Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie in één jaar tijd zoveel beslissingen » (Néerlandais → Français) :

1. Een hoog aantal geregistreerde inbreukdossiers : nooit voorheen heeft de Commissie in één jaar tijd zoveel beslissingen genomen in het raam van artikel 169 van het E.G.-Verdrag (5 068 beslissingen tegenover 4 802 in 1994).

1. Un nombre élevé de dossiers d'infraction enregistrés : jamais la Commission n'avait, en une année, pris autant de décisions dans le cadre de l'article 169 du Traité C.E (5 068 décisions contre 4 802 en 1994).


1. Een hoog aantal geregistreerde inbreukdossiers : nooit voorheen heeft de Commissie in één jaar tijd zoveel beslissingen genomen in het raam van artikel 169 van het E.G.-Verdrag (5 068 beslissingen tegenover 4 802 in 1994).

1. Un nombre élevé de dossiers d'infraction enregistrés : jamais la Commission n'avait, en une année, pris autant de décisions dans le cadre de l'article 169 du Traité C.E (5 068 décisions contre 4 802 en 1994).


De Commissie is voornemens om in samenwerking met de Raad van Europa in twee jaar tijd zo’n duizend mediators op te leiden.

La Commission prévoit une action conjointe avec le Conseil de l'Europe, destinée à former environ 1 000 médiateurs en deux ans.


De door de Europese Commissie gepubliceerde cijfers over nationale douaneactiviteiten geven aan dat het aantal geregistreerde gevallen van goederen waarvan wordt vermoed dat zij inbreuk maken op IER is gestegen van 26 704 in 2005 tot 43 572 in 2009, ofwel een stijging van meer dan 60 procent in vijf jaar tijd[38].

D'après l'OCDE, ce montant est supérieur au PIB de 150 pays. Selon les chiffres sur les activités douanières nationales publiés par la Commission européenne, le nombre de cas enregistrés de biens soupçonnés d'atteinte aux DPI est passé de 26 704 en 2005 à 43 572 en 2009, soit plus de 60 % d'augmentation en cinq ans[38].


Valdis Dombrovskis, vicevoorzitter van de Commissie voor de Euro en de Sociale Dialoog, verklaarde: "Het verslag dat vandaag is bekendgemaakt, toont aan dat het Europees Sociaal Fonds in zeven jaar tijd miljoenen Europeanen heeft geholpen een baan te vinden en extra vaardigheden en kwalificaties te verwerven.

Valdis Dombrovskis, vice-président chargé de l'euro et du dialogue social, a déclaré: «Le rapport de ce jour montre que le Fonds social européen a permis en sept ans d'aider des millions d'Européens à trouver un emploi et à acquérir des compétences ou des qualifications supplémentaires.


Op een jaar tijd is de online info van de commissie meer dan 20.000 keer bekeken.

En un an, plus de 20 000 vues pour les informations sur la commission d'aide.


Op een jaar tijd is de online info van de commissie meer dan 20.000 keer bekeken.

En un an, plus de 20 000 vues pour les informations sur la commission d'aide.


Bij koninklijk besluit van 12 juli 2001 werd een verlenging toegestaan tot 30 juni 2002 omdat de opdracht van de commissie complex was, omdat « met het oog op het nemen van beleidspolitieke beslissingen aan de commissie meerdere adviezen werden gevraagd » en omdat « de commissie redelijkerwijs noch de tijd, noch de middelen had om de bovenvermelde opdracht binnen de vooropgestelde termijn uit te voeren ».

Étant donné le caractère complexe de la mission de la commission, considérant que celle-ci a été appelée à rendre des avis en vue de la prise de décisions politiques et considérant que la commission n'a pas eu raisonnablement le temps ni les moyens de mener à bien sa mission dans le délai prévu, une prolongation jusqu'au 30 juin 2002 a été accordée par un arrêté royal du 12 juillet 2001.


Bij koninklijk besluit van 12 juli 2001 werd een verlenging toegestaan tot 30 juni 2002 omdat de opdracht van de commissie complex was, omdat « met het oog op het nemen van beleidspolitieke beslissingen aan de commissie meerdere adviezen werden gevraagd » en omdat « de commissie redelijkerwijs noch de tijd, noch de middelen had om de bovenvermelde opdracht binnen de vooropgestelde termijn uit te voeren ».

Étant donné le caractère complexe de la mission de la commission, considérant que celle-ci a été appelée à rendre des avis en vue de la prise de décisions politiques et considérant que la commission n'a pas eu raisonnablement le temps ni les moyens de mener à bien sa mission dans le délai prévu, une prolongation jusqu'au 30 juin 2002 a été accordée par un arrêté royal du 12 juillet 2001.


Op grond van de cijfers voor de drie laatste jaren kan worden vastgesteld dat de Commissie op drie jaar tijd meer dan 30 miljoen euro heeft toegekend, hetzij ongeveer de helft van het bedrag dat sedert haar oprichting is uitgekeerd.

Sur la base des chiffres établis pour les 3 dernières années, on peut remarquer que la Commission a octroyé en 3 ans plus de 30 millions d'euros, soit environ la moitié du montant global dépensé depuis sa création.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie in één jaar tijd zoveel beslissingen' ->

Date index: 2022-04-23
w