Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijstand
Bijstand op eigen initiatief
Bijstand op initiatief
Clausule inzake wederzijdse defensie
Contact opnemen met klanten
Contact opnemen met wetenschappers
Financiële bijstand
Financiële hulp
Klanten contacteren
MFB
Macrofinanciële bijstand
Macrofinanciële bijstand aan niet-EU-landen
Macrofinanciële bijstand van de EU
Macrofinanciële bijstand van de Europese Unie
Ontvanger van sociale bijstand
Persoon die sociale bijstand geniet
Spinnen-contacteren-proces
Steun in de vorm van kapitaal
Talentagenten contacteren
Wederzijdse bijstand
Wederzijdse solidariteit
Wetenschappers contacteren

Traduction de «contacteren en bijstand » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
macrofinanciële bijstand [ macrofinanciële bijstand aan niet-EU-landen | macrofinanciële bijstand van de EU | macrofinanciële bijstand van de Europese Unie | MFB ]

assistance macrofinancière [ aide macrofinancière | AMF ]


talentagenten contacteren

contacter des agents de talents | prendre contact avec des agents artistiques


contact opnemen met wetenschappers | wetenschappers contacteren

prendre contact avec des scientifiques


spinnen-contacteren-proces

procédé de montage par soudure araignée


contact opnemen met klanten | klanten contacteren

contacter des clients


ontvanger van sociale bijstand | persoon die sociale bijstand geniet

bénéficiaire d'une assistance sociale


bijstand op eigen initiatief | bijstand op initiatief

assistance spontanée




wederzijdse bijstand [ clausule inzake wederzijdse defensie | wederzijdse solidariteit ]

assistance mutuelle [ clause de défense mutuelle | clause de solidarité mutuelle | devoir d'assistance mutuelle ]


financiële hulp [ financiële bijstand | steun in de vorm van kapitaal ]

aide financière [ aide en capital | assistance financière ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dat maakt het mogelijk de reizigers sneller te lokaliseren, te contacteren en bijstand te verlenen indien zij problemen ondervinden (ernstige ziekte, ongeval, geweldmisdrijf, overlijden).

Ceci permet de les localiser, les contacter et les assister dans le cas où ces voyageurs étaient confrontés à des problèmes personnels graves (maladie ou accident grave, victimes d'un acte criminel violent, décès).


Het komt erop aan een systeem te vinden waardoor het recht op bijstand van een advocaat op een flexibele, werkbare en transparante wijze kan worden georganiseerd en dit niet alleen voor de rechtsonderhorige maar ook voor alle andere betrokken actoren : de advocaat die binnen een korte termijn ter plekke moet zijn en de ondervragende instantie die op makkelijke wijze een advocaat moet kunnen contacteren voor de rechtsonderhorige.

Il s'agit de trouver un système qui permette d'organiser de manière flexible, réalisable et transparente, le droit d'être assisté par un avocat et ce, non seulement pour le justiciable mais également pour tous les autres acteurs concernés, à savoir l'avocat, tenu d'être sur place dans un délai très court, et l'instance en charge de l'audition, qui doit pouvoir contacter facilement un avocat pour le justiciable.


- de specifieke uitrukprocedures (bv. afspraken over bijstand en versterking, groot watertransport, meetploegen,.), te contacteren/waarschuwen personen,.

- des procédures d'intervention spécifiques (par ex. des accords au sujet de l'assistance et du renfort, le transport d'eau en grande quantité, les équipes de mesure,.), les personnes à contacter/avertir,.


3. a) Er werd een sensibiliseringscursus van een halve dag georganiseerd in de maanden november en december 2009. b) 793 Nederlandstaligen en 166 Frans- en Duitstaligen. c) De doelgroep betrof ambtenaren en hun hiërarchische verantwoordelijken van de operationele diensten die bij de uitoefening van hun taak geconfronteerd worden met het openen en verifiëren van containers zoals motorbrigades, opsporingsdiensten, IWECC's, eerstelijnsverificatiediensten en scanteams. d) Ja. e) De evaluatie heeft aangetoond dat: - de doelstellingen inzake opleiding werden bereikt (informeren, sensibiliseren); - de sessies zeer vlot zijn verlopen; - er voldoende achtergrondinformatie werd gegeven, de omzendbrief werd besproken en praktische richtlijnen aan de ...[+++]

3. a) Un cours de sensibilisation d'une demi-journée a été organisé en novembre et décembre 2009. b) 793 néerlandophones et 166 francophones et germanophones. c) Le groupe-cible concernait les fonctionnaires et les responsables hiérarchiques des services opérationnels qui sont confrontés, dans l'exercice de leur fonction, à l'ouverture et à la vérification de conteneurs, tels les brigades motorisées, les services de recherche, l'IVCCE, les services de vérification de première ligne et les équipes de scannage. d) Oui. e) L'évaluation a démontré: - que les objectifs en matière de formation étaient atteints (informer, sensibiliser); - que les sessions s'étaient déroulées de manière très fluide; - qu'il a eu suffisamment d'informations de bas ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op 24 oktober 2006 was het staatssecretaris Jamar die in de commissie de stand van zaken kwam toelichten: een aantal buitenlandse belastingadministraties kregen van hun Belgische collega's een ontwerp van akkoord toegezonden en voor het einde van 2006 zou de Belgische belastingadministratie ook ongeveer twintig andere landen, voornamelijk Europese landen, contacteren met het oog op het sluiten van dergelijke akkoorden tot administratieve bijstand.

Le 24 octobre 2006, M. Jamar, secrétaire d'État, est venu dresser un état des lieux devant la commission : un projet d'accord avait été transmis à une série d'administrations fiscales étrangères par leurs collègues belges et l'administration fiscale belge prendrait également contact, avant la fin de 2006, avec une vingtaine d'autres pays, principalement européens, en vue de conclure des accords d'assistance administrative.


Het antwoordapparaat wordt ingeschakeld na de werkingsuren van de kanselarij, tijdens het weekeinde en op feestdagen om de Belgen toe te laten de ambassade of het consulaat te contacteren in dringende gevallen of in geval van vraag naar bijstand.

Le répondeur téléphonique est branché après les heures de bureau, le week-end et les jours fériés, afin de permettre aux Belges de contacter l'ambassade ou le consulat en cas d'urgence ou de demande d'assistance.


3. In bepaalde gevallen zijn onze consulaire of diplomatieke posten verplicht de technische diensten van het ministerie te contacteren vooraleer ze de gevraagde bijstand kunnen verlenen.

3. Dans certains cas, nos postes diplomatiques ou consulaires sont tenus de consulter les services techniques du ministère avant de pouvoir fournir l'assistance demandée.


w