Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie terecht gewezen » (Néerlandais → Français) :

Meer dan eens heeft de Commissie terecht gewezen op de doorslaggevende rol die infrastructuurprojecten - en met name de TEN-vervoersprojecten, de TEN-energieprojecten en de telecommunicatie-infrastructuur - moeten spelen bij het aanzwengelen van de Europese economie.

À plusieurs reprises, la Commission a souligné à bon droit le rôle essentiel que les infrastructures auront à jouer dans la relance de l'économie européenne, et en particulier le développement des réseaux transeuropéens de transport (RTE-T) et d'énergie (RTE-E) et des infrastructures de télécommunications.


De staatssecretaris heeft terecht gewezen op het feit dat de Hoge Raad voor de Justitie enkel stelt dat uit de inlichtingen van de Commissie voor de Modernisering van de Rechterlijke Orde zou blijken dat dit slechts mogelijk is in 2017.

Le secrétaire d'État a très justement relevé que le Conseil supérieur de la Justice se borne à déclarer que « des informations recueillies de la Commission de Modernisation de l'Ordre judiciaire, il appert que celle-ci n'envisage la finalisation complète de la mesure de la charge de travail qu'en 2017 ».


Terecht wordt in het verslag van de commissie gewezen op het belang van de vrijwilligers bij de brandweer.

Le rapport de la commission souligne à juste titre l'importance des volontaires au sein des services d'incendie.


Terecht heeft de commissie in dit verband gewezen op de kosten van de informatisering.

À cet égard, la commission a attiré l'attention à juste titre sur les coûts générés par l'informatisation.


Terecht wordt in het verslag van de commissie gewezen op het belang van de vrijwilligers bij de brandweer.

Le rapport de la commission souligne à juste titre l'importance des volontaires au sein des services d'incendie.


De Commissie heeft in haar jaarverslag voor 2010 terecht gewezen op de uitdagingen die ons te wachten staan op het vlak van de gelijkheid van mannen en vrouwen na deze crisis.

La Commission européenne, dans son rapport annuel 2010, a pointé à juste titre les défis qui nous attendent en matière d'égalité hommes-femmes au sortir de cette crise.


De Commissie heeft in haar advies over het gemeenschappelijk standpunt van de Raad terecht gewezen op een bepaalde incoherentie bij de opstelling van de specifieke technische documentatie.

Dans son avis sur la position commune du Conseil, la Commission a pointé à juste titre une certaine incohérence dans l'élaboration des documentations techniques spécifiques.


De Commissie heeft terecht gewezen op het belang van een dienstverlening op het hele grondgebied, vooral op het platteland.

La Commission souligne à juste titre l’importance d’un service global, surtout pour les zones rurales.


De Commissie heeft terecht gewezen op de vele succesrijke IDA-projecten die het delen van kennis en methodologie hebben bevorderd.

La Commission a raison de mettre l'accent sur les nombreux projets IDA qui ont été couronnés de succès et d'encourager le partage des connaissances et des méthodes.


Collega Sleurs heeft er in de commissie terecht op gewezen dat er ook problemen zijn bij de uitkeringen door de ziekenfondsen en bij de uitbetaling van de werkloosheidsuitkeringen door de vakbonden.

Mme Sleurs a indiqué à juste titre en commission que le versement des allocations par les mutualités et des allocations de chômage par les syndicats posaient également problème.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie terecht gewezen' ->

Date index: 2022-07-09
w