Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie voorgestelde project lijkt voornamelijk » (Néerlandais → Français) :

Het door de Commissie voorgestelde project lijkt voornamelijk gericht te zijn op een zo economisch mogelijke verwezenlijking van de doelstellingen.

Le projet présenté par la Commission semble vouloir avant tout atteindre les objectifs de la façon la plus économique possible.


Het door de Commissie voorgestelde bedrag lijkt in bepaalde gevallen, met name als er in de buurt van de luchthaven overnacht moet worden in verband met een mogelijke verdere vlucht, te gering.

La somme fixée par la Commission semble en effet trop basse pour certaines destinations, en particulier s'il faut trouver un hébergement à proximité de l'aéroport en attendant de pouvoir, le cas échéant, poursuivre son voyage en avion.


Het voorgestelde systeem lijkt hem voornamelijk haalbaar voor Europeanen, maar gelet op het aantal Franstalige vreemdelingen, dreigt volgens hem het gevaar van een overbelasting van de Franstalige commissies en zou dit inderdaad tot shopping kunnen leiden.

Le système proposé lui semble principalement réalisable pour les Européens, mais vu le nombre d'étrangers francophones, on risque d'après lui une surcharge des commissions francophones, ce qui pourrait effectivement donner lieu à du shopping .


Teneinde het werk van de commissie te vereenvoudigen lijkt het dus wenselijk als uitgangspunt een samenhangende tekst te gebruiken waarin de inhoud van de wijzigingen die reeds bij amendement zijn voorgesteld of die via nieuwe amendementen hadden moeten worden voorgesteld, verwerkt zijn.

Il semble donc opportun, afin de simplifier le travail de commission de travailler au départ d'un texte cohérent qui reprenne le contenu des modifications déjà proposées par le biais d'amendements ou qui auraient dû l'être par de nouveaux amendements.


Teneinde het werk van de commissie te vereenvoudigen lijkt het dus wenselijk als uitgangspunt een samenhangende tekst te gebruiken waarin de inhoud van de wijzigingen die reeds bij amendement zijn voorgesteld of die via nieuwe amendementen hadden moeten worden voorgesteld, verwerkt zijn.

Il semble donc opportun, afin de simplifier le travail de commission de travailler au départ d'un texte cohérent qui reprenne le contenu des modifications déjà proposées par le biais d'amendements ou qui auraient dû l'être par de nouveaux amendements.


De twee voorgestelde paragrafen hebben voornamelijk een pedagogisch doel en dragen bij tot de coherentie van het geheel van de tekst, om expliciet de respectievelijke verantwoordelijkheden van de Commissie en van beide kamers te verduidelijken.

Ces deux paragraphes ont essentiellement une vertu pédagogique et de cohérence de l'ensemble du texte, en vue d'articuler explicitement les responsabilités respectives de la Commission et des deux chambres.


De twee voorgestelde paragrafen hebben voornamelijk een pedagogisch doel en dragen bij tot de coherentie van het geheel van de tekst, om expliciet de respectievelijke verantwoordelijkheden van de Commissie en van beide kamers te verduidelijken.

Ces deux paragraphes ont essentiellement une vertu pédagogique et de cohérence de l'ensemble du texte, en vue d'articuler explicitement les responsabilités respectives de la Commission et des deux chambres.


Het door de Commissie voorgestelde tijdsplan lijkt me dan ook al strak genoeg.

Il me semble donc que le calendrier proposé par la Commission est déjà suffisamment ambitieux.


De door de Commissie voorgestelde definitie lijkt niet overeen te komen met de rechtssystemen van alle lidstaten, met name waar het beslissingen betreft van een administratieve autoriteit, en kan leiden tot verwarring.

La définition proposée par la Commission ne semble pas correspondre aux systèmes judiciaires de tous les États membres, notamment en ce qui concerne les décisions arrêtées par une autorité administrative, et peut engendrer la confusion.


Daarnaast is de rapporteur te vinden voor de door de Commissie voorgestelde prikkels, die voornamelijk slaan op de herverzekering, die kosteloos moet gebeuren of tegen lagere premies, door de overheid of via herverzekeringssubsidies, zodat de rendabiliteit van de bedrijven niet wordt aangetast.

De plus, afin de sauvegarder la rentabilité des compagnies, le rapport accepte les incitations prévues par la Commission, qui se rapportent surtout à la réassurance, laquelle doit être libre ou prévoir des primes d’assurance réduites par des agences nationales ou par l’introduction de subventions à la prime d’assurance.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie voorgestelde project lijkt voornamelijk' ->

Date index: 2023-11-10
w