Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "concentratie van sociaal gemarginaliseerde mensen " (Nederlands → Frans) :

10. benadrukt dat het belangrijk is de infrastructuur en diensten voor kwetsbare microregio's met een grote concentratie van sociaal gemarginaliseerde mensen (bv. de Roma) te verbeteren en tevens betaalbaar te maken;

10. souligne qu'il est important d'améliorer les infrastructures et les services dans les microrégions défavorisées à forte concentration de populations socialement marginalisées (comme les Roms) et de les rendre financièrement abordables;


10. benadrukt dat het belangrijk is de infrastructuur en diensten voor kwetsbare microregio's met een grote concentratie van sociaal gemarginaliseerde mensen (bv. de Roma) te verbeteren en tevens betaalbaar te maken;

10. souligne qu'il est important d'améliorer les infrastructures et les services dans les microrégions défavorisées à forte concentration de populations socialement marginalisées (comme les Roms) et de les rendre financièrement abordables;


in voorkomend geval de voornaamste sociaal-economische factoren aan te wijzen die de territoriale concentratie van gemarginaliseerde en kansarme groepen, waaronder de Roma, kenmerken, teneinde deze gebieden in kaart te brengen en relevante beleidsmaatregelen te nemen om verbetering te brengen in de situatie.

le cas échéant, identifier les principaux facteurs socioéconomiques qui caractérisent la concentration territoriale des groupes marginalisés et défavorisés, y compris les Roms, afin de localiser ces territoires, et à prendre des mesures appropriées pour améliorer la situation.


Ik wil mijn dank uitspreken voor het verslag over geestelijke gezondheid en tegelijkertijd mijn bezorgdheid uiten over de vraag of het wel mogelijk is om afgezien van hulp voor ouderen en strijd tegen stigmatisering en sociale uitsluiting ook projecten op te nemen die tot doel hebben sociaal gemarginaliseerde mensen te bereiken. Dergelijke mensen vertonen vaak afkeer voor anderen, voelen zich vervreemd en zijn bang om door de samen ...[+++]

Tout en exprimant ma gratitude pour le rapport sur la santé mentale, je voudrais également faire part de ma préoccupation sur la question de savoir s’il est possible, en plus de prêter assistance aux personnes âgées et de prendre des mesures de lutte contre la stigmatisation et l’exclusion sociale, de déployer également des projets visant à atteindre les personnes socialement marginalisées.


11. benadrukt dat de rol van benaderingen van plaatselijke ontwikkeling in het kader van het cohesiebeleid moet worden versterkt door de actieve inclusie op het gebied van werkgelegenheid en onderwijs te ondersteunen, door langlopende, complexe en geleidelijk opgebouwde, gefaseerde programma's op te zetten voor de rehabilitatie van achtergestelde rurale en stedelijke gebieden met een hoge concentratie sociaal gemarginaliseerde bevolkingsgroepen (bijvoorbeeld de Roma), en door nieuwe voorwaard ...[+++]

11. souligne qu'il convient de renforcer le rôle des approches de développement local dans la politique de cohésion en soutenant l'inclusion active dans les domaines de l'emploi et de l'éducation, et en établissant des programmes à long terme, exhaustifs et mis en place de façon progressive pour la réhabilitation des zones rurales et urbaines défavorisées concentrant de fortes populations socialement marginalisées (comme, par exemple ...[+++]


Het feit dat in het verslag wordt benadrukt dat met deze verwijzing andere mensen in vergelijkbare sociaaleconomische omstandigheden niet mogen worden uitgesloten, biedt geen garantie dat andere gemeenschappen die 'sociaal gemarginaliseerd' zijn als gevolg van bijzonder moeilijke economische, arbeids- en familiaire omstandigheden, ook de vruchten kunnen plukken van het voor huisvestingsprojecten bestemde deel van het EFRO.

Le rapport demande que la référence aux Roms n’exclue pas des interventions visant à aider d’autres groupes sociaux marginalisés, mais cette demande n’offre aucune garantie selon laquelle d’autres personnes, «socialement marginalisées» car confrontées à des situations économiques, professionnelles ou familiales particulièrement difficiles, pourront bénéficier des fonds offerts par le FEDER en faveur du logement.


De sociaal meest kwetsbare en gemarginaliseerde mensen kunnen nauwelijks omgaan met die taak, en dat zijn de mensen waarop het project zich wil richten.

Certaines personnes parmi les plus vulnérables et marginalisées socialement ne peuvent s'acquitter de cette tâche, et ce sont celles visées par le projet.


De sociaal meest kwetsbare en gemarginaliseerde mensen kunnen nauwelijks omgaan met die taak, en dat zijn de mensen waarop het project zich wil richten.

Certaines personnes parmi les plus vulnérables et marginalisées socialement ne peuvent s'acquitter de cette tâche, et ce sont celles visées par le projet.


Het project heeft de ambitie om nieuwe methoden te ontwikkelen die ervoor zorgen dat hulpvoorzieningen in dezelfde mate als aan andere gebruikers worden aangeboden aan de meest sociaal achtergestelde en gemarginaliseerde mensen.

L'ambition est d'élaborer de nouvelles méthodes pour garantir que les personnes les plus défavorisées et marginalisées socialement soient traitées sur un pied d'égalité avec d'autres utilisateurs en termes de services d'aide.


Het project heeft de ambitie om nieuwe methoden te ontwikkelen die ervoor zorgen dat hulpvoorzieningen in dezelfde mate als aan andere gebruikers worden aangeboden aan de meest sociaal achtergestelde en gemarginaliseerde mensen.

L'ambition est d'élaborer de nouvelles méthodes pour garantir que les personnes les plus défavorisées et marginalisées socialement soient traitées sur un pied d'égalité avec d'autres utilisateurs en termes de services d'aide.


w