Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concreet
Concreet denken
Concreet getal
Concreet geval
Enquêtes over de concreet te registreren eenheden
Niet concreet feit
Samengegroeid
Theaterstukken bespreken
Toneelstukken bespreken
Voorstellingen bespreken

Traduction de «concreet te bespreken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
theaterstukken bespreken | toneelstukken bespreken | voorstellingen bespreken

discuter des pièces


gendergerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning | geslachtsgerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning

traiter des questions relatives au genre dans le cadre de conseils en planning familial | traiter des questions relatives au sexe dans le cadre de conseils en planning familial


discussiëren over gezondheids- en veiligheidskwesties met derden | discussiëren over gezondheids- en veiligheidsproblemen met derden | gezondheids- en veiligheidskwesties met derden bespreken | gezondheids- en veiligheidsproblemen met derden bespreken

négocier des questions de santé et de sécurité avec des tiers








enquêtes over de concreet te registreren eenheden

enquêtes à réaliser sur les unités qui sont concrètement objet de relevés




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wanneer de leiders bespreken hoe ambitieus de EU moet zijn wanneer het bijvoorbeeld gaat om de bescherming van de buitengrenzen van de EU, de ondersteuning van een echte Europese defensie-unie, de digitale transformatie van Europa of het efficiënter maken van het cohesie- en het landbouwbeleid van de EU, is het belangrijk dat zij goed nagaan wat hun keuzes concreet zouden betekenen voor de financiering op EU-niveau.

Lorsqu'on examine le niveau d'ambition de l'action de l'UE dans des domaines tels que la protection des frontières extérieures de l'UE, le soutien en faveur d'une véritable Union européenne de la défense, la stimulation de la transformation numérique de l'Europe ou l'amélioration de l'efficacité de la politique agricole et de la politique de cohésion de l'UE, il est important que les dirigeants déterminent la portée concrète de leurs choix en termes de financements au niveau de l'UE.


Dit betekent concreet dat hij/zij de redenen voor de werkloosheid zal bespreken met de overlegorganen binnen de onderneming.

Concrètement, cela signifie qu'il discutera la raison de chômage avec les organes de concertation dans l'entreprise.


Dit betekent concreet dat hij/zij de redenen voor de werkloosheid zal bespreken met de overlegorganen binnen de onderneming.

Concrètement, cela signifie qu'il discutera la raison de chômage avec les organes de concertation dans l'entreprise.


De Ministerraad zal eerstdaags een concreet voorstel over deze fiscale vrijstelling bespreken.

Le Conseil des ministres examinera prochainement une proposition concrète relative à cette exonération fiscale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De minister wenst een beleid dat rekening houdt met de tijdsbesteding over de ganse loopbaan en nodigt de Senaatscommissie uit om de wetsvoorstellen en voorstellen van resolutie inzake moederschapsbescherming, ouderschapsverlof, adoptieverlof, tijdskrediet en dergelijkem. Te bespreken om een en ander concreet te maken.

La ministre souhaite élaborer une politique qui tienne compte de l'emploi du temps sur l'ensemble de la carrière. Dans cette optique, elle invite la commission du Sénat à discuter des propositions de loi et des propositions de résolution relatives à la protection de la maternité, au congé parental, au congé d'adoption, au crédit-temps, etc., en vue de les concrétiser.


De Ministerraad zal eerstdaags een concreet voorstel over deze fiscale vrijstelling bespreken.

Le Conseil des ministres examinera prochainement une proposition concrète relative à cette exonération fiscale.


Concreet lijkt het nuttiger om het overzicht van de activiteiten van de Europese Commissie te bespreken tijdens het afgelopen jaar in plaats van haar jaarlijks werkprogramma na de publicatie ervan te onderzoeken.

Concrètement, il semble plus utile de débattre du bilan des activités de la Commission européenne au cours de l'année écoulée que d'examiner son Programme de Travail annuel après sa publication.


Dit betekent concreet dat hij/zij de redenen voor de werkloosheid zal bespreken met de overlegorganen binnen de onderneming.

Concrètement, cela signifie qu'il discutera la raison du chômage avec les organes de concertation dans l'entreprise.


Dit betekent concreet dat hij/zij de redenen voor de werkloosheid zal bespreken met de overlegorganen binnen de onderneming.

Concrètement, cela signifie qu'il discutera la raison de chômage avec les organes de concertation dans l'entreprise.


Dat is een zeer concreet probleem dat verwant is met het probleem dat we nu bespreken, want het houdt ook een risico in voor de donor.

C'est un problème très concret et précis apparenté à celui que nous discutons car le don d'un rein présente aussi un risque pour le donneur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'concreet te bespreken' ->

Date index: 2025-09-23
w