Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie 'justitie' bijvoorbeeld zitten senatoren " (Nederlands → Frans) :

In de commissie 'justitie' bijvoorbeeld zitten senatoren die interesse hebben in justitie, die er veel van af weten of die daar ervaring mee hebben.

Un exemple : la commission de la justice comprend des sénateurs qui s'intéressent à tout ce qui touche à la justice et qui sont des spécialistes ou se sont spécialisés dans ce domaine.


De conflicten die ontstaan tussen de beslissingen getroffen door de onderscheiden centrale autoriteiten bij de uitvoering van een interlandelijke adoptie, kwamen in het verleden reeds aan bod in de commissie voor de Justitie (bijvoorbeeld : Kamer van volksvertegenwoordigers, mondelinge vraag nr. 1725 in de legislatuur 53, CRIV 53 COM 081, blz. 5), in arresten (bijvoorbeeld : Hof van beroep te Brussel van 22 februari 2011), alsook in de commissie Welzijn van het Vlaams Parlement.

Les conflits nés des décisions prises par les différentes autorités centrales dans le cadre de l'exécution d'une adoption internationale ont déjà été abordés dans le passé en commission de la Justice (par exemple : Chambre des représentants, question orale n° 1725 de la législature 53, CRIV 53 COM 081, p. 5), dans des arrêts (par exemple Cour d'appel de Bruxelles du 22 février 2011) ainsi qu'au sein de la commission Bien-être du Parlement flamand.


Maar de senatoren van N-V A, sp.a en Vlaams Belang maakten het gezichtsverlies nog groter door de meerderheid te dwingen de wetswijziging terug te sturen naar de commissie-Justitie. Anders zouden ze een advies van de Raad van State eisen, die de wettekst met de grond gelijk dreigde te maken.

Mais les sénateurs de la N-V A, du sp.a et du Vlaams Belang ont fait encore perdre davantage la face à la majorité en la contraignant à renvoyer la modification de loi en commission de la Justice, sous peine d'exiger l'avis du Conseil d'État qui risquait de démolir le texte.


Voor een uitgebreidere toelichting van deze opdrachten wordt verwezen naar het activiteitenverslag 1992-1994 dat ter inzage aan de senatoren werd medegedeeld door de nationaal magistraten naar aanleiding van hun hoorzitting door de Commissie Justitie van de Senaat.

Les magistrats nationaux ont transmis celui-ci pour information aux sénateurs à l'occasion de leur audition par la Commission de la Justice du Sénat.


Er zijn dus heel wat onduidelijkheden die niet enkel te maken hebben met de relatie tussen de Commissie voor de Modernisering en de Hoge Raad voor de Justitie, maar bijvoorbeeld ook tussen de Commissie voor de Modernisering en de minister van Justitie en de Commissie voor de Modernisering en de beslissings-en bestuursorganen binnen het Themisplan.

Il y a donc pas mal d'imprécisions, qui sont liées, non seulement, à la relation entre la Commission de Modernisation et le Conseil supérieur de la Justice, mais aussi par exemple entre la Commission de Modernisation et le ministre de la Justice ou encore entre la Commission de Modernisation et les organes de décision et d'administration du plan Thémis.


Er zijn dus heel wat onduidelijkheden die niet enkel te maken hebben met de relatie tussen de Commissie voor de Modernisering en de Hoge Raad voor de Justitie, maar bijvoorbeeld ook tussen de Commissie voor de Modernisering en de minister van Justitie en de Commissie voor de Modernisering en de beslissings-en bestuursorganen binnen het Themisplan.

Il y a donc pas mal d'imprécisions, qui sont liées, non seulement, à la relation entre la Commission de Modernisation et le Conseil supérieur de la Justice, mais aussi par exemple entre la Commission de Modernisation et le ministre de la Justice ou encore entre la Commission de Modernisation et les organes de décision et d'administration du plan Thémis.


2. verzoekt de Commissie de impact van de bestaande Europese vennootschapsvormen en de desbetreffende jurisprudentie van het Europees Hof van Justitie (bijvoorbeeld Daily Mail en General Trust, Sevic Systems, Inspire Art, Überseering, en Cartesio) te evalueren ten aanzien van de participatie van werknemers in de ondernemingsraden en de mogelijke ontduiking of omzeiling van de geldende nationale voorschriften;

2. invite la Commission à évaluer l'impact des statuts existants de société européenne et les arrêts pertinents de la Cour de justice des Communautés européennes (par exemple, les affaires "Daily Mail and General Trust", "Sevic Systems", "Inspire Art", "Überseering" et "Cartesio") eu égard à la participation des salariés aux conseils d'administration des entreprises et à la possibilité d'éviter ou de contourner les dispositions nationales pertinentes;


De Commissie moet bijvoorbeeld rekening houden met de vereisten voor het recht op onderwijs bij de programmering van onderwijs, en het recht op gezondheid in de programmering van de gezondheidszorg, en moet daarnaast zorgen dat zelfs de meest achtergestelde kinderen, met inbegrip van gehandicapte kinderen en wezen, gelijke toegang krijgen tot gezondheidszorg, onderwijs, welzijn en justitie.

Ainsi, la Commission doit tenir compte des exigences liées au droit à l’éducation dans les programmes d’éducation et au droit à la santé dans les programmes de santé, en s’assurant que même les enfants les plus marginalisés, notamment les enfants atteints de handicaps et les orphelins, bénéficient d’un accès adéquat à la santé, à l’éducation, au bien-être et aux services judiciaires.


De Commissie gaat zich in 2009 vooral toeleggen op de verwezenlijking van de Europese ruimte van vrijheid, veiligheid en justitie, bijvoorbeeld met de invoering van het gemeenschappelijk immigratiebeleid en door groei, concurrentievermogen en sociale integratie in het meest algemene beleid van de Europese Unie op te nemen; door het Europees immigratienetwerk operationeel te maken en de laatste hand te leggen aan het gemeenschappelijk Europees asielstelsel voor 2010, door de inachtneming van consumentenbescherming in Europa te ...[+++]

La Commission va surtout s’attacher en 2009 à réaliser de nouvelles avancées dans l’espace européen de liberté, de sécurité et de justice, par exemple, en mettant en place la politique commune d’immigration et en intégrant dans les politiques les plus générales de l’Union européenne pour la croissance, la compétitivité et l’inclusion sociale; par exemple, en rendant le réseau européen d’immigration opérationnel et en mettant la dernière main au régime d’asile européen commun pour 2010; par exemple, en renforçant le respect de la protection des consommat ...[+++]


4. verzoekt de Commissie bij de juridische beoordeling van de subsidieverstrekking voor bioscoopfilms, andere audiovisuele werken en de publiekrechtelijke omroepinstellingen, rekening te houden met de relevante arresten van het Europees Hof van Justitie, bijvoorbeeld het Preussen-Elektra-arrest van maart 2001;

4. invite la Commission, dans le contexte de l'examen juridique des aides au financement des œuvres cinématographiques, d'autres œuvres audiovisuelles ainsi que de la radiodiffusion de droit public, à tenir compte des arrêts de la Cour de justice des Communautés européennes en la matière, notamment de l'arrêt rendu dans l'affaire Preussen-Elektra en mars 2001;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

commissie 'justitie' bijvoorbeeld zitten senatoren ->

Date index: 2025-04-18
w