Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Binnenlandse commerciële vaart
Cargadoor
Cargadoor
Cargadoor lijnvaart
Cargadoor wilde vaart
Commerciële vaart
Grote vaart
In een academisch comité zetelen
In een academische commissie zetelen
Instrument voor het aangeven van vaart en afstand
Lange vaart
Ministerieel comité
Tramp-vervoer
Trampvaart
Wilde vaart

Traduction de «comité voor vaart » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
grote vaart | lange vaart

transport maritime au long cours




Trampvaart | Wilde vaart

transport maritime à la demande


binnenlandse commerciële vaart

navigation commerciale intérieure


cargadoor (binnenvaart) | cargadoor wilde vaart | cargadoor | cargadoor lijnvaart

planificateur de navire | ship planner | planificateur de navire/planificatrice de navire | planificatrice de navire


tramp-vervoer | wilde vaart

navigation au tramping | service de tramp | service de transport par tramps | transport de tramp | transport en tramping | transport maritime non régulier | transport par tramps


instrument voor het aangeven van vaart en afstand

indicateur de vitesse et de distance


in een academisch comité zetelen | in een academische commissie zetelen

faire partie d'un comité universitaire


richtlijnen van het Comité voor maritieme veiligheid integreren in inspecties

intégrer les recommandations du Comité pour la sécurité maritime dans les inspections


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In geval van twijfel inzake de toepasbaarheid van het Verdrag betreffende het maritieme werk op een schip dat onder de Belgische vlag vaart of op een categorie van schepen die onder de Belgische vlag varen, laat het wetsontwerp tot uitvoering en controle van de toepassing van het Verdrag betreffende Maritieme Arbeid de taak om een beslissing te nemen na overleg binnen het betrokken paritair comité over aan het directoraat-generaal Maritiem Vervoer (DGMV) van de FOD Mobiliteit en Vervoer.

En cas de doute sur l'applicabilité de la Convention du travail maritime à un navire battant pavillon belge ou à une catégorie de navires battant pavillon belge, le projet de loi d'exécution et de contrôle de l'application de la Convention du travail maritime confie le soin à la direction générale Transport maritime du SPF Mobilité et Transports de trancher la question à la suite de consultations menées auprès de la Commission paritaire concernée.


Ingeval van twijfel over de toepasbaarheid van deze wet en de uitvoeringsbesluiten ervan op een schip dat onder Belgische vlag vaart of een categorie van schepen die onder Belgische vlag varen, wordt de beslissing genomen door het Directoraat-generaal Maritiem Vervoer na raadpleging van het betrokken paritair comité.

En cas de doute relatif à l'applicabilité de la présente loi et de ses arrêtés d'exécution à un navire battant pavillon belge ou à une catégorie de navires battant pavillon belge, la question est tranchée par la Direction générale Transport maritime après consultation de la commission paritaire concernée.


Het Europees Economisch en Sociaal Comité (EESC) staat achter de verordening en de concrete maatregelen die door de Europese Commissie worden voorgesteld, waarvan het de bedoeling is dat meer vaart wordt gezet achter de totstandkoming van de interne markt voor elektronische communicatie, die de grondslag moet leggen voor een dynamische en duurzame groei in alle economische sectoren en voor nieuwe werkgelegenheid.

Le CESE soutient la proposition de règlement de la Commission européenne ainsi que les mesures concrètes visant à accélérer la mise en place d'un marché unique des communications électroniques, fondement de la croissance dynamique et durable de tous les secteurs de l'économie et de la création de nouveaux emplois.


20. betreurt dat grensoverschrijdende aanbieders van financiële diensten door de verschillende voorschriften en werkwijzen van nationale toezichthoudende instanties met hoge kosten en juridische onzekerheid worden opgescheept; verzoekt de Lamfalussy-comités meer vaart te zetten achter het ontwikkelen van uniforme EU-normen; bepleit in het bijzonder een akkoord over eenvoudige en praktische standaardformulieren voor aanmeldingen en vergunningen;

20. déplore que les prestataires transfrontaliers de services financiers soient confrontés à des coûts importants et pâtissent de l'incertitude juridique par suite des différences des réglementations et des pratiques des autorités nationales de contrôle; invite les comités Lamfallussy à intensifier leurs travaux sur des normes uniformes de l'Union; se prononce en particulier pour l'adoption de formules types, simples et pratiques, pour les procédures de notification et d'autorisation;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. betreurt dat grensoverschrijdende aanbieders van financiële diensten door de verschillende voorschriften en werkwijzen van nationale toezichthoudende instanties met hoge kosten en juridische onzekerheid worden opgescheept; verzoekt de Lamfalussy-comités meer vaart te zetten achter het ontwikkelen van uniforme EU-normen; bepleit in het bijzonder een akkoord over eenvoudige en praktische standaardformulieren voor aanmeldingen en vergunningen;

20. déplore que les prestataires transfrontaliers de services financiers soient confrontés à des coûts importants et pâtissent de l'incertitude juridique par suite des différences des réglementations et des pratiques des autorités nationales de contrôle; invite les comités Lamfallussy à intensifier leurs travaux sur des normes uniformes de l'Union; se prononce en particulier pour l'adoption de formules types, simples et pratiques, pour les procédures de notification et d'autorisation;


– gezien de resolutie van 7 juli 2000 over de mededeling van de Commissie aan de Raad, het Europees Parlement, het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de regio's "De ontwikkeling van de korte vaart in Europa: een dynamisch alternatief in een duurzame vervoersketen - tweede tweejaarlijks voortgangsrapport" ,

— vu sa résolution du 7 juillet 2000 sur la communication de la Commission au Conseil, au Parlement européen, au Comité économique et social et au Comité des régions "Le développement du transport maritime à courte distance en Europe: une alternative dynamique dans une chaîne de transport durable - deuxième rapport d'avancement bisannuel" ,


(20) Mededeling van de Commissie aan de Raad, aan het Europees Parlement, aan het Economisch en Sociaal Comité en aan het Comité van de Regio's: "De ontwikkeling van de korte vaart in Europa - een dynamisch alternatief in een duurzame vervoersketen (tweede tweejaarlijks voortgangsrapport)" (COM(1999) 317 def).

(20) Communication de la Commission au Conseil, au Parlement européen, au Comité économique et social et au Comité des régions "Le développement du transport maritime à courte distance en Europe: une alternative dynamique dans une chaîne de transport durable", deuxième rapport d'avancement bisannuel, COM(1999) 317 final.


1° wanneer de leerlingen-stagairs de bij artikel 2 bedoelde stage verrichten onder het varend personeel van de ondernemingen voor het slepen van binnenschepen, van de ondernemingen voor de internationale sleepvaart of van de ondernemingen voor de binnenscheepvaart, de Rijnvaart en de internationale vaart die vervoer van goederen verrichten, welke onder het Paritair Comité voor de binnenscheepvaart ressorteren, kunnen zij op zondag ...[+++]

1° lorsque les élèves-stagiaires exécutent le stage visé à l'article 2 en tant que personnel navigant des entreprises de remorquage de bateaux d'intérieur, des entreprises de remorquage international ou pour le service des bâtiments de la navigation intérieure des entreprises de la batellerie, de la navigation rhénane et de la navigation internationale effectuant le transport de marchandises et qui ressortissent à la Commission paritaire de la batellerie, ils peuvent être occupés le dimanche dans les conditions stipulées aux articles 32, § 3, et 33, § 2, de la loi du 16 mars 1971 sur le travail;


9. is van oordeel dat de oprichting van een Europees Comité van effectenregelgevers tot een betere en coherentere uitvoering van de wetgeving zou leiden, alsook tot een snellere convergentie van de uiteenlopende regels die er in de Europese Unie bestaan; is bijvoorbeeld van oordeel dat er veel meer kans is om convergentie, en uiteindelijk zelfs harmonisatie, van de bedrijfspraktijken en reclamevoorschriften te bereiken wanneer de regelgevers nauw samenwerken in een nieuw EU-comité, zoals dat door de Lamfalussy-werkgroep wordt voorges ...[+++]

9. estime que la création d'un comité des autorités réglementaires européennes devrait déboucher sur une application plus cohérente et de meilleure qualité de la législation et sur une accélération de la convergence des dispositions sur le territoire de l'UE; estime par exemple que des perspectives plus favorables de réaliser la convergence ou l'harmonisation de la conduite des entreprises et des dispositions en matière de publicité s'ouvriraient si les autorités de régulation coopéraient plus étroitement au sein d'un comité tel qu'il est proposé par le groupe Lamfalussy; cette nouvelle structure renforcerait l'effort d'examen par les ...[+++]


- Aan de orde is het verslag (A5-0139/2000) van mevrouw Peijs, namens de Commissie regionaal beleid, vervoer en toerisme, over de mededeling van de Commissie aan de Raad, het Europees Parlement, het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's "De ontwikkeling van de korte vaart in Europa: een dynamisch alternatief in een duurzame vervoersketen - tweede tweejaarlijks voortgangsrapport" (COM(1999) 317 – C5­0206/1999 – 1999/2164(COS)).

- L’ordre du jour appelle le rapport (A5-0139/2000) de Mme Peijs, au nom de la commission de la politique régionale, des transports et du tourisme, sur la communication de la Commission au Conseil, au Parlement européen, au Comité économique et social et au Comité des régions "Le développement du transport maritime à courte distance en Europe : Une alternative dynamique dans une chaîne de transport durable - deuxième rapport d'avancement bisannuel" (COM(1999) 317 - C5-0206/1999 - 1999/2164(COS)).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'comité voor vaart' ->

Date index: 2025-09-28
w