1. In afwijking van artikel 26 zijn de volgende Besturen gemachtigd om geen schadeloosstelling te betalen voor de in hun dienst verloren, bero
ofde of beschadigde colli zonder aangegeven waarde : Amerika (Verenigde Staten), Angola, Antigua-en-Barbuda, Australië, de Bahama's, Barbados, Belize, Bolivië, Botswana, Brunei Darussalam, Canada, Dominicaanse Republiek), Dominica, El salvador, de Fiji's, Gambia, de overzeese gebieden behorende tot het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland waarvan de binnenlandse reglementering er zich tegen verzet, Grenada, Guatemala, Guyana, Kiribati, Lesotho, Malawi, Malta, Mauritius, Naoeroe
...[+++], Nigeria, Oeganda, Papoea-Nieuw Guinea, St. Christopher-en-Nevis, St.1. Par dérogation à l'article 26, les Administrations ci-après ont la faculté de ne pas payer une indemnité de déd
ommagement pour les colis sans valeur déclarée perdus, spoliés ou avariés dans leur service : Amérique (Etats-Unis), Angola, Antigua-et-Barbuda, Australie, Bahamas, Barbade, Belize Bolivie, Botswana, Brunei Darussalam, Canada, Dominicaine (Rép.), Dominique, El Salvador, Fidji, Gambie, ceux des Territoires d'outre-mer dépendant du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord dont la réglementation intérieure s'y oppose, Grenade, Guatémala, Guyane Kiribati, Lesotho, Malawi, Malte, Maurice, Nauru, Nigéria, Ouganda, Papoua
...[+++]sie-Nouvelle-Guinée, Saint-Christophe-et-Nevis Sainte-Lucie, Saint-Vincent-et-Grenadines, Salomon (îles), Seychelles, Sierra Leone, Swaziland, Trinité-et-Tobago, Zambie, Zimbabwe.