Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contractuele formule betreffende de prijsherziening
Rome II
Verordening Rome II

Vertaling van "contractuele plichten betreffende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
contractuele formule betreffende de prijsherziening

clause de révision de prix contractuelle


Rome II | verordening Rome II | Verordening (EG) nr. 864/2007 van het Europees Parlement en de Raad van 11 juli 2007 betreffende het recht dat van toepassing is op niet-contractuele verbintenissen

règlement du Parlement européen et du Conseil sur la loi applicable aux obligations non contractuelles | règlement Rome II
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
"Alle bestaande contractuele rechten en plichten betreffende het beheer van de Federale Staatsschuld worden van rechtswege overgedragen van de Federale Overheidsdienst Financiën, Algemene Administratie van de Thesaurie, Agentschap van de schuld, naar het Agentschap.

"Tous les droits et obligations contractuels existants concernant la gestion de la dette de l'Etat fédéral sont transférés de plein droit du Service Public Fédéral Finances, Administration générale de la Trésorerie, Agence de la dette vers l'Agence.


Art. 5. Alle goederen, rechten en wettelijke en contractuele plichten betreffende de door de CDVU-Pensioenen uitgeoefende opdrachten worden overgedragen naar de Dienst.

Art. 5. Tous les biens, droits et obligations légales et contractuelles relatifs aux missions exercées par le SCDF Pensions sont transférés au Service.


TITEL 7. - Diverse bepalingen Art. 73. Alle goederen, alsook de wettelijke en contractuele rechten en plichten betreffende de door de PDOS uitgeoefende opdrachten worden ambtshalve overgedragen aan de Dienst.

TITRE 7. - Dispositions diverses Art. 73. Tous les biens, ainsi que les droits et obligations légaux et contractuels relatifs aux missions exercées par le SdPSP, sont transférés d'office au Service.


Overwegende dat het benoemde en contractuele personeel van de samen te voegen wateringen wordt overgenomen door de nieuwe watering, met behoud van hun rechten en plichten, naar analogie van de bepalingen van cao 32bis van 7 juni 1985 betreffende het behoud van rechten van werknemers bij wijziging van werkgever ingevolge de overgang van onderneming;

Considérant que le personnel statutaire et contractuel des wateringues à fusionner, soit repris par la nouvelle wateringue, et ce avec maintien de leurs droits et obligations, en analogie aux disposition du CCT 32bis du 7 juin 1985 concernant le maintien des droits des travailleurs en cas de changement d'employeur du fait d'un transfert d'entreprise;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 27. Alle goederen, rechten en wettelijke en contractuele plichten betreffende de door de Administratie der Pensioenen van het ministerie van Financiën uitgeoefende opdrachten worden door de Koning overgedragen naar de Dienst.

Art. 27. Tous les biens, droits et obligations légales et contractuelles relatifs aux missions exercées par l'Administration des pensions du ministère des Finances sont transférés au Service par le Roi.


Overwegende dat de billijkheid en de rechtvaardigheid vereisen dat het benoemde personeel, alsook het contractuele personeel van de samen te voegen polders, wordt overgenomen door de nieuwe polder, met behoud van hun rechten en plichten, naar analogie van de bepalingen van CAO 32bis van 7 juni 1985 betreffende het behoud van rechten van werknemers bij wijziging van werkgever ingevolge overgang van onderneming;

Considérant que l'équité et la justice exigent que le personnel statutaire, ainsi que le personnel contractuel, des polders à fusionner, soit repris par le nouveau polder, et ce avec maintien de leurs droits et obligations, en analogie aux disposition du CCT 32bis du 7 juin 1985 concernant le maintien des droits des travailleurs en cas de changement d'employeur du fait d'un transfert conventionnel d'entreprise;


Overwegende dat de billijkheid en de rechtvaardigheid vereisen dat het benoemde personeel, alsook het contractuele personeel van de samen te smelten polders, wordt overgenomen door de nieuwe polder, met behoud van hun rechten en plichten, naar analogie van de bepalingen van CAO 32bis van 7 juni 1985 betreffende het behoud van rechten van werknemers bij wijziging van werkgever ingevolge overgang van onderneming;

Considérant que l'équité et la justice exigent que le personnel statutaire, ainsi que le personnel contractuel, des polders à fusionner, est repris par le nouveau polder, et ce avec maintien de leurs droits et obligations, en analogie aux disposition du CCT 32bis du 7 juin 1985 concernant le maintien des droits des travailleurs en cas de changement d'employeur du fait d'un transfert conventionnel d'entreprise;


13. merkt op dat er verscheidene wetgevingsinitiatieven in behandeling zijn waarmee beoogd wordt voor rechtszekerheid te zorgen inzake de rechten en met name de plichten van verleners van grensoverschrijdende diensten, namelijk het voorstel voor een verordening betreffende het recht dat van toepassing is op contractuele verplichtingen (Rome I) (COM(2005)0650), Verordening (EG) nr. 864/2007 van het Europees Parlement en de Raad van ...[+++]

13. relève qu'il y a encore plusieurs initiatives législatives en instance qui visent à garantir la sécurité juridique en ce qui concerne les droits et plus spécialement les obligations des prestataires de services transfrontaliers, à savoir la proposition de règlement sur la loi applicable aux obligations contractuelles (Rome I) (COM(2005)0650), le règlement (CE) n° 864/2007 du Parlement Européen et du Conseil du 11 juillet 2007 sur la loi applicable aux obligations non contractuelles (Rome II ) et le livre vert sur la révision de l'acquis communautaire en matière de protection des consommateurs;


13. merkt op dat er verscheidene wetgevingsinitiatieven in behandeling zijn waarmee beoogd wordt voor rechtszekerheid te zorgen inzake de rechten en met name de plichten van verleners van grensoverschrijdende diensten, namelijk het voorstel voor een verordening betreffende het recht dat van toepassing is op contractuele verplichtingen (Rome I) (COM(2005)0650), het voorstel voor een verordening ...[+++]

13. relève qu'il y a encore plusieurs initiatives législatives en instance qui visent à garantir la sécurité juridique en ce qui concerne les droits et plus spécialement les obligations des prestataires de services transfrontaliers, à savoir la proposition de règlement sur la loi applicable aux obligations contractuelles (Rome I) (COM(2005)0650), la proposition de règlement sur la loi applicable aux obligations non contractuelles (Rome II) (COM(2003) 0427) et le Livre vert sur la révision de l’acquis communautaire en matière de protection des consommateurs;


3. merkt op dat er verscheidene wetgevingsinitiatieven in behandeling zijn waarmee beoogd wordt voor rechtszekerheid te zorgen inzake de rechten en met name de plichten van verleners van grensoverschrijdende diensten, namelijk het voorstel voor een verordening betreffende het recht dat van toepassing is op contractuele verplichtingen (Rome I), het voorstel voor een verordening betreffende ...[+++]

3. relève qu'il y a encore plusieurs initiatives législatives en instance qui visent à garantir la sécurité juridique en ce qui concerne les droits et plus spécialement les obligations des prestataires de services transfrontaliers, à savoir la proposition de règlement sur la loi applicable aux obligations contractuelles (Rome I), la proposition de règlement sur la loi applicable aux obligations non contractuelles (Rome II) et le Livre vert de la Commission sur la révision de l’acquis communautaire en matière de protection des consommateurs;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'contractuele plichten betreffende' ->

Date index: 2023-12-06
w