Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A-contact
B-contact
Contact leggen met verkopers
Contact met of inhalatie van
Contact met planten
Contact opnemen met verkopers
Contact tussen drager en mens
Contact tussen vector en mens drager
Een zakelijk telefoongesprek voeren
In contact staan met het eigen lichaam
Koolzuursneeuw
Langdurig verblijf in diepvriesruimte
Lucht
Maakcontact
Meegaand contact
Stikstof
Tegengaand contact
Telefonisch communiceren
Telefonisch contact leggen
Verbreekcontact
Via de telefoon met anderen praten
Vloeibare
Waterstof
Zich bewust zijn van het eigen lichaam

Traduction de «contacts avec d'autres » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contact met of inhalatie van | koolzuursneeuw | contact met of inhalatie van | vloeibare | lucht | contact met of inhalatie van | vloeibare | stikstof | contact met of inhalatie van | vloeibare | waterstof | langdurig verblijf in diepvriesruimte

contact avec ou inhalation de:air liquide | azote liquide | hydrogène liquide | neige carbonique | exposition prolongée dans un congélateur


problemen verband houdend met contact of poging tot contact met de borsten of genitalia van het kind of van de andere persoon, exhibitionisme in nauwe confrontatie of poging tot ontkleden of verleiden van het kind door een wezenlijk oudere persoon van buiten het gezin waartoe het kind behoort, hetzij op grond van de positie of status van deze persoon of tegen de wil van het kind.

Définition: Difficultés liées à un contact ou à une tentative de contact avec les seins ou les parties génitales de l'enfant ou de l'autre personne, exhibition en confrontation étroite ou tentative pour déshabiller ou séduire l'enfant, de la part d'une personne beaucoup plus âgée n'appartenant pas à la famille de l'enfant, mais profitant de sa position ou de son statut ou agissant contre la volonté de l'enfant.


problemen verband houdend met enige vorm van fysiek contact of ontbloting tussen een volwassen gezinslid en het kind dat geleid heeft tot seksuele opwinding, ongeacht het feit of het kind de seksuele handelingen vrijwillig onderging of niet (b.v. elk genitaal contact, manipulatie of doelbewust tonen van borsten of genitalia).

Définition: Difficultés liées à une forme quelconque d'exposition ou de contact physique entre un membre adulte de la famille de l'enfant et celui-ci, ayant entraîné une excitation sexuelle, que l'enfant ait ou non participé volontairement aux actes sexuels (par exemple, contact génital, attouchements ou exposition délibérée des seins ou des organes génitaux).


contact leggen met verkopers | contact opnemen met verkopers

prendre contact avec des vendeurs


b-contact | tegengaand contact | verbreekcontact

contact à ouverture | contact b


a-contact | maakcontact | meegaand contact

contact a | contact à fermeture


contact tussen drager en mens | contact tussen vector en mens drager

contact vecteur-homme




een zakelijk telefoongesprek voeren | telefonisch contact leggen | telefonisch communiceren | via de telefoon met anderen praten

échanger par téléphone | fournir des informations au téléphone | communiquer par téléphone | fournir des renseignements au téléphone


in contact staan met het eigen lichaam | zich bewust zijn van het eigen lichaam

être en phase avec son corps
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Face à des difficultés d'un parent de pouvoir maintenir les contacts avec son enfant, il est intéressant aussi d'analyser les réactions de l'autre parent : trouve-t-il normal ou non qu'il y ait difficultés ou même rupture ?

Face à des difficultés d'un parent de pouvoir maintenir les contacts avec son enfant, il est intéressant aussi d'analyser les réactions de l'autre parent: trouve-t-il normal ou non qu'il y ait difficultés ou même rupture ?


Très concrètement, on entend souvent à l'audience, un parent gardien justifiant les limitations des contacts de l'enfant avec l'autre parent, par des arguments comme l'état de santé fragile de l'enfant, avec dépôt de certificats médicaux, ou encore le fait que l'enfant suivrait des activités parascolaires pendant les week-ends.

Très concrètement, on entend souvent à l'audience un parent gardien justifiant les limitations des contacts de l'enfant avec l'autre parent, par des arguments comme l'état de santé fragile de l'enfant, avec dépôt de certificats médicaux, ou encore le fait que l'enfant suivrait des activités parascolaires pendant les week-ends.


AZG legt dit als volgt uit : « Les enfants ont besoin de contacts avec d'autres enfants de leur âge, et ont besoin d'aller à l'école : deux choses quasi impossibles dans les centres fermés.

MSF explique ce taux élevé comme suit: « Les enfants ont besoin de contacts avec d'autres enfants de leur âge, et ont besoin d'aller à l'école: deux choses quasi impossibles dans les centres fermés.


Très concrètement, on entend souvent à l'audience, un parent gardien justifiant les limitations des contacts de l'enfant avec l'autre parent, par des arguments comme l'état de santé fragile de l'enfant, avec dépôt de certificats médicaux, ou encore le fait que l'enfant suivrait des activités parascolaires pendant les week-ends.

Très concrètement, on entend souvent à l'audience un parent gardien justifiant les limitations des contacts de l'enfant avec l'autre parent, par des arguments comme l'état de santé fragile de l'enfant, avec dépôt de certificats médicaux, ou encore le fait que l'enfant suivrait des activités parascolaires pendant les week-ends.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Face à des difficultés d'un parent de pouvoir maintenir les contacts avec son enfant, il est intéressant aussi d'analyser les réactions de l'autre parent : trouve-t-il normal ou non qu'il y ait difficultés ou même rupture ?

Face à des difficultés d'un parent de pouvoir maintenir les contacts avec son enfant, il est intéressant aussi d'analyser les réactions de l'autre parent: trouve-t-il normal ou non qu'il y ait difficultés ou même rupture ?


11/ in de Franstalige tekst, onder tabel 1 eindigend met " 850 Interventions avec des diagnostics d'autre contact" moeten de woorden « 4.3.2.2». ingevoegd worden vóór de woorden, 'Détermination des séjours hospitaliers classiques inappropriés';

11/ dans le texte francophone, sous le tableau 1 se terminant par '850 Interventions avec des diagnostics d'autre contact', il faut insérer les mots « 4.3.2.2». devant les mots, 'Détermination des séjours hospitaliers classiques inappropriés';




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

contacts avec d'autres ->

Date index: 2021-11-14
w