Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie voorgestelde definitie lijkt " (Nederlands → Frans) :

Waar de Nederlandse parlementaire enquêtecommissie de definitie van het BKA als te ruim beschouwde, wordt de door deze commissie voorgestelde definitie thans op haar beurt door sommigen als te rigide bestempeld.

Si la définition du B.K.A. était jugée trop large par la Commission d'enquête parlementaire néerlandaise, la définition adoptée par elle est à présent à son tour jugée trop rigide par certains.


Waar de Nederlandse parlementaire enquêtecommissie de definitie van het BKA als te ruim beschouwde, wordt de door deze commissie voorgestelde definitie thans op haar beurt door sommigen als te rigide bestempeld.

Si la définition du B.K.A. était jugée trop large par la Commission d'enquête parlementaire néerlandaise, la définition adoptée par elle est à présent à son tour jugée trop rigide par certains.


De door de regering voorgestelde definitie lijkt ruimer te zijn dan de Europese.

La définition qui est proposée par le Gouvernement paraît plus large que celle qui a été adoptée par l'Europe.


De door de regering voorgestelde definitie lijkt ruimer te zijn dan de Europese.

La définition qui est proposée par le Gouvernement paraît plus large que celle qui a été adoptée par l'Europe.


De door de Commissie voorgestelde definitie van „op een kaart gebaseerde betalingstransactie” is iets ruimer dan de definitie van een „betaalkaarttransactie”, waaronder ook transacties vallen die zijn gemaakt zonder een fysieke kaart.

La définition proposée par la Commission pour une «opération de paiement liée à une carte» est un peu plus large que la définition d’«opération par carte de paiement» et couvre aussi les opérations réalisées sans carte physique.


Teneinde het werk van de commissie te vereenvoudigen lijkt het dus wenselijk als uitgangspunt een samenhangende tekst te gebruiken waarin de inhoud van de wijzigingen die reeds bij amendement zijn voorgesteld of die via nieuwe amendementen hadden moeten worden voorgesteld, verwerkt zijn.

Il semble donc opportun, afin de simplifier le travail de commission de travailler au départ d'un texte cohérent qui reprenne le contenu des modifications déjà proposées par le biais d'amendements ou qui auraient dû l'être par de nouveaux amendements.


overwegende dat het noodzakelijk is om elke poging te verwerpen om de definitie van ODA op te rekken door er de onlangs door de Commissie voorgestelde "gehele-Unie-benadering" en het begrip "ODA plus" in op te nemen, alsmede elementen die niet bijstandsgerelateerd zijn, zoals financiële stromen, militaire uitgaven, schuldkwijtschelding en met name de kwijtschelding van schulden in verband met exportkredieten, en uitgaven in Europa ten behoeve van studenten en vluchtelingen,

considérant qu’il y a lieu de rejeter toute tentative d’étendre la définition de l’APD afin d’inclure les approches «de toute l’Union» et «APD+» récemment proposées par la Commission européenne, ainsi que les aspects non relatifs à l’aide, tels que les flux financiers, les dépenses militaires, l’annulation de la dette, en particulier l’annulation des dettes de crédit à l’exportation, ainsi que les fonds dépensés en Europe pour les étudiants et les réfugiés;


Gelet op het feit dat de Commissie in 2001 een aanvang heeft gemaakt met horizontale evaluaties en in 2004 haar eerste verslag inzake horizontale evaluatie zal presenteren dat volledig gebaseerd is op de in 2002 voorgestelde methodologie, lijkt het aangewezen dat met deze procedure meer ervaring wordt opgedaan vooraleer aanvullende evaluatiemechanismen worden overwogen.

Étant donné que la Commission a commencé à effectuer des évaluations horizontales en 2001 et qu'elle soumettra en 2004 son premier rapport d'évaluation horizontale entièrement fondé sur la méthodologie présentée en 2002, il paraît opportun de recueillir davantage d'expérience sur ce processus avant de réfléchir à des mécanismes d'évaluation supplémentaires.


Bovendien lijkt de door het amendement voorgestelde definitie, die uitsluitend prijsvragen met prijzen verplicht stelt, niet geschikt om dit doel te bereiken.

En outre, la définition proposée par l'amendement, qui impose le recours aux seuls concours avec primes, ne paraît pas appropriée en vue d'atteindre cet objectif.


Amendement 14 verwerpt de wijzigingen van de definitie van de door de Commissie voorgestelde uitsluitende en bijzondere rechten en leidt dus tot terugkeer naar de bestaande wetgeving.

L'amendement 14 rejette les modifications de la définition des droits exclusifs et spéciaux proposés par la Commission, et a donc pour effet un retour au droit constant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie voorgestelde definitie lijkt' ->

Date index: 2024-08-03
w