Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conferentie besproken onderwerpen » (Néerlandais → Français) :

- De ontwikkeling van uitwisselingsgroepen over onderwerpen besproken tijdens de infosessies en/of voorgesteld door de deelnemers, die kunnen leiden tot de uitvoering van een collectief project (vb. Het oprichten van een expositie, een conferentie, SEL-dienst (dienst van lokale uitwisseling), intergenerationele ontmoetingen,..).

- Développement de groupes d'échange sur des sujets abordés lors des séances d'information, qui peuvent déboucher sur la mise en oeuvre d'un projet collectif (ex : mise en place d'une exposition, conférence, service SEL (service d'échange local), rencontres intergénérationnelles, .).


2) Welke onderwerpen zullen op die conferentie worden besproken?

2) Quel sera le contenu des discussions de cette conférence?


De lidstaten kunnen moties indienen over andere onderwerpen dan die welke tijdens de conferentie zijn besproken.

Des motions pourraient être présentées par les pays membres sur des sujets distincts de celui de la conférence.


De rapporteur van de Senaat wijst erop dat hij geen voorstander was van deze oplossing omdat de tekst van het memorandum er te lang en moeilijk leesbaar door werd. Daarenboven zullen de onderwerpen die in dit tweede deel aan bod komen waarschijnlijk niet besproken worden op de I. G.C., gelet op de prioriteiten die de Lid-Staten van de Europese Unie in overleg hebben vastgelegd voor die conferentie, zowel in het verdrag van Maastric ...[+++]

Le rapporteur du Sénat tient à souligner qu'il n'était pas en faveur de cette solution parce que le texte du mémorandum en devenait trop long et peu lisible et que les sujets évoqués dans cette deuxième partie ne feront vraisemblablement pas l'objet des délibérations de la C.I. G., eu égard aux priorités que les pays membres de l'Union européenne ont fixés, de commun accord, pour cette conférence, tant dans le traité de Maastricht que par des décisions ultérieures (voir à ce propos le chapitre introductif du rapport Westendorp).


De rapporteur van de Senaat wijst erop dat hij geen voorstander was van deze oplossing omdat de tekst van het memorandum er te lang en moeilijk leesbaar door werd. Daarenboven zullen de onderwerpen die in dit tweede deel aan bod komen waarschijnlijk niet besproken worden op de I. G.C., gelet op de prioriteiten die de Lid-Staten van de Europese Unie in overleg hebben vastgelegd voor die conferentie, zowel in het verdrag van Maastric ...[+++]

Le rapporteur du Sénat tient à souligner qu'il n'était pas en faveur de cette solution parce que le texte du mémorandum en devenait trop long et peu lisible et que les sujets évoqués dans cette deuxième partie ne feront vraisemblablement pas l'objet des délibérations de la C.I. G., eu égard aux priorités que les pays membres de l'Union européenne ont fixés, de commun accord, pour cette conférence, tant dans le traité de Maastricht que par des décisions ultérieures (voir à ce propos le chapitre introductif du rapport Westendorp).


De EU geeft volop steun aan en is actief betrokken bij de verschillende multilaterale milieufora waar de onderwerpen die voor de conferentie in Belgrado op de agenda staan, worden besproken.

L’UE apporte tout son soutien et participe activement à différents forums environnementaux multilatéraux où sont examinées les questions inscrites à l’ordre du jour de la conférence de Belgrade.


Tot slot hopen wij uiteraard dat de debatten en de adviezen van het Comité van de regio's betreffende de door de conferentie besproken onderwerpen de bezorgdheden en de wensen van de regionale lichamen van de lidstaten vertolken en op deze manier uiting geven aan de algemene problemen waarmee de betrokken organen te kampen hebben.

Enfin, il faut espérer que les débats et les avis du Comité des Régions sur les questions débattues par la Conférence se fassent naturellement l'écho des préoccupations et des désirs des entités territoriales des États membres sur les questions générales qui les concerne.


Sinds Nairobi hebben de VN vier conferenties georganiseerd waar onderwerpen besproken zijn die op het leven van de vrouw van invloed zijn: - de Conferentie over Milieu en Ontwikkeling, Rio de Janeiro, 1992; - de Wereldconferentie over mensenrechten, Wenen, 1993; - de Internationale Conferentie over bevolking en ontwikkeling, Caïro, 1994; - de Wereldtop over sociale ontwikkeling, Kopenhagen, 1995.

Depuis Nairobi, les Nations unies ont organisé quatre conférences qui ont abordé des thèmes en rapport avec à la vie des femmes: - Conférence sur l'environnement et le développement, Rio, 1992; - Conférence mondiale sur les droits de l'Homme, Vienne, 1993; - Conférence internationale sur la population et le développement, Le Caire, 1994; - Sommet mondial sur le développement social, Copenhague, 1995.


Op de conferentie zullen de volgende onderwerpen worden besproken: de bescherming van soorten en habitats in de Noordzee, de visserij, het voorkomen van verontreiniging met gevaarlijke stoffen en door schepen en offshore-installaties, de verlaging van de nutriëntentoevloed, het beheer van radioactieve afvalstoffen en de toekomstige samenwerking tussen de Noordzeestaten.

Les thèmes suivants seront examinés : la protection des espèces et des habitats en mer du Nord, les pêcheries, la prévention de la pollution par les substances dangereuses, la réduction de l'apport de matières nutritives en mer du Nord, la prévention de la pollution par les navires, la prévention de la pollution par les installations offshore, la gestion des déchets radioactifs et la future coopération entre les États riverains de la mer du Nord.


Ook de onderwerpen in verband met de werkgelegenheid die in het Witboek over Europees sociaal beleid aan de orde komen, zullen op de conferentie worden besproken.

Les problèmes concernant l'emploi abordés dans le Livre blanc sur la politique sociale européenne seront également discutés à cette conférence.


w