Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «controle werden toegezonden » (Néerlandais → Français) :

D. overwegende dat de conclusies van de parlementaire controle op de ontwerpen van landen-, thematische en regionale strategiedocumenten aan de Commissie werden toegezonden in de vorm van een begeleidende brief waarin het accent wordt gelegd op de voornaamste problemen van horizontale aard die het Parlement aan de orde wenst te stellen, en met meer dan 150 bladzijden waarin het oordeel van het Europees Parlement over de individuele strategiedocumenten wordt samengevat en de Commissie wordt verzocht specifieke informatie te verschaffe ...[+++]

D. considérant que les conclusions adoptées dans le cadre du contrôle qu'il exerce sur les projets de documents de stratégie nationaux, régionaux et thématiques élaborés par la Commission ont été communiquées à celle-ci sous la forme d'une lettre d'accompagnement , qui met l'accent sur les principaux problèmes de nature horizontale auxquels le Parlement est confronté et comporte un dossier de plus de 150 pages résumant son évaluation des documents de stratégie, la Commission étant par ailleurs priée de fournir des informations spécifiques concernant certains cas précis,


D. overwegende dat de conclusies van de parlementaire controle op de ontwerpen van thematische, regionale en landenstrategiedocumenten aan de Commissie werden toegezonden in de vorm van een begeleidende brief waarin het accent wordt gelegd op de voornaamste problemen van horizontale aard die het Europees Parlement aan de orde wenst te stellen, en meer dan 150 bladzijden waarin het oordeel van het Europees Parlement over de individuele strategiedocumenten wordt samengevat en de Commissie wordt verzocht specifieke informatie te verscha ...[+++]

D. considérant que les conclusions adoptées dans le cadre du contrôle qu'il exerce sur les projets de documents de stratégie nationaux, régionaux et thématiques élaborés par la Commission ont été communiquées à celle-ci sous la forme d'une lettre d'accompagnement, qui met l'accent sur les principaux problèmes de nature horizontale auxquels le Parlement européen est confronté et comporte un dossier de plus de 150 pages résumant son évaluation des documents de stratégie, la Commission étant par ailleurs priée de fournir des informations spécifiques concernant certains cas précis,


D. overwegende dat de conclusies van de parlementaire controle op de ontwerpen van landen-, thematische en regionale strategiedocumenten aan de Commissie werden toegezonden in de vorm van een begeleidende brief waarin het accent wordt gelegd op de voornaamste problemen van horizontale aard die het Parlement aan de orde wenst te stellen, en met meer dan 150 bladzijden waarin het oordeel van het Europees Parlement over de individuele strategiedocumenten wordt samengevat en de Commissie wordt verzocht specifieke informatie te verschaffe ...[+++]

D. considérant que les conclusions adoptées dans le cadre du contrôle qu'il exerce sur les projets de documents de stratégie nationaux, régionaux et thématiques élaborés par la Commission ont été communiquées à celle-ci sous la forme d'une lettre d'accompagnement , qui met l'accent sur les principaux problèmes de nature horizontale auxquels le Parlement est confronté et comporte un dossier de plus de 150 pages résumant son évaluation des documents de stratégie, la Commission étant par ailleurs priée de fournir des informations spécifiques concernant certains cas précis,


Sommige specifieke controlethema's hebben geleid tot de opstelling van thematische verslagen op basis van de antwoorden van de lidstaten op de vragenlijsten die hen vóór de controle werden toegezonden en de resultaten van de controle.

Certains thèmes spécifiques de contrôle ont donné lieu à l'élaboration de rapports thématiques sur base des réponses des Etats membres aux questionnaires adressés préalablement à la mission de contrôle et des résultats des missions de contrôle.


Sommige specifieke controlethema's hebben geleid tot de opstelling van thematische verslagen op basis van de antwoorden van de lidstaten op de vragenlijsten die hen vóór de controle werden toegezonden en de resultaten van de controle.

Certains thèmes spécifiques de contrôle ont donné lieu à l'élaboration de rapports thématiques sur base des réponses des Etats membres aux questionnaires adressés préalablement à la mission de contrôle et des résultats des missions de contrôle.


12. is tevreden dat de Rekenkamer zijn besluiten van 16 december 2004 over de regeling betreffende samenwerking met het Europees Bureau voor fraudebestrijding (met betrekking tot leden, personeel en toegang tot controle-informatie) aan het Parlement heeft toegezonden; betreurt dat deze besluiten rijkelijk laat werden genomen;

12. se félicite du fait que la Cour a communiqué ses décisions du 16 décembre 2004 relatives aux modalités de coopération (concernant les membres, le personnel et l'accès aux informations d'audit) avec l'OLAF; regrette que ces décisions aient été prises tardivement;


De opmerkelijke stijging van het aantal Pro-Justitia's in 2009 voor het aspect CAR-PASS is het gevolg van een gerichte controle bij de ondernemingen die halsstarrig weigerden om de bewuste gegevens door te sturen aan de vzw CAR-PASS. 5. De Pro-Justitia's voortvloeiend uit bovenvermelde onderzoeken maakten het voorwerp uit van een minnelijke schikking voorgesteld door de heer directeur-generaal van de ADCB, behoudens voor de Pro-Justitia's inzake kilometerfraude waarbij bij éénzelfde onderneming meer dan 20 gefraudeerde wagens werden vastgesteld en die ...[+++]

La hausse notable en 2009 du nombre de Pro Justitia pour l'aspect Car-Pass s'explique par un contrôle ciblé auprès des entreprises ayant obstinément refusé de transmettre les données en question à l'asbl CAR-PASS. 5. Les Pro Justitia résultant des enquêtes susmentionnées ont fait l'objet d'une proposition de transaction administrative par le directeur général de la DGCM, excepté ceux concernant une fraude au kilométrage sur plus de 20 véhicules dans une même firme et transmis directement au Procureur du Roi vu l'importance de l'infraction.


De nodige instructies met betrekking tot de controle werden ook dit jaar in samenwerking met de diensten van het ministerie van Sociale Zaken en Volksgezondheid toegezonden aan de lokale overheden.

Cette année également, les instructions nécessaires relatives au contrôle ont été envoyées aux autorités locales en collaboration avec les services du ministère des Affaires sociale et de la Santé publique.


De lijsten die aan de BTW-controlekantoren werden toegezonden en waarnaar in het antwoord op zijn vraag nr. 671 van 16 december 1996 van het geacht lid werd verwezen, maken namelijk melding van deze belastingplichtigen (Vragen en Antwoorden, Kamer, 1996-1997, nr. 72, blz. 9668.) De controle van deze vormt één van de objectieven van het jaarlijks verificatieprogramma en moet, als de elementen van het dossier dit rechtvaardigen, met voorrang worden behandeld.

Les listes communiquées aux offices de contrôle de la TVA et évoquées dans la réponse adressée à l'honorable membre suite à sa question no 671 datée du 16 décembre 1996, font notamment mention de ces assujettis (Questions et Réponses, Chambre, 1996-1997, no 72, p. 9668.) Le contrôle de ceux-ci constitue un des objectifs du programme annuel de vérification et il doit être mené prioritairement, lorsque les éléments du dossier le justifient.


De vaststellingen die werden gedaan naar aanleiding van de controles van douane en accijnzen worden aan de Administratie voor de Ondernemings- en Inkomensfiscaliteit weliswaar in een bruikbare vorm toegezonden. Toch kunnen problemen rijzen door de slechte leesbaarheid van die documenten of het ontbreken van bepaalde gegevens.

Si les constatations faites à l'occasion des contrôles réalisés par les douanes et accises sont transmises à l'Administration de la fiscalité des entreprises et des revenus sous une forme directement exploitable, il faut constater que la faible lisibilité des documents ou l'absence de certaines données peuvent poser problème.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'controle werden toegezonden' ->

Date index: 2022-05-18
w