Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contractuele verbintenis
Niet-contractuele verbintenis
Quasi-contractuele verbintenis

Traduction de «contractuele verbintenis tussen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verbintenis die in de plaats treedt van de niet-nagekomen contractuele verbintenis

obligation remplaçant l'obligation contractuelle inexécutée


niet-contractuele verbintenis

obligation non contractuelle


quasi-contractuele verbintenis

obligation quasi-contractuelle






niet-contractuele verbintenis

obligation extracontractuelle | obligation non contractuelle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een huurceel is ook een contractuele verbintenis tussen de twee partijen.

D'autre part, le bail lie contractuellement les deux parties.


Zo kan een niet-contractuele verbintenis tussen partijen die gebonden zijn door een overeenkomst, worden onderworpen aan het recht toepasselijk op die overeenkomst.

Ainsi, une obligation non contractuelle entre parties liées à un contrat peut être soumise au droit applicable à ce contrat.


Zo kan een niet-contractuele verbintenis tussen partijen die gebonden zijn door een overeenkomst, worden onderworpen aan het recht toepasselijk op die overeenkomst.

Ainsi, une obligation non contractuelle entre parties liées à un contrat peut être soumise au droit applicable à ce contrat.


Het betreft een (stilzwijgende) contractuele verbintenis tussen de deelnemer en de organisator.

Il s'agit d'un engagement contractuel (tacite) entre le participant et l'organisateur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit programma werd door de Ministerraad goedgekeurd op haar vergadering van 5 juli 1996 en maakt het voorwerp uit van de contractuele verbintenis in de tweede beheersovereenkomst die eerlang tussen de Belgische Staat en de NMBS zal worden gesloten.

Ce programme a été approuvé par le Conseil des ministres en sa séance du 5 juillet 1996 et fait l'objet d'un engagement contractuel de la S.N.C.B. dans le deuxième contrat de gestion qui sera prochainement conclu entre l'État belge et la S.N.C.B.


Evenzo dient bij de uitgifte of het aanbod van dergelijke instrumenten de contractuele verbintenis tussen de uitgevende instelling of de aanbieder en de consument niet noodzakelijkerwijze dwingend te worden onderworpen aan het recht van het land van de gewoonlijke verblijfplaats van de consument, omdat de uniformiteit van de voorwaarden voor de uitgifte of het aanbod moet worden gewaarborgd.

De la même façon, lorsque de tels instruments sont émis ou offerts, la relation contractuelle établie entre l'émetteur ou l'offrant et le consommateur ne devrait pas nécessairement être soumise à l'application obligatoire de la loi en vigueur dans le pays de résidence habituelle du consommateur, étant donné la nécessité de garantir l'uniformité des modalités et conditions d'une émission ou d'une offre.


Evenzo dient bij de uitgifte of het aanbod van dergelijke instrumenten de contractuele verbintenis tussen de uitgevende instelling of de aanbieder en de consument niet noodzakelijkerwijze dwingend te worden onderworpen aan het recht van het land van de gewoonlijke verblijfplaats van de consument, omdat de uniformiteit van de voorwaarden voor de uitgifte of het aanbod moet worden gewaarborgd.

De la même façon, lorsque de tels instruments sont émis ou offerts, la relation contractuelle établie entre l'émetteur ou l'offrant et le consommateur ne devrait pas nécessairement être soumise à l'application obligatoire de la loi en vigueur dans le pays de résidence habituelle du consommateur, étant donné la nécessité de garantir l'uniformité des modalités et conditions d'une émission ou d'une offre.


1. Op de niet-contractuele verbintenis die uit zaakwaarneming voortvloeit en die tevens verband houdt met een reeds eerder bestaande, nauw met die niet-contractuele verbintenis samenhangende betrekking tussen de partijen, zoals een overeenkomst of een onrechtmatige daad, is het recht dat die betrekking beheerst, van toepassing.

1. Lorsqu'une obligation non contractuelle découlant d'une gestion d'affaires se rattache à une relation existante entre les parties, telle qu'une obligation découlant d'un contrat ou d'un fait dommageable présentant un lien étroit avec cette obligation non contractuelle, la loi applicable est celle qui régit cette relation.


Om ervoor te zorgen dat de FRAND-verbintenis wordt nagekomen, moet aan alle deelnemende IE-rechthebbenden die een dergelijke verbintenis aangaan ook de verplichting worden opgelegd om te verzekeren dat een onderneming waaraan de IE-rechthebbende zijn IE-rechten overdraagt (inclusief het recht om die IE-rechten in licentie te geven) door die verbintenis gebonden is, bijvoorbeeld via een contractuele bepaling tussen koper en verkoper.

Pour assurer l’efficacité de l’engagement FRAND, il convient également que tous les titulaires de DPI participants soient tenus de fournir un tel engagement afin de garantir que l’entreprise à laquelle ils cèdent ces DPI (y compris le droit d’octroi de licence d’exploitation de ceux-ci) sera liée par cet engagement, par exemple au moyen d'une clause contractuelle entre l'acquéreur et le vendeur.


De voorlopige oplevering van een gebouw is een contractuele verbintenis tussen de bouwheer en de aannemer.

La réception provisoire d'un bâtiment est un engagement contractuel entre le maître de l'ouvrage et l'entrepreneur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'contractuele verbintenis tussen' ->

Date index: 2022-12-29
w