Met behoud van de toepassing van het eerste lid, wordt de regularisatiepremie verrekend op basis van de wijziging aan het toegekende contingent tijdens het kalenderjaar 2013 en 2014, voor zover die het gevolg is van een door de minister goedgekeurde onderlinge overheveling van de gesubsidieerde contractuelen tussen de plaatselijke besturen.
Sans préjudice de l'application de l'alinéa premier, la prime de régularisation est imputée sur la base de la modification au contingent accordé pendant les années calendaires 2013 et 2014, dans la mesure où elle découle d'un transfert mutuel, approuvé par le Ministre, des contractuels subventionnés entre les pouvoirs locaux.