Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie moeten echter kritische " (Nederlands → Frans) :

Het verslag van de Commissie is echter vrij kritisch omdat het groen licht dat zij gegeven heeft voor de opening van de toetredingsonderhandelingen gepaard gaat met strenge voorwaarden.

Toutefois, le rapport de la Commission est assez critique car le feu vert qu'elle a donné quant à l'ouverture de négociations d'adhésion, est soumis au respect de conditions strictes.


De commissie heeft echter moeten vaststellen dat het onmogelijk was om hierover tot een consensus te komen.

Cependant, la commission a constaté qu'il n'était pas possible d'obtenir un consensus sur des recommandations.


De Europese Commissie zal echter rekening moeten houden met hun standpunt want dit kan de stabiliteit van de euro in het gedrang brengen.

La Commission européenne devra tout de même tenir compte de leur position, car celle-ci pourrait nuire à la stabilité de l'euro.


De Commissie verwacht echter dat het nominale saldo en de structurele verbetering in 2015 de door de Raad aanbevolen doelstellingen niet zullen halen. Daarom moeten in de begroting voor 2015 structurele aanpassingen worden opgenomen om te voldoen aan de aanbeveling van de Raad.

Toutefois, étant donné que les services de la Commission s’attendent pour l'heure à ce qu’en 2015 le solde nominal et l’amélioration structurelle se situent en deçà des objectifs recommandés par le Conseil, le budget 2015 devra comprendre des mesures d'ajustement structurel permettant d'assurer le respect de la recommandation du Conseil.


De lidstaten, de bedrijven, het maatschappelijk middenveld en de Commissie moeten echter meer inspanningen leveren om ten volle de vruchten te kunnen plukken van de mogelijkheden die de Agenda biedt om de concurrentiekracht van Europa te handhaven, innovatie te stimuleren en groei en welvaart te bewerkstelligen.

Il est toutefois nécessaire que les États membres, les entreprises, la société civile et la Commission intensifient leurs efforts si nous voulons maximiser le potentiel de la stratégie afin de maintenir la compétitivité de l'Europe, de stimuler l'innovation, de créer des emplois et d'assurer la prospérité.


Veel lidstaten staan echter kritisch tegenover de door hen gepercipieerde verschuiving van bevoegdheden van de raad van bestuur van het agentschap, waarin de lidstaten vertegenwoordigd zijn, naar de uitvoerend directeur en de Commissie.

De nombreux États membres ne sont cependant pas favorables à ce qu'ils considèrent être un transfert de compétences du conseil d'administration de l'agence, dans lequel sont représentés les États membres, vers le directeur exécutif et la Commission.


De Commissie is echter van mening dat deze twee verordeningsvoorstellen gericht zijn op de bescherming van de gezondheid en bijgevolg in het kader van de medebeslissingsprocedure overeenkomstig artikel 152 (ex artikel 129) van het Verdrag moeten worden goedgekeurd.

Toutefois, la Commission estime que ces deux propositions de règlements concernent la protection de la santé et requièrent par conséquent une procédure de codécision au titre de l'article 152 (ex-art. 129) du traité.


De vertegenwoordigers van de Europese Commissie hebben echter gemeld dat de overheid geen koninklijk besluit mag uitvaardigen waardoor op een algemene wijze betalingsvoorwaarden worden verleend aan bedrijven die ingevolge de terugbetaling van de steun in het kader van de Maribel bis en/of ter tot herstructurering zouden moeten overgaan. De Europese Commissie staat enkel algemene maatregelen toe die gelden voor alle bedrijven in moeilijkheden en die uiteraard conform de Europese richtsnoeren terzake moeten zijn.

L'article 103, §4 prévoit en effet que l'on puisse par arrêté royal prendre des mesures particulières pour les entreprises en difficultés mais les représentants de la Commission européenne ont fait savoir qu'on ne pouvait prendre un tel arrêté royal pour les entreprises amenées à rembourser les aides Maribel bis ou ter. La Commission ne tolère que des mesures générales valant pour toutes les entreprises en difficultés conformément aux directives europé ...[+++]


De Commissie besluit echter uiterlijk op 30 juni 1998 of direct-mail en binnenkomende internationale post na 31 december tot de gereserveerde sector moeten blijven behoren, rekening houdend met de ontwikkelingen die zich intussen in deze sector hebben voorgedaan.

La Commission décidera cependant au plus tard le 30 juin 1998, de la nécessité de maintenir le publipostage et le courrier transfrontalier entrant dans le secteur réservé au-delà du 31 décembre 2000 en tenant compte des développements intervenus dans le secteur.


De Kamer heeft wel een leidraad uitgewerkt: de algemene criteria die op 10 februari 2004 door de commissie voor de Naturalisaties werden uitgevaardigd. De beslissingen moeten echter niet schriftelijk worden gemotiveerd.

Même si, en pratique, la Chambre des représentants s'est donnée des fils conducteurs - je pense notamment aux critères généraux édictés le 10 février 2004 par la Commission des naturalisations -, ses décisions ne doivent pas être motivées par écrit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie moeten echter kritische' ->

Date index: 2023-10-24
w