Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie deelt vervolgens haar " (Nederlands → Frans) :

De Commissie deelt vervolgens haar conclusies over het initiatief mee, en vermeldt of ze al dan niet actie zal ondernemen en waarom.

La Commission adoptera alors une communication exposant ses conclusions sur l’initiative, les mesures qu’elle compte prendre, le cas échéant, ainsi que les raisons à l’origine de cette décision.


Art. 15. De commissie deelt de student haar met redenen omklede beslissing bij aangetekend schrijven mee binnen de dertig kalenderdagen, de schoolverlofdagen niet meegeteld, vanaf de datum van ontvangst van het schrijven.

Art. 15. La Commission communique sa décision motivée par recommandé à l'étudiant dans les trente jours calendrier hors congés scolaires à partir de la réception du courrier.


De Commissie zal vervolgens, op basis van deze richtlijnen, haar aanbevelingen met oog op een onderhandelingsmandaat voorstellen.

La Commission proposera ses recommandations concernant un mandat de négociation.


Art. 359. Wanneer de Bank, in haar hoedanigheid van groepstoezichthouder, ervan in kennis wordt gesteld dat het solvabiliteitskapitaalvereiste van de groep niet meer wordt nageleefd of dat het gevaar dreigt dat het in de komende drie maanden niet meer wordt nageleefd, deelt zij dit mee aan de betrokken toezichthouders in het college van toezichthouders, dat de situatie van de groep vervolgens analyseert.

Art. 359. Lorsque la Banque, en sa qualité de contrôleur du groupe, est informée que le capital de solvabilité requis du groupe n'est plus atteint, ou qu'il risque de ne plus l'être dans les trois mois à venir, elle en informe les autorités de contrôle concernées au sein du collège des contrôleurs, qui analyse la situation du groupe.


In het kader van haar dereguleringsprogramma REFIT wilde de Europese Commissie het voorstel vervolgens intrekken.

La Commission européenne a ensuite envisagé de retirer la proposition dans le cadre de son programme d'allègement administratif.


Na consolidatie werd de lijst met Belgische projecten in november bezorgd aan de Europese Commissie die deze lijst vervolgens heeft opgenomen in haar investeringsplan dat op 26 november laatstleden door de heer Juncker aan het Europese Parlement werd voorgelegd.

Après consolidation, la liste de projets belges a été transmise au mois de novembre à la Commission européenne qui l’a ensuite intégrée dans son plan d’investissement présenté au Parlement européen par Monsieur Juncker le 26 novembre dernier.


De Commissie heeft vervolgens haar standpunt kenbaar gemaakt in het Sociaal actieprogramma voor de middellange termijn voor 1995-97, dat in april 1995 is goedgekeurd.

Suite à cela, la Commission a fait clairement connaître sa position dans le programme d'action sociale à moyen terme 1995-1997, adopté en avril 1995.


Na de vaststelling van de vereiste criteria kan de milieukeur worden toegekend; de procedure omvat de volgende stadia : - De fabrikant dient een aanvraag in bij de bevoegde instantie van de Lid-Staat waar het produkt vervaardigd of voor het eerst in de handel gebracht wordt of waarin het uit een derde land wordt ingevoerd; - De bevoegde instantie gaat na of het produkt aan de milieucriteria voldoet; - Indien de bevoegde instantie vervolgens besluit de milieukeur toe te kennen, deelt zij dit mee aan de Commissie die op ha ...[+++]

Après la définition des critères, les étapes qui permettront d'attribuer l'ECOLABEL à des produits sont les suivantes : - Le fabricant soumet une demande à l'autorité compétente dans l'Etat membre où son produit est fabriqué, vendu pour la première fois ou importé d'un pays tiers, - L'autorité compétente contrôle si le produit est conforme aux critères de l'ECOLABEL, - Si après examen, l'autorité compétente décide d'accorder l'ECOLABEL, elle en informe la Commission qui informe à son tour les autres Etats membres, - Si aucune objection n'est formulée dans les 30 jours, l'autorité compétente peut décerner le label par contrat avec le requ ...[+++]


De Commissie heeft vervolgens de steun aan gemengde bedrijven afzonderlijk beoordeeld. Hierbij was haar conclusie : - dat de intensiteit van de leningen met verlaagde rente beperkt is tot bruto 5,67 % van de investering en eventueel de voor het KMB in de geldende kaderregeling goedgekeurde plafonds kan bereiken(2); - dat gedurende de eerste twee jaren van toepassing van de wet de te financieren acties geconcentreerd zullen worden in Centraal- en Oosteuropese landen.

La Commission a dès lors procédé à l'appréciation séparée des aides aux entreprises mixtes. Elle en a conclu que : - l'intensité des prêts à taux bonifié est limitée à 5,67% brut de l'investissement et peut éventuellement atteindre les taux maxima autorisés pour les PME par l'encadrement en vigueur(1); - pendant les premières deux années d'application de la loi, les actions à financer seront concentrées dans les pays de l'Europe centrale et orientale.


De NRI kan de beoogde maatregelen na de bekendmaking van het uitvoerig standpunt van de Commissie vaststellen en hiervan mededeling doen aan de Commissie. Indien de NRI het advies van de Commissie niet opvolgt, deelt zij haar motivatie mee.

L'ARN peut adopter les mesures envisagées après publication de l'avis circonstancié de la Commission et les communique à la Commission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie deelt vervolgens haar' ->

Date index: 2021-02-15
w