Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie de gepaste uitgewerkte voorstellen " (Nederlands → Frans) :

Mocht binnen de Europese Raad een hoge mate van eensgezindheid worden bereikt rond een oplossing van het probleem, dan zal de Commissie de gepaste uitgewerkte voorstellen indienen.

Si un large consensus se dégageait vers une solution particulière au problème dans le cadre du Conseil européen, la Commission présenterait les propositions détaillées nécessaires.


12. neemt kennis van het feit dat de diensten van de Commissie standaardbepalingen hebben uitgewerkt, inclusief gepaste wettelijke bepalingen, die de in de gemeenschappelijke aanpak overeengekomen beginselen weerspiegelen, alsook andere bepalingen die doorgaans deel uitmaken van het oprichtingsbesluit van de agentschappen; accepteert dat deze standaardbepalingen als referentie worden gebruikt wanneer nieuwe agentschappen worden opgericht of wanneer bestaande oprichtingsbesluiten worden herzien;

12. prend acte du fait que les services de la Commission ont élaboré des dispositions types, dont des dispositions juridiques appropriées, de façon à traduire les principes adoptés dans l'approche commune, ainsi que d'autres dispositions qui relèvent habituellement des actes fondateurs des agences; constate que lesdites dispositions types servent de référence pour la création de nouvelles agences ou la révision d'actes fondateurs existants;


12. neemt kennis van het feit dat de diensten van de Commissie standaardbepalingen hebben uitgewerkt, inclusief gepaste wettelijke bepalingen, die de in de gemeenschappelijke aanpak overeengekomen beginselen weerspiegelen, alsook andere bepalingen die doorgaans deel uitmaken van het oprichtingsbesluit van de agentschappen; accepteert dat deze standaardbepalingen als referentie worden gebruikt wanneer nieuwe agentschappen worden opgericht of wanneer bestaande oprichtingsbesluiten worden herzien;

12. prend acte du fait que les services de la Commission ont élaboré des dispositions types, dont des dispositions juridiques appropriées, de façon à traduire les principes adoptés dans l'approche commune, ainsi que d'autres dispositions qui relèvent habituellement des actes fondateurs des agences; constate que lesdites dispositions types servent de référence pour la création de nouvelles agences ou la révision d'actes fondateurs existants;


Ze mogen tevens aan de commissie een persoonlijk initiatief voorstellen dat ze hebben uitgewerkt samen met een vereniging of een instelling, met inachtneming van de in artikel 10 vastgestelde erkenningsvoorwaarden.

Elles peuvent également proposer à la commission une initiative personnelle réalisée en commun avec une association ou une institution et respectant les conditions d'agrément déterminées à l'article 10.


Ze mogen tevens aan de commissie een persoonlijk initiatief voorstellen dat ze hebben uitgewerkt samen met een vereniging of een instelling, met inachtneming van de in artikel 10 vastgestelde erkenningsvoorwaarden.

Elles peuvent également proposer à la commission une initiative personnelle réalisée en commun avec une association ou une institution et respectant les conditions d'agrément déterminées à l'article 10.


Sedert 5 à 6 jaar heeft de Europese Commissie voor het eerst voorstellen uitgewerkt om aan derden een onderhandelde toegang tot het net te verlenen.

Depuis 5-6 ans, la Commission européenne a commencé à élaborer des propositions qui permettent l'accès négocié des tiers au réseau.


Aangezien de mededeling van algemene aard is, wordt op meer uitgewerkte voorstellen van de Europese Commissie gewacht vooraleer over te gaan tot een diepgaandere behandeling van dit thema.

Étant donné que la communication est de nature générale, un examen plus en profondeur de ce thème pourra se faire quand des propositions plus détaillées de la Commission européenne seront connues.


22. is van mening dat het geplande besluit over kleine ondernemingen ("Small Business Act") een belangrijke functie heeft ter ondersteuning van KMO's; wacht met spanning op uitgewerkte voorstellen voor de financiering van dit nieuwe strategische instrument, dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan voor dit doel ook meer gebruik te maken van de middelen die in dit verband middels de structuurfondsen beschikbaar zijn; neem ...[+++]

22. voit dans la loi envisagée sur les petites entreprises européennes (Small Business Act) un outil stratégique capital pour soutenir les PME; attend avec impatience des propositions précises quant au financement de ce nouvel outil stratégique; invite instamment la Commission et les États membres à développer également, à cette fin, l'utilisation des ressources disponibles au titre des Fonds structurels; fait observer que l'Union européenne se doit d'éviter les paiements tardifs en inventant un mécanisme de contrôle performant et transparent qui veille à ce que les paiements soient effectués dans un délai défini, dès lors que les PME ...[+++]


A. overwegende dat de op de bijeenkomst van de Europese Raad in Tampere gedefinieerde belangrijkste componenten van het immigratiebeleid (partnerschap met de landen van herkomst, een gemeenschappelijk Europees asielbeleid, rechtvaardige behandeling van burgers van derde landen en een doeltreffend beheer van de migratiestromen) ook nu nog gelden; dat het dringend noodzakelijk is deze op grond van het in de artikelen 61 t/m 69 van het Verdrag voorgeschreven rechtskader, waarop de Commissie zich bij de indiening van de reeds uitgewerkte voorstellen heeft gebaseerd, met inac ...[+++]

A. considérant que les grandes orientations de la politique d'immigration définie par le Conseil européen de Tampere (partenariat avec les pays d'origine, régime d'asile européen commun, traitement équitable pour les ressortissants de pays tiers et gestion des flux migratoires) demeurent valables et qu'il est urgent de les développer dans le cadre législatif offert par les articles 61 à 69 du traité, sur la base desquels la Commission a déjà présenté des propositions, en tenant compte de l'avis du Parlement,


A. overwegende dat de op de bijeenkomst van de Europese Raad in Tampere gedefinieerde belangrijkste componenten van het immigratiebeleid (partnerschap met de landen van herkomst, een gemeenschappelijk Europees asielbeleid, rechtvaardige behandeling van burgers van derde landen en een doeltreffend beheer van de migratiestromen) ook nu nog gelden; dat het dringend noodzakelijk is deze op grond van het in de artikelen 61 t/m 69 van het Verdrag voorgeschreven rechtskader, waarop de Commissie zich bij de indiening van de reeds uitgewerkte voorstellen heeft gebaseerd, met inac ...[+++]

A. considérant que les grandes orientations de la politique d'immigration définie par le Conseil européen de Tampere (partenariat avec les pays d'origine, régime d'asile européen commun, traitement équitable pour les ressortissants de pays tiers et gestion des flux migratoires) demeurent valables et qu'il est urgent de les développer dans le cadre législatif offert par les articles 61 à 69 du traité, sur la base desquels la Commission a déjà présenté des propositions, en tenant compte de l'avis du Parlement,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie de gepaste uitgewerkte voorstellen' ->

Date index: 2024-07-19
w