illégitime actuel et son remplacement par une convention nationale pleinement représentative incluant la Ligue nationale pour la démocratie et d'autres partis et groupements politiques;


5. dringt aan op beëindiging van het huidige, onrechtmatige constitutionele proces en verlangt de vervanging daarvan door een werkelijk representatieve Nationale Conventie, die ook de NLD en andere politieke partijen en groeperingen omvat, en dringt aan op navolging van de aanbevelingen van de secretaris-generaal van de Verenigde Naties om dit proces te transformeren in een inclusieve en democratische conferentie, die uitloopt op de opstelling van een nieuwe constitutie;

5. demande instamment qu'il soit mis un terme au processus constitutionnel illégitime actuel et qu'il soit remplacé par une convention nationale pleinement représentative incluant la Ligue nationale pour la démocratie (NLD) et d'autres formations et groupes politiques, en tenant compte de la recommandation du Secrétaire général des Nations unies de le transformer en un processus complet et démocratique propre à conduire à l'élaboration d'une constitution;


4. wenst dat het huidige onrechtmatige grondwettelijke proces wordt beëindigd en vervangen door een volledig representatieve Nationale Conventie, waarin ook de NLD (Nationale Liga voor Democratie) en andere politieke partijen en groeperingen zitting hebben;

4. demande l'arrêt du processus constitutionnel illégitime actuel et son remplacement par une convention nationale pleinement représentative incluant la Ligue nationale pour la démocratie (LND) et d'autres partis et groupements politiques;


33. is voorts ingenomen met de verplichting van de partijen om onderhandelingen aan te gaan over een VN-conventie tegen corruptie, met inbegrip van de kwestie van terugsluizing van onrechtmatig verworven middelen naar de landen van oorsprong, en een sterkere samenwerking te bevorderen om witwassen van geld uit te bannen (§58a);

33. se félicite aussi de l'engagement pris par les parties de négocier une convention des Nations unies contre la corruption, en ce compris le problème du rapatriement des fonds acquis de manière illicite, et de promouvoir un renforcement de la coopération visant à éliminer le blanchiment de l'argent (paragraphe 58 bis);




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'conventie het onrechtmatige' ->

Date index: 2022-07-26
w