Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie onderzochte projecten vertegenwoordigen " (Nederlands → Frans) :

Ook de analyse en beoordeling van eerdere activiteiten van de Europese Commissie (bijvoorbeeld projecten op het gebied van mediageletterdheid die gefinancierd werden uit hoofde van het e-Learning-programma) werden besproken en onderzocht.

L’analyse et l’évaluation de l’activité antérieure de la Commission européenne (par exemple, les projets d’éducation aux médias financés au titre du programme Apprentissage en ligne (eLearning)) ont également été débattues et examinées.


De 92 door de Commissie onderzochte projecten vertegenwoordigen een totale investering van 32,647 miljard euro, waarvan 5,3 miljard uit de Europese TEN-V-begroting.

Les 92 projets examinés par la Commission correspondent à un investissement global de 32,647 milliards d'euros, la contribution de l'UE au titre du RTE-T s'élevant à 5,3 milliards d'euros.


Na de toetreding van de nieuwe lidstaten op 1 mei 2004 heeft de Commissie nagegaan hoe het staat met de infrastructuur in de trans-Europese netwerken, en heeft zij vooral de kosten van de 30 prioritaire projecten en van projecten als ERTMS en SESAME[2] en de financiering daarvan onderzocht.

À la suite de l'adhésion des nouveaux États membres le 1er mai 2004, la Commission a examiné la situation des infrastructures du réseau transeuropéen et notamment le coût et le financement des 30 projets prioritaires et de projets tels que les programmes ERTMS et SESAME[2].


Voor projecten die voor de betrokken lidstaat van groot belang zijn of een totale geraamde waarde van meer dan 500 miljoen euro vertegenwoordigen, zullen de betrokken instanties de Commissie kunnen verzoeken om het volledige plan te controleren op overeenstemming met de EU-wetgeving inzake overheidsopdrachten, wat de onzekerheid en het risico op vertragingen en juridische obstakels aanzienlijk zal terugdringen.

Dans le cas de projets de haute importance pour l'État membre concerné ou de projets dont la valeur totale estimée dépasse 500 millions d'EUR, les autorités compétentes peuvent demander à la Commission de vérifier la compatibilité entre le plan de passation de marchés dans son ensemble et la législation de l'UE sur les marchés publics, ce qui devrait sensiblement réduire les incertitudes et les risques de retards et de contentieux juridiques.


De EU-controleurs controleerden de betrokken diensten van de Commissie en vijf lidstaten die behoren tot de grootste begunstigden van LIFE (Duitsland, Spanje, Frankrijk, Italië en het Verenigd Koninkrijk), en samen 55 % van het LIFE-budget en 15 % van de LIFE-projecten vertegenwoordigen.

La Cour a effectué son audit auprès des services compétents de la Commission ainsi que dans cinq États membres comptant parmi les principaux bénéficiaires du programme LIFE (Allemagne, Espagne, France, Italie et Royaume-Uni), qui représentent 55 % du budget du programme et 15 % de ses projets.


Deze projecten vertegenwoordigen 56% van de gedurende de programmaperiode beschikbare middelen, en de uitvoering ervan zal door de Griekse overheid en de Commissie krachtdadig worden gecontroleerd en gesteund.

Ces projets, qui représentent 56 % des financements disponibles au cours de la période de programmation, feront l'objet d'un contrôle attentif et d'un soutien déterminé de l'administration grecque et de la Commission.


De Commissie spant zich in om dubbele financiering te vermijden, maar heeft ook een meer positieve attitude ten aanzien van complementariteit onderzocht waarbij extra punten werden toegekend aan projecten die synergieën met andere fondsen aantonen of die een geïntegreerde aanpak tonen bij het gebruik van verschillende fondsen.

La Commission, dont l'action se concentre sur la prévention des cas de double financement, a tenté d'adopter une attitude plus positive ayant la complémentarité pour objectif, en accordant des points supplémentaires aux projets s'appuyant sur des synergies avec d'autres fonds ou démontrant une approche intégrée dans l'utilisation des différents fonds.


De gevonden frequentie van de onregelmatigheden in een steekproef van 45 projecten die door de Nederlandse autoriteiten is onderzocht, hebben de mening van de Commissie bevestigd dat zij van systematische aard zijn.

La fréquence des irrégularités observées sur un échantillon de 45 projets examinés par les autorités néerlandaises a confirmé l'avis de la Commission, qui avait conclu à leur caractère systématique.


4. Programma's en projecten die worden uitgevoerd door niet-overheidsactoren die overeenkomstig deze Overeenkomst voor financiering in aanmerking komen, kunnen door de Commissie alleen worden onderzocht. Overeenkomstig artikel 19 bis kunnen voor deze programma's en projecten rechtstreeks subsidieovereenkomsten worden opgesteld tussen de Commissie en de niet-overheidsactoren.

4. Les programmes et projets destinés à être mis en œuvre par les acteurs non étatiques éligibles conformément au présent accord peuvent faire l'objet d'une instruction par la seule Commission et donner lieu directement à l'établissement de contrats de subvention entre la Commission et les acteurs non étatiques conformément à l'article 19a.


De regeling houdt een indicatieve verdeling van de kredieten tussen de Lid-Staten in : Spanje : 52-58 % Griekenland : 16-20 % Portugal : 16-20 % Ierland : 7-10 % De eerste 20 projecten die vandaag zijn goedgekeurd vertegenwoordigen vanzelfsprekend slechts een fractie van het totaal aantal reeds bij de Commissie door de Lid-Staten ingediende projecten.

Le règlement prévoit une répartition indicative des crédits entre les Etats membres : Espagne : 52-58 % Grèce : 16-20 % Portugal : 16-20 % Irlande : 7-10 % Les 20 premiers projets adoptés aujourd'hui ne constituent évidemment qu'une fraction de l'ensemble des projets déjà soumis par les Etats membres à la Commission.


w