Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "collega's weten wellicht " (Nederlands → Frans) :

1. Dit is in wezen een militair-technische vraag waarover mijn collega van Defensie wellicht meer informatie heeft.

1. Il s'agit d'une question militaire et technique pour laquelle mon collègue de la Défense a peut-être davantage d'informations.


3. Deze vraag is van militair-technische aard, waarover mijn collega van Defensie wellicht meer informatie kan geven.

3. Cette question est de nature technique et militaire.


De nationale politiediensten zouden dan meer samenhangende informatie over ernstige cyberdelicten kunnen verstrekken aan het EC3, dat die informatie op zijn beurt zou kunnen doorgeven aan collega's in andere lidstaten die wellicht met hetzelfde probleem bezig zijn en gebaat zouden zijn bij die informatie.

Les services de police nationaux pourraient ainsi fournir des informations sur ces faits graves de manière plus régulière à l'EC3, qui, à son tour, diffuserait ces informations, de telle sorte que les collègues dans d’autres États membres sauraient s'ils poursuivent le même objectif et bénéficieraient des informations recueillies par d'autres dans leurs enquêtes.


Máire Geoghegan-Quinn, Europees commissaris voor Onderzoek en Innovatie, zegt hierover: "Wij weten wellicht meer over het oppervlak van de maan of zelfs van Mars dan over de diepzeebodem.

Máire Geoghegan-Quinn, commissaire européenne chargée de la recherche et de l’innovation, a déclaré: «La surface de la Lune, et même de la planète Mars, recèlent probablement moins de mystères pour nous que les grands fonds marins.


Daarenboven zal uw voorstel, wellicht eenvoudiger te realiseren zijn dan het voorzien in een specifieke NACE-code voor nachtwinkels, maar zoals u ongetwijfeld weet is mijn collega minister Peeters hiervoor bevoegd.

En outre, votre proposition sera probablement plus facile à réaliser que l'ajout d'un code NACE spécifique pour les magasins de nuit, mais comme vous le savez très certainement, c'est mon collègue le ministre Peeters qui est compétent à cet égard.


Zoals u wellicht heeft vernomen in de pers kondigde mijn collega, bevoegd voor Mobiliteit een indeling van elektrische fietsen in drie categorieën aan.

Comme vous l'avez peut-être appris par la presse, mon collègue qui a la Mobilité dans ses attributions a annoncé une répartitiondes bicyclettes électriques en trois catégories.


Op die manier zullen hun collega’s van andere gemeenten over informatie beschikken aan de hand waarvan ze kunnen weten of iemand eerder al geprobeerd heeft een schijnhuwelijk of een gelijkaardige wettelijke samenwoning te sluiten, maar die op een weigering van de ambtenaar van Burgerlijke Stand of van een andere gemeentelijke administratie is gebotst.

Ainsi, leurs collègues d’autres communes pourront disposer des informations permettant de savoir si quelqu’un a déjà tenté de conclure une cohabitation ou un mariage de complaisance qui se serait heurté à une décision négative de l’officier d’Etat civil d’une autre administration communale.


U herinnert zich wellicht de interpellatie van mijn collega Muriel Gerkens over uw tien (drog)redenen om vlees te eten.

Vous vous souvenez sans doute de l'interpellation de ma collègue, Mme Muriel Gerkens, sur vos dix (fausses) bonnes raisons de manger de la viande.


Criminelen die frauderen met EU‑geld, weten dat zij door een gebrek aan consistente rechtshandhavinginspanningen in de EU wellicht onbestraft zullen blijven.

Les fraudeurs qui prennent pour cible le budget de l’UE savent qu’ils ont de bonnes chances de conserver leur butin en misant sur l'absence d'harmonisation des efforts répressifs dans l’UE.


Arresten waaraan nog geen uitvoering werd gegeven In 1992 vertoont het aantal arresten van het Hof van Justitie waaraan nog geen uitvoering werd gegeven, een lichte neerwaartse ontwikkeling, te weten van 105 naar 100. Twee factoren hebben er wellicht toe bijgedragen dat er een positieve ombuiging heeft plaatsgevonden : - bij zijn arresten van 20 november 1991 (arresten Francovitch en Bonifaci) heeft het Hof van Justitie als beginsel gesteld dat de Lid-Staten verplicht zijn om de schade te vergoeden die aan particulieren wordt berokken ...[+++]

Deux éléments ont peut-être contribué à l'amorce d'une évolution positive: - par ses arrêts du 20 novembre 1991 (arrêts Francovitch et Bonifaci), la Cour de justice a posé le principe de l'obligation pour les Etats membres d'indemniser les particuliers qui subissent un préjudice du fait de la non application d'une directive, et a fixé les conditions suivantes pour son application : que le résultat prescrit par la directive comporte l'attribution de droits au profit de particuliers; que le contenu de ces droits puisse être identifié sur la base des dispositions de la directive; que l'existence d'un lien de causalité entre la violation d ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

collega's weten wellicht ->

Date index: 2025-10-03
w