Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hoogste toegelaten massa
Hoogste uitademingssnelheid
Maatschappelijk aanvaardbaar compromis
Onderhandelen over een compromis
Peak flow
Schuld op ten hoogste één jaar
Vordering op ten hoogste één jaar

Vertaling van "compromis tot hoogste " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
hoogste spanning waarvoor de wikkeling van een transformator Um is ontworpen | hoogste spanning waarvoor de wikkeling van een transformatorspoel Um is ontworpen

tension la plus élevée pour le matériel U


hoogste niveau van verantwoordelijkheid nemen voor transport op de binnenwateren | hoogste niveau van verantwoordelijkheid nemen voor vervoer op de binnenwateren

assumer le plus haut niveau de responsabilité en matière de transport par voie navigable


Vereniging van Raden van State en Hoogste Administratieve Rechtscolleges van de Europese Unie | Vereniging van Raden van State en Hoogste Bestuursrechtelijke Rechtscolleges van de Europese Unie

Association des Conseils d'Etat et des Juridictions Suprêmes de l'Union Européenne


schuld op ten hoogste één jaar

dette à un an au plus


vordering op ten hoogste één jaar

créance à un an au plus






onderhandelen over een compromis

négocier des compromis | parvenir à un consensus


maatschappelijk aanvaardbaar compromis

pacte social de compensation


trainen om fysiek vermogen te ontwikkelen om aan topsport te doen | trainen om fysiek vermogen te ontwikkelen om op het hoogste niveau te sporten

travailler pour développer sa capacité physique afin d'atteindre le plus haut niveau en sport
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik begrijp echter dat een politiek compromis met een aantal afspraken het hoogst haalbare was (..).

Je comprends cependant qu'un compromis politique lié à un certain nombre d'accords était le maximum de ce qui pouvait être obtenu (..) et (je) me réjouis de la manière dont le président a dirigé le groupe de travail.


Tot slot het respect voor de boodschap van de kiezers ten tijde van de Europees raadpleging, die ons hebben aangegeven geen verzwakt, onbegrijpelijk Europa te willen, waarin het compromis tot hoogste deugd is verheven ten koste van de politieke richtingen.

Enfin, le respect des messages adressés par les électeurs au moment de la consultation européenne, qui nous avaient indiqué ne plus vouloir d’une Europe affaiblie, illisible, où le compromis est érigé en vertu supérieure aux orientations politiques.


Met het bij de bemiddeling tot stand gekomen compromis werden de inspectiepercentages van vaartuigen in de hoogste risicocategorie verhoogd en werd het punt van de inspectiefrequentie onder de algemene herziening opgenomen.

Le compromis qui a été atteint en conciliation accroît les taux d'inspection pour les navires de la catégorie à plus haut risque et mentionne la question de la fréquence des inspections des navires dans la révision générale.


Nu ligt er een compromis met de Raad en het is de hoogste tijd dat we dat aannemen.

Il existe aujourd’hui un compromis avec le Conseil, et il est grand temps que nous l’acceptions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. overwegende dat de doeltreffendheid en geloofwaardigheid van het gemeenschappelijk buitenlands beleid onlangs is ondermijnd door het veto dat bepaalde lidstaten hebben uitgesproken over bilaterale kwesties, ondanks de inspanningen van andere lidstaten om een compromis te vinden; overwegende dat lidstaten onpartijdig moeten optreden en terughoudend moeten zijn met de uitoefening van het vetorecht door dit te beperken tot hoogst gevoelige zaken van nationaal belang,

F. considérant que l'efficacité et la crédibilité de la politique étrangère commune ont été récemment mises à mal par le veto exercé par certains États membres sur des questions bilatérales, en dépit des efforts faits par d'autres États membres pour trouver un compromis; considérant que les États membres devraient agir de façon impartiale et se garder de recourir à leur droit de veto, limitant cette procédure à des questions extrêmement sensibles présentant un intérêt national,


F. overwegende dat de doeltreffendheid en geloofwaardigheid van het gemeenschappelijke externe beleid onlangs is ondermijnd door het veto dat bepaalde lidstaten hebben uitgesproken over bilaterale kwesties, ondanks de inspanningen van andere lidstaten om een compromis te vinden; overwegende dat lidstaten onpartijdig moeten optreden en terughoudend moeten zijn met de uitoefening van het vetorecht door dit te beperken tot hoogst gevoelige zaken van Europees belang;

F. considérant que l'efficacité et la crédibilité de la politique étrangère commune ont été récemment mises à mal par le veto exercé par certains États membres sur des questions bilatérales, en dépit des efforts faits par d'autres États membres pour trouver un compromis; considérant que les États membres devraient agir de façon impartiale et se garder de recourir à leur droit de veto, limitant cette procédure à des questions extrêmement sensibles présentant un intérêt européen,


De invoering van deze laatste bepaling is het resultaat van het in december 1997 aangenomen politiek compromis dat een reactie was op de formele mededeling van een aantal staten dat erkenning van deze instantie een onmisbaar en hoogst belangrijk instrument was in het kader van een alomvattende compromisoplossing.

Cette disposition résulte du compromis politique adopté en décembre 1997, certains États membres ayant fait savoir que ce critère constituait un élément indispensable et d'une importance toute particulière dans le cadre d'un compromis global.


Zodra een bemiddelingscomité, bestaande uit vertegenwoordigers van beide instellingen, is bijeengeroepen, beschikt dat comité over een termijn van ten hoogste acht weken om tot een compromis te komen.

Une fois qu'un comité de conciliation, composé de représentants des deux institutions, aura été convoqué, il disposera de huit semaines au maximum pour trouver un compromis.


We hadden met enthousiasme dit compromis kunnen verdedigen bij onze burgers, als zijnde het hoogst bereikbare hier en nu, maar dat vraagt meer politieke moed dan het overlopen van alle argumenten voor en tegen in de Senaat.

Nous aurions pu défendre avec enthousiasme devant nos concitoyens ce compromis représentant le maximum qu'il était possible d'atteindre ici et maintenant, mais cela requiert davantage de courage politique que pour peser au Sénat tous les arguments pour et contre.


Ik begrijp echter dat een politiek compromis met een aantal afspraken het hoogst haalbare was.

Je comprends cependant qu'un compromis politique lié à un certain nombre d'accords était le maximum de ce qui pouvait être obtenu.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'compromis tot hoogste' ->

Date index: 2024-07-30
w