Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangenomen dierenarts
Aangenomen en aanneembare school
Aangenomen hoogte van motoruitval
Aangenomen kind
Commissievoorstel
Neventerm
Pleegkind
Psychische factoren die lichaamsfuncties beïnvloeden
Voorstel van de Commissie

Traduction de «commissievoorstel aangenomen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Wanneer de Raad verklaringen, conclusies of resoluties heeft aangenomen, wordt dat in de titel van het betrokken punt vermeld. De aangenomen teksten staan tussen aanhalingstekens.

Lorsque des déclarations, des conclusions ou des résolutions ont été formellement adoptées par le Conseil, cela est indiqué dans le titre du point concerné et le texte figure entre guillemets.


Commissievoorstel | voorstel van de Commissie

proposition de la Commission


Omschrijving: Deze categorie dient te worden gebruikt om de aanwezigheid te registreren van psychische of gedragsgebonden invloeden waarvan wordt aangenomen dat ze een belangrijke rol spelen in de etiologie van lichamelijke stoornissen die in andere hoofdstukken geclassificeerd zijn. De resulterende psychische stoornissen zijn doorgaans licht en dikwijls langdurig (zoals bezorgdheid, emotioneel conflict, ongerustheid etc.) en rechtvaardigen op zichzelf niet het gebruik van een van de stoornissen in dit hoofdstuk. | Neventerm: | psychische factoren die lichaamsfuncties beïnvloeden

Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs psychologiques influençant une affection physique Exemples d'utilisation de cette catégorie:asthme F54 e ...[+++]


maligne neoplasmata, waarvan is vastgesteld of waarvan wordt aangenomen dat zij primair zijn, met gespecificeerde lokalisaties, behalve die van lymfoïd, hematopoëtisch en verwant weefsel

Tumeurs malignes, primitives ou présumées primitives, de siège précisé, à l'exception des tissus lymphoïde, hématopoïétique et apparentés




vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

société à forme commerciale


aangenomen en aanneembare school

école adoptée et adoptable




aangenomen hoogte van motoruitval

hauteur présumée de la panne moteur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om de last van de documentaire en administratieve procedures te vereenvoudigen hebben het Europees Parlement en de Raad in december 2001 het Commissievoorstel aangenomen tot normalisering van meldingsformaliteiten voor schepen die aankomen in en/of vertrekken uit havens van de lidstaten van de Gemeenschap (de zogenaamde IMO FAL-richtlijn [13]).

Afin de simplifier les procédures documentaires et administratives, le Parlement européen et le Conseil ont adopté, en décembre 2001, la proposition de la Commission visant à normaliser certaines formalités déclaratives applicables aux navires à l'entrée et/ou à la sortie des ports des États membres (directive «OMI-FAL» [13]).


De binnen Auto-Olie II uitgevoerde beoordeling van beleidsopties heeft geleid tot de vaststelling van kosteneffectieve opties voor de reductie van de emissies van voertuigen op 2 en 3 wielen, hetgeen geresulteerd heeft in het feit dat onlangs een Commissievoorstel is aangenomen.

L'évaluation des possibilités d'action effectuée dans le cadre du programme Auto-Oil II a permis d'identifier des mesures rentables de réduction des émissions des véhicules à 2 et à 3 roues, ce qui a abouti à l'adoption récente d'une proposition de la Commission.


Men zou derhalve kunnen redeneren dat op grond van dit precedent uit 1958 het onderhavige Commissievoorstel aangenomen zou moeten worden op basis van de theorie van de impliciete bevoegdheid, maar nu met gebruikmaking van de huidige besluitvormingsprocedure, te weten de gewone wetgevingsprocedure.

Un des raisonnements possibles mène par conséquent à penser que, sur la base du précédent de 1958, la proposition actuelle de la Commission devrait être adoptée sur la base de la théorie de la "compétence implicite", mais en utilisant ce qui est aujourd'hui la procédure décisionnelle prédominante, à savoir la procédure législative ordinaire.


10. Een voorstel van de Commissie met betrekking tot de schorsing van vastleggingen als bedoeld in lid 9 wordt beschouwd als aangenomen door de Raad, tenzij deze door middel van een uitvoeringshandeling besluit het voorstel met gekwalificeerde meerderheid te verwerpen binnen een maand na de indiening van het Commissievoorstel.

10. Une proposition de la Commission visée au paragraphe 9, relative à la suspension des engagements, est réputée adoptée par le Conseil à moins que ce dernier ne décide, par voie d'acte d'exécution, de rejeter une telle proposition à la majorité qualifiée dans un délai d'un mois à compter de la proposition de la Commission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. Een voorstel van de Commissie met betrekking tot de schorsing van vastleggingen als bedoeld in lid 9 wordt beschouwd als aangenomen door de Raad, tenzij deze door middel van een uitvoeringshandeling besluit het voorstel met gekwalificeerde meerderheid te verwerpen binnen een maand na de indiening van het Commissievoorstel.

10. Une proposition de la Commission visée au paragraphe 9, relative à la suspension des engagements, est réputée adoptée par le Conseil à moins que ce dernier ne décide, par voie d'acte d'exécution, de rejeter une telle proposition à la majorité qualifiée dans un délai d'un mois à compter de la proposition de la Commission.


Ten slotte is voor de door INVI aangenomen amendementen op het Commissievoorstel geen toevoeging van artikel 168 VWEU vereist: de benadering die ten grondslag ligt aan het Commissievoorstel is niet gewijzigd en er zijn geen aspecten aan de tekst toegevoegd die specifiek betrekking hebben op het gezondheidsbeleid.

En conclusion, les amendements à la proposition de la Commission, que la commission ENVI a adoptés, ne commandent pas l'ajout de l'article 168 du traité FUE: l'approche sous-tendant la proposition de la Commission n'a pas changé et aucune dimension particulière relative à la politique de santé n'a été ajoutée au texte.


Daarnaast dient het Commissievoorstel tot vrijstelling van micro-ondernemingen van het bepaalde in de Jaarrekeningenrichtlijnen door de Raad en het Parlement te worden aangenomen.

En outre, la proposition par la Commission d'exempter les micro-entreprises des dispositions des Directives comptables doit être adoptée par le Conseil et le Parlement.


Het Europees Parlement heeft een aantal amendementen op het Commissievoorstel aangenomen, maar naar onze mening volstaan die niet om de constructiefouten te verhelpen.

Le Parlement européen a adopté plusieurs amendements à la proposition de la Commission, mais, selon nous, ils sont insuffisants pour redresser quelque chose qui est né tordu.


Het Europees Parlement heeft in zijn 1e lezing omvangrijke amendementen op het Commissievoorstel aangenomen en alleen een minimale harmonisatie beoogd.

Le Parlement européen a adopté en première lecture des amendements conséquents à la proposition de la Commission et ne s'est déterminé que pour une harmonisation minimale.


4. is ingenomen met het op 26 juli 2000 aangenomen Commissievoorstel (COM(2000) 461 ) ter vereenvoudiging van het Financieel Reglement en ter vervanging van de interim-regeling die snel door de Commissie werd aangenomen naar aanleiding van het verzoek van het Parlement om een spoedige herziening van de financiële controle; hoopt dat een en ander op de lange termijn tot uitvoeriger, transparantere en tijdiger financiële memoranda zal leiden;

4. se félicite de la proposition de la Commission (COM(2000)461 ), adoptée le 26 juillet 2000, de simplifier le règlement financier et de remplacer la solution provisoire efficace qui avait été adoptée par la Commission en réponse à la demande de révision urgente du contrôle financier, exprimée par le Parlement; espère que cette proposition débouchera sur des déclarations financières plus globales, plus transparentes et plus opportunes à long terme;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissievoorstel aangenomen' ->

Date index: 2021-07-02
w