Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie het wenselijk geacht beide mededelingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de Commissie onderhoudt de wenselijk geachte betrekkingen met...

la Commission assure les liaisons opportunes avec...
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In haar beide mededelingen inzake de defensie-industrie uit 1996 en 1997 [5] heeft de Commissie de aandacht gevestigd op de mogelijkheid dat de synergie tussen beide sectoren kan worden benut en heeft zij beklemtoond hoe belangrijk het is dat de complementariteit van de in Europa uitgevoerde programma's op dit gebied wordt versterkt.

Dans ses deux Communications sur l'industrie de défense de 1996 et 1997 [5], la Commission avait souligné la possibilité d'exploiter les synergies entre ces deux secteurs et l'intérêt d'améliorer la complémentarité entre les programmes menés en Europe dans ce domaine.


Vanuit deze overwegingen heeft de commissie het wenselijk geacht, overeenkomstig artikel 22.2 van het Senaatsreglement, in het verlengde van deze hoorzittingen de Regering een aantal aanbevelingen te doen die het België mogelijk maken zich in te schrijven in de beweging op Europees vlak die door het Verdrag op gang is gebracht.

À la suite de ces réflexions, la commission a estimé qu'il était souhaitable, conformément à l'article 22.2 du Règlement du Sénat, de faire au gouvernement, dans le prolongement desdites auditions, un certain nombre de recommandations qui doivent permettre à la Belgique de s'engager dans la voie du mouvement qui s'est fait jour au niveau européen et qui a été enclenchée par la Convention.


Vanuit deze overwegingen heeft de commissie het wenselijk geacht, overeenkomstig artikel 22.2 van het Senaatsreglement, in het verlengde van deze hoorzittingen de Regering een aantal aanbevelingen te doen die het België mogelijk maken zich in te schrijven in de beweging op Europees vlak die door het Verdrag op gang is gebracht.

À la suite de ces réflexions, la commission a estimé qu'il était souhaitable, conformément à l'article 22.2 du Règlement du Sénat, de faire au gouvernement, dans le prolongement desdites auditions, un certain nombre de recommandations qui doivent permettre à la Belgique de s'engager dans la voie du mouvement qui s'est fait jour au niveau européen et qui a été enclenchée par la Convention.


Hoewel een officiële verdediging van het wetgevend programma door de Commissie niet wenselijk is, wordt het wel mogelijk geacht dat een commissaris in een Vak-Commissie toelichting komt geven over een bepaald voorstel.

Même s'il n'est pas souhaitable que la Commission défende officiellement le programme législatif, il n'est pas exclu qu'un commissaire européen vienne donner des explications sur une proposition précise devant une commission spécialisée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ter herinnering, in de mate dat het voorstel van verdeling (dat als voorwerp heeft de concrete samenstelling van de loten te bepalen) rechtstreeks voortvloeit uit de staat van vereffening (dat als voorwerp heeft het bepalen, in waarde, van de rechten van elk van de onverdeelde eigenaars in de massa, onder meer rekening houdende met hun onderscheiden rechten in de onverdeeldheid en met de rekeningen die tussen hen zouden kunnen bestaan), werd het wenselijk geacht tussen beide ...[+++]

Pour rappel, dans la mesure où le projet de partage (dont l'objet est de déterminer la composition concrète des lots) découle directement de l'état liquidatif (dont l'objet est de déterminer, en valeur, les droits de chacun des coïndivisaires dans la masse, eu égard notamment à leurs droits respectifs dans l'indivision et aux comptes qui pourraient exister entre eux), il a paru préférable de ne pas dissocier l'un de l'autre (l'un étant établi dans la foulée de l'autre).


In die overtuiging bestaat er een objectieve hiërarchische verhouding tussen beide geslachten en die verhouding wordt ook wenselijk geacht (definitie 1 verwijst naar een kenmerkend beliefsysteem zoals het calvinisme, socialisme, enz).

Cette conviction renferme un lien hiérarchique objectif entre les deux sexes, lequel est par ailleurs jugé souhaitable (définition 1 se réfère à un système de croyances caractéristique comme le calvinisme, socialisme, etc).


8. Op verzoek van de Raad deelt de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad mee of de situatie van een land op de gemeenschappelijke minimumlijst nog steeds overeenstemt met bijlage II. Wanneer de Commissie haar verslag voorlegt, kan zij alle door haar wenselijk geachte aanbevelingen of voorstellen doen.

8. À la demande du Conseil, la Commission établit à l’intention du Parlement européen et du Conseil un rapport précisant si la situation d’un pays figurant sur la liste commune minimale est toujours conforme à l’annexe II.


Op 16 oktober 2001 heeft de Europese Commissie een voorstel goedgekeurd [15] voor een actieprogramma om de administratieve samenwerking tussen de lidstaten te verbeteren, hetgeen zij, zoals zij ook in haar beide mededelingen over asiel en immigratie heeft opgemerkt, van fundamenteel belang acht.

Le 16 octobre 2001, la Commission européenne a approuvé [15] une proposition de programme d'action visant à répondre au besoin essentiel de renforcer la coopération administrative entre les États membres, besoin qui a également été rappelé dans les deux communications de la Commission en matière d'asile et d'immigration.


Op grond hiervan is de Commissie van mening dat de Gemeenschap evenals de andere leden het recht heeft om vooral voor het milieu en de gezondheid van mensen, dieren en planten het door haar wenselijk geachte beschermingsniveau vast te stellen.

À la lumière de ces remarques, la Commission considère qu'à l'instar des autres Membres, la Communauté dispose du droit d'établir le niveau de protection, notamment en matière d'environnement et de santé humaine, animale ou végétale, qu'elle estime approprié.


De Commissie is van mening dat de Gemeenschap evenals de andere leden van de WTO het recht heeft om - vooral voor de bescherming van milieu en de gezondheid van mensen, dieren en planten - het door haar wenselijk geachte beschermingsniveau vast te stellen.

La Commission considère qu'à l'instar des autres membres de l'OMC, la Communauté dispose du droit de fixer le niveau de protection, notamment en matière d'environnement et de santé humaine, animale et végétale, qu'elle estime approprié.




D'autres ont cherché : commissie het wenselijk geacht beide mededelingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie het wenselijk geacht beide mededelingen' ->

Date index: 2020-12-31
w